In real-world testing it seems the glyph set for the Japanese characters isn't sufficient for translation. It'd be good to add more, though this will probably require another synced bit, or a user to choose whether to support extended Latin chars or Japanese.
In real-world testing it seems the glyph set for the Japanese characters isn't sufficient for translation. It'd be good to add more, though this will probably require another synced bit, or a user to choose whether to support extended Latin chars or Japanese.