diff --git a/After the End/common/event_modifiers/00_event_modifiers.txt b/After the End/common/event_modifiers/00_event_modifiers.txt new file mode 100644 index 000000000..eb54a4cc1 --- /dev/null +++ b/After the End/common/event_modifiers/00_event_modifiers.txt @@ -0,0 +1,2304 @@ +################################################################################################## +# scriptable and usable for event-system below. +################################################################################################## +# +# ICONS: +# +# Good <=> Bad +# +# 1 - Martial - 19 +# 2 - Learning - 20 +# 3 - Diplomacy - 21 +# 4 - Stewardship - 22 +# 5 - Intrigue - 23 +# 6 - Money - 24 +# 7 - Prestige - 25 +# 8 - Piety - 26 +# 9 - Titles - 27 +# 10 - Council - 28 +# 11 - Laws - 29 +# 12 - Tech - 30 +# 13 - Military - 31 +# 14 - Plots - 32 +# 15 - Messages - 33 +# 16 - Diplomatic actions - 34 +# 17 - Church - 35 +# 18 - Characters - 36 +# 37 - Prison - 38 +# 39 - Love - 40 + + +# HARD CODED - DO NOT REMOVE +the_dungeon = { + health = -1 + diplomacy = -10 + icon = 38 +} +the_oubliette = { + health = -2 + diplomacy = -20 + icon = 38 +} +house_arrest = { + diplomacy = -5 + icon = 38 +} +truce_breaker = { + diplomacy = -5 + icon = 21 +} + +# CHARACTER RELATIONS MODIFIERS + +promised_a_title = { + monthly_character_prestige = 0.10 + icon = 7 +} + +promised_a_marriage = { + monthly_character_piety = 0.10 + icon = 8 +} + +#Medieval Legends Events +the_merciful = { + intrigue = -1 + monthly_character_prestige = 0.10 + icon = 23 +} + +the_bountiful = { + monthly_character_prestige = 0.02 + monthly_character_wealth = 0.05 + icon = 6 +} + +illumination = { + monthly_character_prestige = 0.05 + monthly_character_piety = 0.05 + icon = 8 +} + +aspiring_poet = { + diplomacy = 1 + icon = 3 +} + +aspiring_duelist = { + martial = 1 + icon = 1 +} + +aspiring_hunter = { + martial = 1 + icon = 1 +} + +aspiring_falconer = { + diplomacy = 1 + icon = 3 +} + +sweet_temptation = { + fertility = 0.2 + church_opinion = -20 + icon = 26 +} + +stay_strong = { + fertility = -0.2 + church_opinion = 20 + icon = 8 +} + +no_green_man = { + icon = 13 +} + +dead_green_man = { + monthly_character_prestige = -0.05 + icon = 13 +} +hidden_green_man = { + monthly_character_wealth = 0.05 + monthly_character_prestige = 0.05 + icon = 6 +} +headof_green_man = { + monthly_character_wealth = 0.05 + monthly_character_prestige = 0.05 + icon = 6 +} +green_man = { + monthly_character_wealth = 0.06 + monthly_character_prestige = 0.06 + icon =6 +} +green_mans_ghost = { + monthly_character_prestige = -0.05 + icon = 25 +} +noble_heart = { + diplomacy = 1 + icon = 3 +} +fear_of_the_stag = { + diplomacy = -1 + icon = 21 +} +a_mighty_trophy = { + martial = 1 + icon = 1 +} +one_celibate = { + monthly_character_piety = 0.05 + fertility = -0.2 + icon = 8 +} +one_hedonist = { + monthly_character_prestige = 0.05 + fertility = 0.2 + icon = 7 +} + +true_christian_knight = { + monthly_character_piety = 0.05 + church_opinion = 10 + icon = 17 +} + +diligent_on_cost = { + build_cost_modifier = -0.33 + icon = 12 +} +diligent_on_time = { + build_time_modifier = -0.33 + icon = 12 +} + +diligent_liege_size = { + castle_levy_size = 0.25 + icon = 13 +} + +diligent_liege_morale = { + land_morale = 0.1 + icon = 13 +} + +mercy_to_sinners = { + church_opinion = 5 + icon = 17 +} + +#Married Life +unrighteous_spouse = { + monthly_character_piety = -0.05 + monthly_character_prestige = -0.05 + icon = 26 +} +offended_moneylenders = { + global_tax_modifier = -0.1 + icon = 24 +} +diplomacy_advice = { + local_revolt_risk = -0.05 + icon = 32 +} +martial_advice = { + icon = 13 +} +stewardship_advice = { + local_tax_modifier = 0.05 + icon = 6 +} +intrigue_advice = { + intrigue = 2 + icon = 9 +} +learning_advice = { + church_opinion = 5 + icon = 17 +} + +for_the_sake_of_love = { + diplomacy = -2 + martial = -2 + stewardship = -2 + intrigue = -2 + learning = -2 + icon = 36 +} +#trait effects +chaste_learning = { + church_opinion = 15 + monthly_character_prestige = -0.1 + monthly_character_piety = 0.05 + icon = 17 +} + +defer_to_church_decision = { + church_opinion = 15 + monthly_character_prestige = -0.1 + icon = 17 +} + +#Feudal Life +imprison_lawbreakers = { + monthly_character_piety = 0.05 + icon = 26 +} +kill_lawbreakers = { + monthly_character_piety = 0.10 + monthly_character_prestige = -0.05 + icon = 26 +} +modifier_witch = { + monthly_character_piety = -0.10 + monthly_character_prestige = 0.05 + icon = 26 +} +tortured_witch = { + monthly_character_piety = -0.10 + monthly_character_prestige = 0.05 + icon = 26 +} +punish_cook = { + monthly_character_piety = 0.10 + icon = 8 +} +the_strong = { + monthly_character_piety = -0.10 + monthly_character_prestige = 0.05 + icon = 26 +} +spy_imprison = { + monthly_character_piety = 0.10 + monthly_character_prestige = -0.10 + icon = 25 +} +the_content = { + monthly_character_prestige = -0.05 + diplomacy = 1 + icon = 25 +} +the_fainthearted = { + martial = -1 + icon = 19 +} +mod_poachers = { + intrigue = 1 + icon = 5 +} +the_cynical = { + diplomacy = 1 + intrigue = 1 + general_opinion = -5 + icon = 14 +} +the_pompous = { + monthly_character_prestige = -0.05 + martial = 2 + icon = 1 +} +the_pitiful = { + learning = -2 + intrigue = 1 + icon = 20 +} +the_judger = { + diplomacy = 2 + icon = 3 +} +mod_ashamed = { + monthly_character_prestige = -0.05 + intrigue = -3 + icon = 23 +} +the_greedy = { + monthly_character_prestige = -0.05 + diplomacy = -1 + icon = 21 +} +the_suspicious = { + intrigue = 1 + icon = 5 +} +the_kind = { + diplomacy = 1 + stewardship = 1 + icon = 3 +} +the_sullen = { + intrigue = -1 + icon = 23 +} +the_prude = { + monthly_character_piety = 0.10 + icon = 26 +} +the_reveller = { + monthly_character_piety = -0.10 + icon = 26 +} +the_compassionate = { + monthly_character_piety = 0.10 + diplomacy = 1 + icon = 3 +} +church_unfunny = { + monthly_character_piety = -0.10 + church_opinion = -5 + icon = 26 +} +mod_confused = { + intrigue = -1 + icon = 23 +} +the_vicious ={ + martial = 1 + icon = 1 +} +the_impaler ={ + martial = 2 + icon = 1 +} +the_gardener = { + diplomacy = 2 + icon = 3 +} +kings_stipend = { + health = 3 + monthly_character_wealth = 0.01 + icon = 18 +} +emperors_stipend = { + health = 3 + monthly_character_wealth = 0.01 + icon = 18 +} +wine_meat = { + health = 1 + intrigue = 1 + icon = 5 +} +modifier_positive = { + monthly_character_prestige = 0.04 + icon = 7 +} +modifier_negative = { + monthly_character_prestige = -0.04 + icon = 25 +} +mod_interrogated = { + health = -2 + icon = 36 +} +interrogation_success = { + martial = 1 + intrigue = 1 + diplomacy = 1 + icon = 3 +} +evil_rumours = { + monthly_character_prestige = -0.20 + monthly_character_piety = -0.20 + intrigue = -2 + icon = 23 +} +iron_shackles = { + health = -2 + icon = 36 +} +lighter_shackles = { + health = -1 + icon = 36 +} +no_shackles = { + health = 1 + icon = 18 +} +master_builder = { + local_build_time_modifier = -0.05 + icon = 12 +} +sabotaged_building = { + local_build_time_modifier = 0.3 + icon = 30 +} +great_inventor = { + tech_growth_modifier_culture = 0.05 + icon = 12 +} +secret_mil_invention = { + tech_growth_modifier_military = 0.05 + icon = 12 +} +the_idle = { + health = -1 + icon = 36 +} + +slothful_ruler = { + castle_tax_modifier = -0.33 + castle_levy_size = -0.33 + icon = 24 +} + +levy_reinforcements = { + levy_reinforce_rate = 0.5 + icon = 13 +} +unintentional_saboteur = { + diplomacy = -1 + icon = 21 +} +missing_reinforcements = { + levy_reinforce_rate = -2.0 + icon = 31 +} +the_perturbed = { + diplomacy = -1 + monthly_character_prestige = 0.05 + icon = 21 +} +the_apologetic = { + diplomacy = 1 + monthly_character_prestige = -0.05 + icon = 3 +} +the_sincere = { + diplomacy = 2 + monthly_character_piety = -0.05 + icon = 3 +} +the_regretful = { + intrigue = -1 + monthly_character_piety = 0.05 + icon = 23 +} +the_cruel = { + intrigue = 2 + general_opinion = -10 + icon = 5 +} +the_bookaddict = { + learning = -1 + monthly_character_prestige = 0.10 + icon = 20 +} +the_bibliophage = { + learning = 1 + monthly_character_prestige = -0.10 + icon = 2 +} +flower_power = { + diplomacy = -1 + intrigue = 2 + icon = 5 +} +the_naturalist = { + stewardship = 1 + monthly_character_prestige = -0.10 + icon = 4 +} +the_natural_addict = { + stewardship = -1 + monthly_character_prestige = 0.10 + icon = 22 +} +magnanimous_person = { + monthly_character_piety = 0.10 + icon = 8 +} +the_paranoid = { + monthly_character_piety = -0.10 + intrigue = 1 + icon = 23 +} +mod_bloodlust = { + stewardship = 1 + martial = 2 + icon = 1 +} +intriguing_book = { + intrigue = 3 + icon = 5 +} +esoteric_religion = { + intrigue = 3 + diplomacy = 3 + monthly_character_piety = -0.10 + church_opinion = -10 + icon = 35 +} +the_pious = { + monthly_character_piety = 0.05 + intrigue = -1 + church_opinion = 10 + icon = 17 +} +the_curious = { + diplomacy = -1 + intrigue = 2 + icon = 5 +} +the_alchemist = { + monthly_character_wealth = 0.25 + health = 2 + icon = 18 +} +brazen_bull = { + monthly_character_prestige = 0.15 + general_opinion = -10 + icon = 36 +} +tortured_prisoner = { + health = -3 + icon = 36 +} +master_impaler = { + intrigue = 2 + icon = 5 + general_opinion = -10 + monthly_character_prestige = 0.10 +} +mother_daughter = { + intrigue = 2 + icon = 18 +} +father_son = { + intrigue = 2 + icon = 18 +} +mother_son = { + intrigue = 2 + icon = 18 +} +father_daughter = { + intrigue = 2 + icon = 18 +} +master_duelist = { + martial = 3 + combat_rating = 2 + icon = 1 +} +averted_duel = { + martial = -1 + monthly_character_piety = 0.05 + icon = 19 +} +the_dour_duellist = { + martial = 1 + combat_rating = 1 + monthly_character_piety = -0.05 + icon = 1 +} +master_hunter = { + martial = 1 + icon = 1 + monthly_character_prestige = 0.10 +} +wild_hunter = { + martial = 1 + intrigue = 1 + icon = 1 +} + +tortured = { + health = -1 + icon = 36 +} + +the_ruthless = { + church_opinion = -10 + martial = 2 + icon = 35 +} + +the_eager = { + intrigue = 2 + health = -1 + icon = 5 +} + +the_amiable = { + health = 2 + diplomacy = 1 + icon = 18 +} + +the_naive = { + church_opinion = 5 + intrigue = 1 + icon = 17 +} + +big_spender = { + general_opinion = 5 + stewardship = -1 + icon = 16 +} + +#onaction +war_knowledge = { + tech_growth_modifier_military = 0.05 + icon = 13 +} + +# Province +recent_revolt = { + local_revolt_risk = -0.1 + icon = 13 +} + +religious_tension = { + local_revolt_risk = 0.1 + icon = 35 +} + +force_converting = { + local_revolt_risk = 0.1 + icon = 35 +} + +heretic_stronghold = { + local_revolt_risk = 0.1 + icon = 35 +} + +high_taxes = { + local_revolt_risk = 0.05 + icon = 24 +} + +incompetent_rule = { + local_revolt_risk = 0.05 + icon = 32 +} + +thieves_guild = { + city_tax_modifier = -0.25 + castle_tax_modifier = -0.25 + temple_tax_modifier = -0.25 + icon = 24 +} +smugglers_ring = { + disease_defence = -0.1 + local_build_time_modifier = 0.5 + local_build_cost_modifier = 0.25 + icon = 30 +} + +highway_robber_band = { + supply_limit = -2 + castle_levy_size = -0.33 + city_levy_size = -0.33 + temple_levy_size = -0.33 + icon = 31 +} + +harbour_the_homeless = { + castle_levy_size = -0.10 + icon = 31 +} + +appeased_religious = { + local_revolt_risk = -0.08 + icon = 10 +} + +realm_religious_fervor = { + global_revolt_risk = -0.05 + icon = 7 +} + +thugs_rampant = { + city_tax_modifier = -0.5 + castle_tax_modifier = -0.5 + temple_tax_modifier = -0.5 + icon = 23 +} + +neglected_development = { + local_revolt_risk = 0.05 + local_tax_modifier = -0.2 + icon = 22 +} + +peasants_protected = { + local_revolt_risk = -0.05 + icon = 7 +} + +merchants_unhappy = { + city_tax_modifier = -0.20 + icon = 24 +} + +temple_corruption = { + temple_tax_modifier = -0.5 + icon = 24 +} + +local_death_cult = { + temple_tax_modifier = -0.8 + icon = 24 +} + +pyramid = { + local_revolt_risk = -0.05 + icon = 10 +} + +trade_route = { + city_tax_modifier = 0.3 + castle_tax_modifier = 0.2 + tribal_tax_modifier = 0.2 + icon = 4 +} + +stone_quarry = { + local_build_time_modifier = -0.2 + local_build_cost_modifier = -0.25 + icon = 12 +} + +magnificent_maze = { + diplomacy = 1 + icon = 3 +} + +leaning_tower_bad = { + icon = 25 +} + +leaning_tower = { + city_tax_modifier = 0.15 + icon = 7 +} + +caravan_raiders = { + tradevalue = -10 + trade_route_wealth = -5 + icon = 31 +} + +caravan_guards = { + tradevalue = 5 + levy_size = -0.05 + icon = 13 +} + +invading_population_halt = { + population_growth = -1 + icon = 1 +} + +chinese_embargo = { + tradevalue = -20 + icon = 34 +} + +publicly_humiliated = { + general_opinion = -10 + icon = 36 +} + +dung_collector = { + diplomacy = -5 + icon = 36 +} + +trade_governor = { + tradevalue = 10 + trade_route_value = 1 + trade_route_wealth = 5 + icon = 16 +} + +surge_of_traders = { + tradevalue = 5 + trade_route_value = 2 + trade_route_wealth = 5 + icon = 18 +} + +aspiring_trader = { + stewardship = 1 + icon = 4 +} + +trader = { + stewardship = 2 + icon = 4 +} + +maze_pavilion = { + general_opinion = 3 + icon = 39 +} + +construction_accident = { + local_revolt_risk = 0.05 + icon = 32 +} + +maze_fountain = { + monthly_character_prestige = 0.5 + icon = 6 +} + +maze_fountain_extravagant = { + monthly_character_prestige = 1 + icon = 6 +} + +business_contacts = { + town_opinion = 10 + icon = 4 +} + +# Timers + +bribed_by_noble_timer = { icon = 1 } + +fabricated_claim_timer = { icon = 1 } + +spouse_active_timer = { icon = 1 } + +suitable_father_timer = { icon = 1 } + +petition_release_prisoner_timer = { icon = 1 } + +laughing_timer = { icon = 1 } + +missing_child_timer = { icon = 1 } + +voice_in_darkness_timer = { icon = 1 } + +confessor_and_occultist_timer = { icon = 1 } + +unchristian_timer = { icon = 1 } + +suspected_of_incest_timer = { icon = 1 } + +dabble_dark_arts_timer = { icon = 1 } + +taken_by_rebels_timer = { icon = 1 } # Not used anymore + +compliment_food_timer = { icon = 1 } + +complain_food_timer = { icon = 1 } + +summer_fair_timer = { icon = 1 } + +large_feast_timer = { icon = 1 } + +poetry_timer = { icon = 1 } + +used_poetry_timer = { icon = 1 } + +lustful_affair_timer = { icon = 1 } + +blissful_timer = { icon = 1 } + +friend_at_war_timer = { icon = 1 } + +heretic_friend_timer = { icon = 1 } + +friend_diplomacy_timer = { icon = 1 } + +friend_martial_timer = { icon = 1 } + +friend_stewardship_timer = { icon = 1 } + +friend_intrigue_timer = { icon = 1 } + +friend_learning_timer = { icon = 1 } + +greedy_steward_timer = { icon = 1 } + +recalculate_rivalry_modifier = { icon = 1 } + +religious_rival_timer = { icon = 1 } + +hunting_rival_timer = { icon = 1 } + +revenge_seeker_timer = { icon = 1 } + +killed_father_timer = { icon = 1 } + +nomuslim_timer = { icon = 1 } + +qadi_divorce_timer = { icon = 1 } + +suggested_qadi_timer = { icon = 1 } + +suggested_new_qadi_timer = { icon = 1 } + +suggested_calligrapher_timer = { icon = 1 } + +mosque_calligrapher_timer = { icon = 1 } + +calligrapher_swindle_timer = { icon = 1 } + +musician_song_timer = { icon = 1 } + +poet_verse_timer = { icon = 1 } + +cupbearer_poison_timer = { icon = 1 } + +architect_improvement_timer = { icon = 1 } + +food_taster_poison_timer = { icon = 1 } + +lustful_chancellor_timer = { icon = 1 } + +famous_muslim_timer = { icon = 1 } + +muslim_famous_timer = { icon = 1 } + +fatwa_timer = { icon = 1 } + +hunt_timer = { icon = 1 } + +went_out_of_hiding_timer = { icon = 1 } + +adopted_faith_timer = { icon = 1 } + +spear_throwing_timer = { icon = 1 } + +run_training_timer = { icon = 1 } + +recent_duel_timer = { icon = 1 } + +declined_prestige_duel_timer = { icon = 1 } + +wargame_timer = { icon = 1 } + +# Possessed + +voice_of_jesus = { + monthly_character_piety = 0.05 + church_opinion = -30 + icon = 35 +} + +holy_comet = { + icon = 17 +} + +voice_of_satan = { + monthly_character_piety = -0.05 + church_opinion = -30 + icon = 35 +} + +# Stressed events + +stressed_commander = { + land_morale = -0.1 + icon = 31 +} + +misplaced_food = { + levy_size = -0.2 + icon = 31 +} + +#Zealous events + +one_year_fasting = { + martial = -3 + icon = 19 +} + +religious_tract = { + church_opinion = 20 + icon = 17 +} + +rats_in_cell = { + health = -3 + icon = 38 +} + +#drunkard events +slept_in_church = { + church_opinion = -5 + icon = 35 +} + +drunk_commander = { + land_morale = -0.2 + icon = 31 +} + +#court events +peasants_scorned = { + local_revolt_risk = 0.025 + icon = 32 +} + +peasant_unrest = { + local_revolt_risk = 0.1 + local_tax_modifier = -0.5 + icon = 31 +} + +religious_unrest = { + icon = 35 + local_revolt_risk = 0.2 + local_tax_modifier = -0.5 +} + +cultural_unrest = { + icon = 31 + local_revolt_risk = 0.1 + local_tax_modifier = -0.5 +} + +# Pagans +minor_pagan_border_raids = { + local_tax_modifier = -0.1 + levy_size = -0.1 + icon = 31 +} + +major_pagan_border_raids = { + local_tax_modifier = -0.2 + levy_size = -0.2 + icon = 31 +} + +# Rumour Events + +gambler = { + stewardship = -3 + martial = +1 + intrigue = -3 + icon = 36 +} + +whoremaster = { + diplomacy = -1 + stewardship = -1 + martial = -1 + learning = -1 + intrigue = -1 + icon = 36 +} + +good_deeds = { + monthly_character_piety = 0.15 + diplomacy = -1 + stewardship = -1 + martial = -1 + learning = -1 + intrigue = -1 + icon = 8 +} + +proving_bravery = { + martial = 3 + diplomacy = -3 + stewardship = -3 + learning = -3 + intrigue = -3 + icon = 1 +} + +suspected_coward = { + general_opinion = -20 + icon = 36 +} + +ignored_confessor = { + church_opinion = -2 + icon = 35 +} + +peasants_upset = { + local_revolt_risk = 0.015 + icon = 32 +} + +public_execution = { + local_revolt_risk = -0.1 + icon = 14 +} + +restricted_peasant_access = { + local_revolt_risk = 0.05 + icon = 32 +} + +military_jesus = { + martial = 20 + icon = 8 +} + +speaking_in_tounges = { + diplomacy = -20 + icon = 8 +} + +town_appreciate = { + town_opinion = 25 + icon = 16 +} + +castle_appreciate = { + castle_opinion = 25 + icon = 16 +} + +troops_likes_marshal = { + land_morale = 0.1 + icon = 13 +} +troops_increases = { + levy_size = 0.1 + icon = 13 +} +steward_taxincome = { + tax_income = 0.1 + icon = 6 +} +steward_revoltrisk = { + local_revolt_risk = -0.05 + icon = 1 +} +increase_arrest_chance = { + arrest_chance_modifier = 0.1 + icon = 5 +} +increase_plot_power = { + plot_power_modifier = 0.1 + icon = 5 +} +church_appreciates = { + church_opinion = 25 + icon = 17 +} +religious_appreciate = { + church_opinion = 25 + icon = 10 +} +spiritual_increase_piety = { + monthly_character_piety = 0.1 + icon = 8 +} + +arbitrary_steward = { + local_revolt_risk = 0.025 + icon = 19 +} + +just_steward = { + local_revolt_risk = -0.05 + icon = 1 +} + +intelligent_steward = { + tech_growth_modifier_economy = 1 + icon = 12 +} + +marshal_highway_robbers = { + monthly_character_prestige = 0.001 + icon = 7 +} + +marshal_improves_capital = { + tech_growth_modifier_military = 1 + icon = 12 +} + +lovers_retreat = { + fertility = 0.1 + icon = 7 +} + +lovers_entertainment = { + fertility = 0.2 + icon = 8 +} + +holding_large_feast = { + monthly_character_prestige = 0.05 + icon = 7 +} + +holding_grand_hunt = { + monthly_character_prestige = 0.05 + icon = 7 +} + +holding_summer_fair = { + monthly_character_prestige = 0.05 + icon = 7 +} + +love_poem = { + fertility = 0.1 + icon = 8 +} + +beautiful_flower = { + fertility = 0.25 + icon = 8 +} + +precious_item = { + fertility = 0.15 + icon = 8 +} + +stop_commerce = { + city_tax_modifier = -0.02 + icon = 6 +} +prima_noctae = { + local_revolt_risk = 0.015 + icon = 19 +} +peasants_forbidden_sale = { + local_revolt_risk = 0.01 + city_tax_modifier = 0.15 + icon = 6 +} + +clergy_extra_tithe = { + temple_tax_modifier = 0.25 + local_revolt_risk = 0.025 + icon = 6 +} + +the_flagellant = { + church_opinion = 5 + monthly_character_piety = 0.1 + icon = 8 +} + +deceitful_martial = { + martial = 2 + icon = 1 +} + +deceitful_stewardship = { + stewardship = 2 + icon = 4 +} + +deceitful_diplomacy = { + diplomacy = 2 + icon = 3 +} + +deceitful_learning = { + learning = 2 + icon = 2 +} + +modifier_outfoxed = { + intrigue = -2 + monthly_character_prestige = -0.2 + icon = 36 +} + +met_merry_men = { + martial = 3 + intrigue = 3 + monthly_character_prestige = 0.2 + general_opinion = 3 + icon = 18 +} + +flaming_gap = { + monthly_character_piety = -0.2 + general_opinion = -2 + icon = 26 +} +wailing_gap = { + monthly_character_piety = -0.4 + general_opinion = -3 + icon = 26 +} +gates_hell = { + monthly_character_piety = -0.6 + general_opinion = -5 + icon = 26 +} +exorcism_gateshell = { + learning = 5 + general_opinion = 3 + church_opinion = 5 + icon = 2 +} +cattle_gateshell = { + stewardship = 5 + general_opinion = 2 + church_opinion = -1 + icon = 4 +} +stones_gateshell = { + martial = 5 + general_opinion = 4 + monthly_character_prestige = 0.5 + icon = 1 +} +sacrifice_gateshell = { + intrigue = 5 + church_opinion = -2 + general_opinion = -2 + monthly_character_prestige = -0.2 + icon = 5 +} + +friendly_innovations = { + local_build_time_modifier = -0.2 + build_cost_modifier = -0.2 + icon = 12 +} + +pious_priests = { + monthly_character_piety = 0.2 + church_opinion = 2 + global_tax_modifier = -0.1 + icon = 8 +} + +greatest_of_khans = { + general_opinion = 10 + global_revolt_risk = -0.05 + land_morale = 0.25 + icon = 1 +} + +the_failed_poisoner = { + intrigue = -1 + icon = 23 +} + +master_poisoner = { + intrigue = 3 + monthly_character_prestige = 0.25 + icon = 5 +} + +mod_forgives_poisoner = { + intrigue = -2 + diplomacy = 2 + icon = 3 +} +entertaining_entertainment = { + general_opinion = 2 + diplomacy = 2 + icon = 3 +} +fabulous_feast = { + general_opinion = 5 + diplomacy = 5 + icon = 3 +} +poor_revenge_seeker = { + monthly_character_prestige = -0.1 + intrigue = -3 + icon = 23 +} +hot_revenge = { + intrigue = 5 + icon = 5 +} +imam_appreciates = { + monthly_character_piety = 0.2 + icon = 17 +} + +pious_imams = { + monthly_character_piety = 0.2 + global_tax_modifier = -0.1 + icon = 8 +} +unfunny_imam = { + monthly_character_piety = -0.10 + icon = 26 +} + +muslim_hedonist = { + monthly_character_prestige = 0.05 + fertility = 0.2 + icon = 7 +} + +muslim_poet = { + diplomacy = 2 + icon = 3 +} + +iddah_period = { + diplomacy = 1 + icon = 18 +} + +ignored_muslim_sins = { + monthly_character_piety = -0.10 + intrigue = 1 + icon = 5 +} + +mod_satisfied_work_calligrapher = { + learning = 2 + monthly_character_prestige = 0.05 + icon = 2 +} +mod_perfect_work_calligrapher = { + learning = 5 + monthly_character_prestige = 0.20 + icon = 2 +} +mod_bad_work_calligrapher = { + learning = -2 + monthly_character_prestige = -0.10 + icon = 20 +} +mod_dissatisfied_calligrapher = { + learning = -1 + monthly_character_prestige = -0.05 + icon = 20 +} +beautiful_hilya = { + learning = 5 + monthly_character_piety = 0.25 + icon = 2 +} +diligent_musician = { + intrigue = 2 + diplomacy = 2 + icon = 5 +} +diligent_poet = { + intrigue = 2 + diplomacy = 2 + icon = 5 +} +diligent_architect = { + stewardship = 2 + learning = 2 + icon = 5 +} + +architect_improvements = { + tech_growth_modifier_culture = 0.2 + icon = 12 +} + +observed_ramadan = { + monthly_character_piety = 0.4 + icon = 18 +} +aspiring_hafiz = { + monthly_character_piety = 0.25 + icon = 8 +} +aspiring_faqih = { + monthly_character_prestige = 0.2 + icon = 7 +} + +morale_from_nerge = { + land_morale = 0.3 + icon = 13 +} +held_blot_modifier = { + land_morale = 0.15 + monthly_character_prestige = 0.25 + monthly_character_piety = 0.5 + icon = 13 +} + +killed_an_old_one = { + martial = 3 + intrigue = 2 + combat_rating = 4 + icon = 13 +} + +raised_runestone = { + diplomacy = 2 + general_opinion = 10 + monthly_character_piety = 0.5 + icon = 5 +} + +broken_spirit = { + health = -2 + fertility = -0.3 + martial = -10 + diplomacy = -4 + stewardship = -4 + intrigue = -4 + learning = -4 + icon = 40 +} + +expelled_jewish = { + icon = 21 + diplomacy = -2 +} + +defied_church = { + icon = 35 + church_opinion = -10 +} + +annoyed_religious = { + icon = 28 + church_opinion = -10 +} + +owns_relic = { + monthly_character_piety = 0.2 + icon = 17 +} + +crushed_revolt = { + global_revolt_risk = -0.04 + icon = 13 +} + +crushed_major_revolt = { + global_revolt_risk = -0.08 + icon = 13 +} + +raider_buy_land_timer = { icon = 1 } + +held_nerge_timer = { icon = 1 } + +held_blot_timer = { icon = 1 } + +held_ukon_juhla_timer = { icon = 1 } + +held_uzgavenes_timer = { icon = 1 } + +held_jarilo_timer = { icon = 1 } + +held_passover_timer = { icon = 1 } + +expelled_jews_timer = { icon = 1 } + +refresh_trade_route_timer = { icon = 1 } + +faction_succ_seniority_ultimatum_timer = { icon = 1 } + +faction_succ_primogeniture_ultimatum_timer = { icon = 1 } + +faction_succ_feudal_elective_ultimatum_timer = { icon = 1 } + +faction_succ_gavelkind_ultimatum_timer = { icon = 1 } + +faction_lower_CA_ultimatum_timer = { icon = 1 } + +faction_lower_TO_ultimatum_timer = { icon = 1 } + +faction_independence_ultimatum_timer = { icon = 1 } + +faction_claimant_timer = { icon = 1 } + +faction_antiking_ultimatum_timer = { icon = 1 } + +# hidden +planning_claimant_adventure = { icon = 1 } +planning_duchy_adventure = { icon = 1 } + +launched_prepared_invasion = { icon = 1 } # Used in the code - do NOT remove! +launched_subjugation = { icon = 1 } + +# The format for these must be "expelled_[title tag]" or you will be able to employ expelled orders +expelled_d_knights_templar = { + icon = 35 +} +expelled_d_knights_hospitaler = { + icon = 35 +} +expelled_d_teutonic_order = { + icon = 35 +} +expelled_d_jomsvikings = { + icon = 35 +} +expelled_d_bektashi = { + icon = 35 +} +expelled_d_hashshashin = { + icon = 35 +} +expelled_d_holy_sepulchre = { + icon = 35 +} +expelled_d_immortals = { + icon = 35 +} +expelled_d_zealots = { + icon = 35 +} +expelled_d_saint_anthony = { + icon = 35 +} +expelled_d_sky_lords = { + icon = 35 +} +expelled_d_spirit_guardians = { + icon = 35 +} +expelled_d_warriors_perun = { + icon = 35 +} +expelled_d_chosen_perkunas = { + icon = 35 +} +expelled_d_sons_kaleva = { + icon = 35 +} +expelled_d_huitzilopochtli = { + icon = 35 +} +expelled_d_knights_santiago = { + icon = 35 +} +expelled_d_knights_calatrava = { + icon = 35 +} +expelled_d_saint_addai = { + icon = 35 +} +expelled_d_zun_warriors = { + icon = 35 +} +expelled_d_haruriyyah = { + icon = 35 +} + +active_inquisition = { + local_revolt_risk = 0.1 + icon = 35 +} + +theological_dialogue = { + local_revolt_risk = -0.50 + icon = 35 +} + +# Loans +borrowed_from_knights_templar = { + icon = 24 + church_opinion = -10 +} + +borrowed_from_assassins = { + icon = 24 + church_opinion = -10 +} + +borrowed_from_bektashi = { + icon = 24 + church_opinion = -10 +} +borrowed_from_jews = { + icon = 24 + church_opinion = -10 +} +borrowed_from_haruriyyah = { + icon = 24 + church_opinion = -10 +} + +# Donations +donated_to_holy_order = { + icon = 17 + church_opinion = 10 +} + +# Hidden +promised_to_clear_out_heresy = { + icon = 35 +} + +suspected_murder_plot = { + icon = 1 +} + + +# Immoral/unworthy head of religion - affects religion's moral authority - HIDDEN +bad_rel_head = { + icon = 28 +} + +demon_child_non_pagan = { + icon = 35 + health = 3 + fertility = 0.5 +} + +suspected_demon_spawn = { + icon = 35 + general_opinion = -20 + global_revolt_risk = 0.01 +} + +suspected_witch = { + icon = 35 + general_opinion = -20 + global_revolt_risk = 0.01 +} + +known_witch = { + icon = 35 + general_opinion = -50 + global_revolt_risk = 0.02 +} +patron_shiva = { + icon = 43 + martial = 1 + diplomacy = -1 +} +patron_vishnu = { + icon = 43 + diplomacy = 1 + martial = -1 +} +patron_brahma = { + icon = 43 + intrigue = 1 + stewardship = -1 +} +patron_kali = { + icon = 43 + martial = 1 + learning = -1 +} +patron_ganesha = { + icon = 43 + learning = 1 + intrigue = -1 +} +patron_ganga = { + icon = 43 + stewardship = 1 + martial = -1 +} +holding_diwali_feast = { + monthly_character_prestige = 0.05 + icon = 43 +} +holding_kali_puja_feast = { + monthly_character_prestige = 0.05 + icon = 43 +} +married_monkey = { + monthly_character_piety = -0.5 + icon = 36 +} +good_times = { + general_opinion = 10 + diplomacy = 1 + icon = 39 +} +good_hunt = { + martial = 1 + icon = 13 +} +troops_war_weary = { + land_morale = -0.1 + icon = 31 +} +hindu_ascetic = { + monthly_character_piety = 0.3 + monthly_character_prestige = -0.3 + church_opinion = 30 + same_religion_opinion = 10 + general_opinion = -20 + icon = 44 +} +buddhist_ascetic = { + monthly_character_piety = 0.3 + monthly_character_prestige = -0.3 + church_opinion = 30 + same_religion_opinion = 10 + general_opinion = -20 + icon = 44 +} +jain_naked_ascetic = { + monthly_character_piety = 0.5 + monthly_character_prestige = -0.5 + church_opinion = 30 + same_religion_opinion = 10 + general_opinion = -30 + icon = 44 +} +the_diamond_thief = { + general_opinion = -10 + icon = 23 +} +holding_zun_feast = { + monthly_character_prestige = 0.05 + icon = 43 +} +zun_judgement = { + health = -2 + diplomacy = -20 + icon = 38 +} +incestuous_adulterer = { + general_opinion = -10 + church_opinion = -10 + icon = 40 +} +incestuous_adulteress = { + general_opinion = -20 + church_opinion = -20 + icon = 40 +} +adulterer = { + general_opinion = -5 + church_opinion = -5 + icon = 40 +} +adulteress = { + general_opinion = -10 + church_opinion = -10 + icon = 40 +} +known_sodomite = { + general_opinion = -10 + church_opinion = -10 + icon = 40 +} +known_sodomite_pagan = { + general_opinion = -30 + icon = 40 +} +cradle_robber = { + general_opinion = -5 + icon = 40 +} +adulterous_priest = { + general_opinion = -5 + church_opinion = -10 + icon = 35 +} + +wol_patriarch_1 = { + fertility = 0.1 + icon = 18 +} + +wol_patriarch_2 = { + diplomacy = 1 + fertility = 0.2 + church_opinion = 5 + icon = 18 +} + +wol_matriarch_1 = { + fertility = 0.1 + icon = 18 +} + +wol_matriarch_2 = { + diplomacy = 1 + fertility = 0.2 + church_opinion = 5 + icon = 18 +} + +wol_schemer_1 = { + intrigue = 1 + icon = 5 +} +wol_schemer_2 = { + intrigue = 2 + icon = 5 +} + +wol_seducer_1 = { + sex_appeal_opinion = 15 + icon = 39 +} +wol_seducer_2 = { + sex_appeal_opinion = 30 + intrigue = 1 + icon = 39 +} +wol_court_tomcat = { + intrigue = 1 + sex_appeal_opinion = 10 + icon = 5 +} +wol_court_vixen = { + intrigue = 1 + sex_appeal_opinion = 10 + icon = 5 +} +wol_warrior = { + combat_rating = 1 + martial = 1 + icon = 13 +} +wol_great_warrior = { + combat_rating = 2 + martial = 2 + icon = 13 +} +wol_duel_training = { + combat_rating = 1 + icon = 13 +} +wol_refused_duel = { + general_opinion = -10 + icon = 19 +} +recent_duel_victory = { + monthly_character_prestige = 0.2 + icon = 7 +} +aspiring_gardener = { + stewardship = 1 + icon = 4 +} +carpenters_guild = { + city_tax_modifier = -0.05 + local_build_cost_modifier = -0.1 + local_build_time_modifier = -0.2 + icon = 4 +} +outlawed_guild = { + city_tax_modifier = 0.05 + local_build_time_modifier = 0.3 + icon = 22 +} +sold_off_land = { + castle_tax_modifier = -0.5 + icon = 22 +} +artisan_workshop = { + city_tax_modifier = 0.1 + icon = 4 +} +despised_aristocrat = { + town_opinion = -10 + icon = 25 +} +wol_steward_1 = { + stewardship = 1 + icon = 4 +} +wol_steward_2 = { + stewardship = 2 + icon = 4 +} +wol_raja_dharma = { + stewardship = 2 + icon = 4 +} +wol_respected_ruler = { + vassal_opinion = 10 + icon = 7 +} +wol_legendary_wisdom = { + monthly_character_prestige = 1 + icon = 4 +} +hunting_white_stag = { + martial = 1 + icon = 1 +} +hunting_white_bear = { + martial = 1 + icon = 1 +} +hunting_white_tiger = { + martial = 1 + icon = 1 +} +hunting_white_lion = { + martial = 1 + icon = 1 +} + +hidden_seduced_bodyguard = { + icon = 39 +} + +hidden_seduced_maid = { + icon = 39 +} + +hidden_seduced_prisoner = { + icon = 39 +} + +hidden_seduced_tree = { + icon = 39 +} + +hidden_seduced_gaoler = { + icon = 39 +} + +seduced_loyal_bodyguard = { + martial = 1 + plot_discovery_chance = 0.1 + icon = 39 +} + +seduced_loyal_spy_maid = { + intrigue = 1 + plot_discovery_chance = 0.1 + icon = 39 +} + +minor_disease_herpes = { + sex_appeal_opinion = -5 + health = -0.05 + icon = 40 +} + +pet_hunting_dog = { + health = 1 + diplomacy = 1 + icon = 39 +} + +organizing_party = { + monthly_character_prestige = 0.1 + icon = 18 +} +party_timer = { + icon = 18 +} +party_carousing = { + monthly_character_prestige = 0.1 + icon = 18 +} +carouser = { + diplomacy = 1 + icon = 18 +} +dedicated_carouser = { + diplomacy = 2 + icon = 18 +} +cannibal = { + martial = 3 + general_opinion = -10 + combat_rating = 1 + icon = 18 +} + +great_tower = { + monthly_character_prestige = 1 + general_opinion = 5 + icon = 4 +} + +beaten_up = { + sex_appeal_opinion = -5 + monthly_character_prestige = -0.5 + icon = 40 +} +epic_hangover = { + diplomacy = -2 + icon = 25 +} +vicious_rumors = { + general_opinion = -10 + icon = 34 +} +known_murderer = { + general_opinion = -10 + icon = 34 +} +studying_the_stars = { + learning = 1 + icon = 2 +} +heliocentrist_scholar = { + learning = 2 + icon = 2 +} +weird_scholar = { + learning = 1 + stewardship = 1 + icon = 2 +} +the_necronomicon = { + learning = 2 + diplomacy = -1 + monthly_character_piety = -2 + icon = 2 +} +the_necronomicon_occultist = { + learning = 2 + diplomacy = -1 + monthly_character_piety = 2 + icon = 2 + same_religion_opinion = 5 + infidel_opinion = -15 +} +failed_escape = { + icon = 38 + diplomacy = -1 +} +ancient_wisdom = { + icon = 2 + learning = 1 +} +merciless = { + icon = 31 + general_opinion = -10 +} +apprentice_boardgamer = { + icon = 18 + diplomacy = 1 +} +religious_studies = { + icon = 2 + learning = 1 +} +religious_philosopher = { + icon = 2 + learning = 2 +} + +# Given for a limited time by spending time with lover when marriage is sour (WoL.1160 series) +comfort_of_lover = { + icon = 39 + health = 1 + diplomacy = 1 +} + +# Given for a limited time by spending time with lover when marriage is sour (WoL.1160 series) +thrill_of_lover = { + icon = 39 + health = 1 + diplomacy = 1 + intrigue = 1 +} + +started_mercenary_company = { + icon = 13 + monthly_character_prestige = 3 +} + +mercenary_traditions = { + icon = 13 + monthly_character_prestige = 3 + levy_size = 0.3 + max_manpower_mult = 0.15 +} +student_of_strategy = { + icon = 2 + martial = 1 +} +adept_of_strategy = { + icon = 2 + martial = 1 + stewardship = 1 +} +strategic_innovation = { + icon = 1 + martial = 4 +} +burnt_the_land = { + local_revolt_risk = 0.05 + levy_size = -0.2 + local_tax_modifier = -0.2 + icon = 32 +} +recently_burnt_the_land = { + local_revolt_risk = 0.2 + icon = 32 +} +recently_burnt_the_land_not_owner = { + icon = 32 + local_revolt_risk = 0.1 +} + +nomads_exploited_land = { + max_population_mult = -0.5 + icon = 32 +} +nomad_population_boom = { + population_growth = 0.08 + manpower_growth = 0.10 +} +nomad_population_boom_spillover = { + population_growth = 0.03 + manpower_growth = 0.05 +} +wolf_child = { + icon = 39 + health = 2 +} +wolf_blood = { + icon = 39 + health = 2 + martial = 1 + combat_rating = 1 +} +sleep_deprivation = { + icon = 40 + diplomacy = -1 + martial = -1 + stewardship = -1 + intrigue = -1 +} +lycanthropy = { + icon = 40 + diplomacy = -2 + combat_rating = 1 +} +werewolf_killed = { + icon = 39 + martial = 2 +} +hoarse = { + icon = 36 + diplomacy = -2 +} +manly_skill_wrestling = { + icon = 13 + combat_rating = 1 + vassal_opinion = 10 +} +denied_wrestling = { + icon = 31 + vassal_opinion = -5 +} +nomad_warhorse = { + icon = 13 + monthly_character_prestige = 0.5 +} +hidden_extra_tribute = { + icon = 22 +} + +# When any type of rebels rise in the province, we reduce the revolt risk for a long time +recent_county_uprising = { + local_revolt_risk = -1.0 + icon = 13 +} + +holding_nomad_wargames = { + monthly_character_prestige = 0.05 + icon = 1 +} +held_nomad_wargames = { + icon = 17 + vassal_opinion = 2 +} diff --git a/After the End/decisions/religious_decisions.txt b/After the End/decisions/religious_decisions.txt index 930688a2d..25042604d 100644 --- a/After the End/decisions/religious_decisions.txt +++ b/After the End/decisions/religious_decisions.txt @@ -1 +1,54 @@ -# Disabled \ No newline at end of file +decisions = { + necronomicon_join_cult = { + is_high_prio = yes + potential = { + AND = { + NOT = { + religion = occultist + } + NOT = { + religion = occultist_reformed + } + } + has_character_modifier = the_necronomicon + } + allow = { + has_character_modifier = the_necronomicon + NOT = { + trait = zealous + } + } + effect = { + custom_tooltip = { + text = join_cult_tooltip + hidden_tooltip = { + remove_character_modifier = the_necronomicon + religion_authority = { + modifier = ruler_converted_from + } + random_character = { + limit = { + religion = occultist + } + reverse_religion = ROOT + } + religion_authority = { + modifier = ruler_converted_to + } + piety = 100 + add_trait = lore_old_ones + add_character_modifier = { + name = the_necronomicon_occultist + duration = -1 + } + } + } + } + revoke_allowed = { + always = no + } + ai_will_do = { + factor = 1 + } + } +} diff --git a/After the End/events/wol_scholarship_events.txt b/After the End/events/wol_scholarship_events.txt new file mode 100755 index 000000000..43356c1e8 --- /dev/null +++ b/After the End/events/wol_scholarship_events.txt @@ -0,0 +1,1133 @@ +########################################### +# # +# Way of Life scholarship events # +# # +# ID WoL.6000-WoL.6999 # +# # +########################################### + +# Written by Tobias Bodlund + +namespace = WoL + +########################################### +# Building observatory # +# ID WoL.6000-WoL.6099 # +########################################### + +# Confirm building +character_event = { + id = WoL.6000 + desc = EVTDESC_WoL_6000 + picture = GFX_evt_construction_site + border = GFX_event_normal_frame_religion + + is_triggered_only = yes + + option = { + name = EVTOPTA_WoL_6000 + hidden_tooltip = { character_event = { id = WoL.6010 days = 180 } } + } +} + +# Observatory is ready +character_event = { + id = WoL.6010 + desc = EVTDESC_WoL_6010 + picture = GFX_evt_comet + border = GFX_event_normal_frame_religion + + is_triggered_only = yes + + option = { + name = EVTOPTA_WoL_6010 + hidden_tooltip = { character_event = { id = WoL.6020 days = 180 } } + clr_character_flag = building_observatory + set_character_flag = built_observatory + set_character_flag = achievement_stargazer + add_character_modifier = { + name = studying_the_stars + duration = -1 + } + } +} + +# Split event - heliocentrism or weird? +character_event = { + id = WoL.6020 + desc = EVTDESC_WoL_6020 + picture = GFX_evt_comet + border = GFX_event_normal_frame_religion + + is_triggered_only = yes + + trigger = { + has_focus = focus_scholarship + prisoner = no + NOT = { trait = incapable } + } + + option = { + name = EVTOPTA_WoL_6020 + prestige = 10 + hidden_tooltip = { character_event = { id = WoL.6100 days = 180 } } # Heliocentrism - how do the celestial bodies move? + } + option = { + name = EVTOPTB_WoL_6020 + prestige = 5 + hidden_tooltip = { character_event = { id = WoL.6300 days = 180 } } # Weird - maybe there's someone out there + } +} + +########################################### +# Heliocentric studies # +# ID WoL.6100-WoL.6299 # +########################################### + +# Starts believing in heliocentrist theory +character_event = { + id = WoL.6100 + desc = EVTDESC_WoL_6100 + picture = GFX_evt_comet + border = GFX_event_normal_frame_religion + + is_triggered_only = yes + + trigger = { + has_focus = focus_scholarship + prisoner = no + NOT = { trait = incapable } + } + + option = { + name = EVTOPTA_WoL_6100 + military_techpoints = 30 + if = { + limit = { NOT = { trait = cynical } } + add_trait = cynical + } + if = { + limit = { NOT = { trait = diligent } } + random = { + chance = 20 + add_trait = diligent + } + } + hidden_tooltip = { character_event = { id = WoL.6110 days = 180 } } + } +} + +# Research more expensive than expected, need new equipment +character_event = { + id = WoL.6110 + desc = EVTDESC_WoL_6110 + picture = GFX_evt_scientist + border = GFX_event_normal_frame_religion + + is_triggered_only = yes + + trigger = { + has_focus = focus_scholarship + prisoner = no + NOT = { trait = incapable } + } + + option = { + name = EVTOPTA_WoL_6110 # Buy what's needed and continue research + ai_chance = { + factor = 1 + modifier = { + factor = 0 + NOT = { wealth = 30 } + } + } + wealth = -30 + hidden_tooltip = { character_event = { id = WoL.6120 days = 180 } } + } + option = { + name = EVTOPTB_WoL_6110 # Abandon research + ai_chance = { + factor = 1 + } + remove_character_modifier = studying_the_stars + } +} + +# Friend or family member worries about dangerous research +character_event = { + id = WoL.6120 + + hide_window = yes + + is_triggered_only = yes + + trigger = { + has_focus = focus_scholarship + prisoner = no + NOT = { trait = incapable } + } + + immediate = { + if = { + limit = { + NOT = { + any_courtier = { + ai = yes + trait = zealous + at_location = ROOT + NOT = { religion = zun_pagan } + NOT = { religion = zun_pagan_reformed } + NOT = { religion = buddhist } + OR = { + mother = { character = ROOT } + father = { character = ROOT } + any_child = { character = ROOT } + AND = { + any_sibling = { character = ROOT } + NOT = { is_rival = ROOT } + } + is_friend = ROOT + } + } + } + } + character_event = { id = WoL.6130 days = 180 } + break = yes # NOTE + } + + random_courtier = { + limit = { + trait = zealous + at_location = ROOT + NOT = { religion = zun_pagan } + NOT = { religion = zun_pagan_reformed } + NOT = { religion = buddhist } + OR = { + mother = { character = ROOT } + father = { character = ROOT } + any_child = { character = ROOT } + AND = { + any_sibling = { character = ROOT } + NOT = { is_rival = ROOT } + } + is_friend = ROOT + } + } + character_event = { id = WoL.6121 } # Friend or family is worried + } + } +} + +# Friend or family bounce event +character_event = { + id = WoL.6121 + + hide_window = yes + + is_triggered_only = yes + + immediate = { + FROM = { character_event = { id = WoL.6122 } } + } +} + +# Respond to worried friend/relative +character_event = { + id = WoL.6122 + desc = EVTDESC_WoL_6122 + picture = GFX_evt_courtiers_talking + border = GFX_event_normal_frame_religion + + is_triggered_only = yes + + option = { + name = EVTOPTA_WoL_6122 # Don't worry + if = { + limit = { + NOT = { trait = stressed } + NOT = { trait = brave } + NOT = { trait = lunatic } + } + random = { + chance = 10 + add_trait = stressed + } + } + reverse_opinion = { + modifier = opinion_worried + who = FROM + years = 2 + } + hidden_tooltip = { character_event = { id = WoL.6130 days = 180 } } + } + option = { + name = EVTOPTB_WoL_6122 # Get your nose out of my business! + prestige = 30 + reverse_opinion = { + modifier = opinion_angry + who = FROM + years = 2 + } + hidden_tooltip = { character_event = { id = WoL.6130 days = 180 } } + } + option = { + name = EVTOPTC_WoL_6122 # Alright, I'll stop it (lies) + trigger = { + NOT = { trait = honest } + } + if = { + limit = { NOT = { trait = deceitful } } + add_trait = deceitful + } + hidden_tooltip = { character_event = { id = WoL.6130 days = 180 } } + } +} + +# Work is great stimulus to knowledge about how world works +character_event = { + id = WoL.6130 + desc = EVTDESC_WoL_6130 + picture = GFX_evt_comet + border = GFX_event_normal_frame_religion + + hide_from = yes + + is_triggered_only = yes + + trigger = { + has_focus = focus_scholarship + prisoner = no + NOT = { trait = incapable } + } + + option = { + name = EVTOPTA_WoL_6140 + military_techpoints = 100 + hidden_tooltip = { character_event = { id = WoL.6140 days = 180 } } + } +} + +# Technical problems with observations - persist or give up? +character_event = { + id = WoL.6140 + desc = EVTDESC_WoL_6140 + picture = GFX_evt_scientist + border = GFX_event_normal_frame_religion + + is_triggered_only = yes + + trigger = { + has_focus = focus_scholarship + prisoner = no + NOT = { trait = incapable } + } + + option = { + name = EVTOPTA_WoL_6140 # Persist! + if = { + limit = { NOT = { trait = diligent } } + random = { + chance = 30 + add_trait = diligent + } + } + if = { + limit = { NOT = { trait = stressed } } + random = { + chance = 10 + add_trait = stressed + } + } + hidden_tooltip = { character_event = { id = WoL.6150 days = 180 } } + } + option = { + name = EVTOPTB_WoL_6140 # Give up on this silly pursuit + if = { + limit = { + NOT = { trait = slothful } + NOT = { trait = diligent } + } + add_trait = slothful + } + if = { + limit = { + NOT = { trait = slothful } + trait = diligent + } + remove_trait = diligent + } + remove_character_modifier = studying_the_stars + } +} + +# Religious authorities find out +character_event = { + id = WoL.6150 + + hide_window = yes + + is_triggered_only = yes + + trigger = { + has_focus = focus_scholarship + prisoner = no + NOT = { trait = incapable } + } + + immediate = { + if = { + limit = { + religion_head = { is_alive = yes } + religion_head = { ai = yes } + NOT = { religion = zun_pagan_reformed } + } + religion_head = { + character_event = { id = WoL.6151 } # Religious head opines + } + break = yes + } + character_event = { id = WoL.6160 } # Else skip to next + } +} + +# Religious head +character_event = { + id = WoL.6151 + + hide_window = yes + + is_triggered_only = yes + + immediate = { + FROM = { letter_event = { id = WoL.6152 } } + } +} + +# A letter from religious head - respond +letter_event = { + id = WoL.6152 + desc = EVTDESC_WoL_6152 + border = GFX_event_letter_frame_religion + + is_triggered_only = yes + + option = { + name = EVTOPTA_WoL_6152 # Tell them to get lost + prestige = 50 + piety = -50 + if = { + limit = { NOT = { trait = brave } } + add_trait = brave + } + reverse_opinion = { + modifier = opinion_angry + who = FROM + years = 10 + } + add_character_modifier = { + name = annoyed_religious + years = 2 + } + hidden_tooltip = { character_event = { id = WoL.6160 days = 180 } } + } + option = { + name = EVTOPTB_WoL_6152 # The best answer is silence + piety = -20 + reverse_opinion = { + modifier = opinion_irritated + who = FROM + years = 5 + } + hidden_tooltip = { character_event = { id = WoL.6160 days = 180 } } + } + option = { + name = EVTOPTC_WoL_6152 # Stop my heretical research + reverse_opinion = { + modifier = opinion_pleased + who = FROM + years = 3 + } + add_character_modifier = { + name = religious_appreciate + years = 2 + } + remove_character_modifier = studying_the_stars + } +} + +# Work Gives even more amazing knowledge +character_event = { + id = WoL.6160 + desc = EVTDESC_WoL_6160 + picture = GFX_evt_comet + border = GFX_event_normal_frame_religion + + hide_from = yes + + is_triggered_only = yes + + trigger = { + has_focus = focus_scholarship + prisoner = no + NOT = { trait = incapable } + } + + option = { + name = EVTOPTA_WoL_6160 + change_learning = 1 + military_techpoints = 100 + hidden_tooltip = { character_event = { id = WoL.6170 days = 180 } } + } +} + +# Breakthrough - you have proven that the earth is round and revolves around the sun! +character_event = { + id = WoL.6170 + desc = EVTDESC_WoL_6170 + picture = GFX_evt_scientist + border = GFX_event_normal_frame_religion + + is_triggered_only = yes + + trigger = { + has_focus = focus_scholarship + prisoner = no + NOT = { trait = incapable } + } + + option = { + name = EVTOPTA_WoL_6170 # Publish findings + prestige = 300 + if = { + limit = { NOT = { lifestyle_traits = 1 } } + remove_character_modifier = studying_the_stars + add_trait = scholar + } + if = { + limit = { has_nickname = no } + random_list = { + 10 = { + give_nickname = nick_the_wise + } + 10 = { + give_nickname = nick_the_able + } + 10 = { + give_nickname = nick_the_scholar + } + 10 = { + modifier = { + factor = 0 + OR = { + religion = zun_pagan + religion = zun_pagan_reformed + religion = buddhist + } + } + give_nickname = nick_priest_hater + } + } + } + if = { + limit = { + NOT = { religion = zun_pagan } + NOT = { religion = zun_pagan_reformed } + NOT = { religion = buddhist } + } + add_character_modifier = { + name = annoyed_religious + years = -1 + } + } + any_realm_character = { + limit = { + OR = { + is_priest = yes + trait = zealous + } + NOT = { religion = zun_pagan } + NOT = { religion = zun_pagan_reformed } + NOT = { religion = buddhist } + } + opinion = { + modifier = opinion_heretic + who = ROOT + years = 5 + } + } + } + option = { + name = EVTOPTB_WoL_6170 # Keep it secret but continue dedicating myself to knowledge + if = { + limit = { NOT = { lifestyle_traits = 1 } } + remove_character_modifier = studying_the_stars + add_trait = scholar + } + } + option = { + name = EVTOPTC_WoL_6170 # Very interesting but I'm done with this + remove_character_modifier = studying_the_stars + add_character_modifier = { + name = heliocentrist_scholar + duration = -1 + } + } + option = { + name = EVTOPTD_WoL_6170 # This is heretical - I must burn it! + trigger = { + NOT = { religion = zun_pagan } + NOT = { religion = zun_pagan_reformed } + NOT = { religion = buddhist } + } + remove_character_modifier = studying_the_stars + add_trait = zealous + } +} + + +########################################### +# Weird studies # +# ID WoL.6300-WoL.6499 # +########################################### + +# Starts believing in cosmic "things" out there +character_event = { + id = WoL.6300 + desc = EVTDESC_WoL_6300 + picture = GFX_evt_comet + border = GFX_event_normal_frame_religion + + is_triggered_only = yes + + trigger = { + has_focus = focus_scholarship + prisoner = no + NOT = { trait = incapable } + } + + option = { + name = EVTOPTA_WoL_6300 + if = { + limit = { NOT = { trait = paranoid } } + add_trait = paranoid + } + if = { + limit = { NOT = { trait = diligent } } + random = { + chance = 30 + add_trait = diligent + } + } + hidden_tooltip = { character_event = { id = WoL.6310 days = 180 } } + } +} + +# Research more expensive than expected, need new equipment +character_event = { + id = WoL.6310 + desc = EVTDESC_WoL_6110 + picture = GFX_evt_ritual_scroll + border = GFX_event_normal_frame_religion + + is_triggered_only = yes + + trigger = { + has_focus = focus_scholarship + prisoner = no + NOT = { trait = incapable } + } + + option = { + name = EVTOPTA_WoL_6110 # Buy what's needed and continue research + ai_chance = { + factor = 1 + modifier = { + factor = 0 + NOT = { wealth = 30 } + } + } + wealth = -30 + hidden_tooltip = { character_event = { id = WoL.6320 days = 180 } } + } + option = { + name = EVTOPTB_WoL_6110 # Abandon research + ai_chance = { + factor = 1 + } + remove_character_modifier = studying_the_stars + } +} + +# Friend or family member worries about dangerous research +character_event = { + id = WoL.6320 + + hide_window = yes + + is_triggered_only = yes + + trigger = { + has_focus = focus_scholarship + prisoner = no + NOT = { trait = incapable } + } + + immediate = { + if = { + limit = { + NOT = { + any_courtier = { + ai = yes + trait = zealous + at_location = ROOT + OR = { + mother = { character = ROOT } + father = { character = ROOT } + any_child = { character = ROOT } + AND = { + any_sibling = { character = ROOT } + NOT = { is_rival = ROOT } + } + is_friend = ROOT + } + } + } + } + character_event = { id = WoL.6329 days = 180 } + break = yes # NOTE + } + + random_courtier = { + limit = { + trait = zealous + at_location = ROOT + OR = { + mother = { character = ROOT } + father = { character = ROOT } + any_child = { character = ROOT } + AND = { + any_sibling = { character = ROOT } + NOT = { is_rival = ROOT } + } + is_friend = ROOT + } + } + character_event = { id = WoL.6321 } # Friend or family is worried + } + } +} + +# Friend or family bounce event +character_event = { + id = WoL.6321 + + hide_window = yes + + is_triggered_only = yes + + immediate = { + FROM = { character_event = { id = WoL.6322 } } + } +} + +# Respond to worried friend/relative +character_event = { + id = WoL.6322 + desc = EVTDESC_WoL_6322 + picture = GFX_evt_courtiers_talking + border = GFX_event_normal_frame_religion + + is_triggered_only = yes + + option = { + name = EVTOPTA_WoL_6322 # Don't worry + reverse_opinion = { + modifier = opinion_worried + who = FROM + years = 2 + } + hidden_tooltip = { character_event = { id = WoL.6329 days = 180 } } + } + option = { + name = EVTOPTB_WoL_6322 # I am communing with other worlds here! + prestige = 30 + reverse_opinion = { + modifier = opinion_afraid + who = FROM + years = 2 + } + hidden_tooltip = { character_event = { id = WoL.6329 days = 180 } } + } + option = { + name = EVTOPTC_WoL_6322 # Alright, I'll stop it (lies) + trigger = { + NOT = { trait = honest } + } + if = { + limit = { NOT = { trait = deceitful } } + add_trait = deceitful + } + hidden_tooltip = { character_event = { id = WoL.6329 days = 180 } } + } +} + +# Research needs more info, hears about strange scholar in arab desert, decides to travel there +character_event = { + id = WoL.6329 + + hide_window = yes + + is_triggered_only = yes + + trigger = { + has_focus = focus_scholarship + prisoner = no + NOT = { trait = incapable } + } + + immediate = { + if = { + limit = { + OR = { + has_regent = yes + in_command = yes + has_character_flag = do_not_disturb + } + } + repeat_event = { id = WoL.6329 days = 30 } # Fire again with no scope changes + break = yes + } + character_event = { id = WoL.6330 } + } +} + +character_event = { + id = WoL.6330 + desc = EVTDESC_WoL_6330 + picture = GFX_evt_ritual_scroll + border = GFX_event_normal_frame_religion + + hide_from = yes + + is_triggered_only = yes + + option = { + name = EVTOPTA_WoL_6330 # Go there and see him + ai_chance = { + factor = 1 + modifier = { + factor = 0 + NOT = { scaled_wealth = 0.3 } + } + } + scaled_wealth = -0.2 + hidden_tooltip = { narrative_event = { id = WoL.6331 days = 90 } } + set_character_flag = do_not_disturb + } + option = { + name = EVTOPTB_WoL_6330 # Abandon research, this is too much + ai_chance = { + factor = 1 + } + if = { + limit = { NOT = { trait = craven } } + add_trait = craven + } + remove_character_modifier = studying_the_stars + } +} + +# Meets strange arab scholar, speaks late hours, he tells you of Abdul the Mad and offers to sell you a copy of the strange book that killed him +narrative_event = { + id = WoL.6331 + desc = EVTDESC_WoL_6331 + title = EVTTITLE_WoL_6331 + picture = GFX_evt_lunatic + border = GFX_event_narrative_frame_religion + + is_triggered_only = yes + + option = { + name = EVTOPTA_WoL_6331 # Buy it! + ai_chance = { + factor = 0 + } + culture_techpoints = 30 + wealth = -100 + if = { + limit = { + OR = { + religion = occultist + religion = occultist_reformed + } + } + add_character_modifier = { + name = the_necronomicon_occultist + duration = -1 + } + } + if = { + limit = { + AND = { + NOT = { + religion = occultist + } + NOT = { + religion = occultist_reformed + } + } + } + add_character_modifier = { + name = the_necronomicon + duration = -1 + } + } + if = { + limit = { + religion = occultist + } + add_trait = lore_old_ones + } + if = { + limit = { + religion = occultist_reformed + } + add_trait = lore_old_ones_ref + } + clr_character_flag = do_not_disturb + hidden_tooltip = { character_event = { id = WoL.6340 days = 180 } } + } + option = { + name = EVTOPTB_WoL_6331 # No thanks + ai_chance = { + factor = 1 + } + culture_techpoints = 30 + clr_character_flag = do_not_disturb + hidden_tooltip = { character_event = { id = WoL.6340 days = 180 } } + } +} + +# Weird death event for owner of Necronomicon (on action on_death) +character_event = { + id = WoL.6335 + + hide_window = yes + + is_triggered_only = yes + + trigger = { + has_character_modifier = the_necronomicon + } + + immediate = { + current_heir = { + character_event = { id = WoL.6336 days = 7 } + } + } +} + +# Heir hears of predecessor's library being raided and strange book disappeared, servants dead in a most horrible and strange way +character_event = { + id = WoL.6336 + desc = EVTDESC_WoL_6336 + picture = GFX_evt_ritual_scroll + border = GFX_event_normal_frame_religion + + is_triggered_only = yes + + option = { + name = EVTOPTA_WoL_6336 + } +} + +# Weird - disturbances in observatory - persist or give up? +character_event = { + id = WoL.6340 + desc = EVTDESC_WoL_6340 + picture = GFX_evt_ritual_scroll + border = GFX_event_normal_frame_religion + + is_triggered_only = yes + + trigger = { + has_focus = focus_scholarship + prisoner = no + NOT = { trait = incapable } + } + + option = { + name = EVTOPTA_WoL_6340 # Persist! + if = { + limit = { NOT = { trait = diligent } } + random = { + chance = 30 + add_trait = diligent + } + } + if = { + limit = { NOT = { trait = stressed } } + random = { + chance = 20 + add_trait = stressed + } + } + if = { + limit = { has_character_modifier = the_necronomicon } + hidden_tooltip = { character_event = { id = WoL.6350 days = 180 } } + break = yes + } + hidden_tooltip = { character_event = { id = WoL.6360 days = 180 } } + } + option = { + name = EVTOPTB_WoL_6340 # Give up on this silly pursuit + if = { + limit = { + NOT = { trait = slothful } + NOT = { trait = diligent } + } + add_trait = slothful + } + if = { + limit = { + NOT = { trait = slothful } + trait = diligent + } + remove_trait = diligent + } + remove_character_modifier = studying_the_stars + } +} + +# Starts going weird in studies of Necronomicon - choose to go deeper or lunatic or not +character_event = { + id = WoL.6350 + desc = EVTDESC_WoL_6350 + picture = GFX_evt_ritual_scroll + border = GFX_event_normal_frame_religion + + is_triggered_only = yes + + trigger = { + has_focus = focus_scholarship + prisoner = no + NOT = { trait = incapable } + } + + option = { + name = EVTOPTA_WoL_6350 # Leave it on the shelf, it's too scary + culture_techpoints = 20 + hidden_tooltip = { character_event = { id = WoL.6360 days = 180 } } + } + option = { + name = EVTOPTB_WoL_6350 # Go deeper + culture_techpoints = 200 + if = { + limit = { NOT = { trait = lunatic } } + random = { + chance = 30 + add_trait = lunatic + } + } + if = { + limit = { NOT = { trait = paranoid } } + random = { + chance = 30 + add_trait = paranoid + } + } + if = { + limit = { has_nickname = no } + random_list = { + 10 = { + give_nickname = nick_the_scholar + } + 10 = { + give_nickname = nick_the_strange + } + 10 = { + give_nickname = nick_the_devil + } + 10 = { + give_nickname = nick_the_accursed + } + 10 = { + modifier = { + factor = 0 + NOT = { religion_group = christian } + } + give_nickname = nick_the_black + } + } + } + hidden_tooltip = { character_event = { id = WoL.6360 days = 180 } } + } +} + +# Studies makes you feel more knowledgeable and wise +character_event = { + id = WoL.6360 + desc = EVTDESC_WoL_6360 + picture = GFX_evt_comet + border = GFX_event_normal_frame_religion + + is_triggered_only = yes + + trigger = { + has_focus = focus_scholarship + prisoner = no + NOT = { trait = incapable } + } + + option = { + name = EVTOPTA_WoL_6360 + change_learning = 1 + culture_techpoints = 100 + hidden_tooltip = { character_event = { id = WoL.6370 days = 180 } } + } +} + +# Breakthrough - you KNOW things! +character_event = { + id = WoL.6370 + desc = EVTDESC_WoL_6370 + picture = GFX_evt_comet + border = GFX_event_normal_frame_religion + + is_triggered_only = yes + + trigger = { + has_focus = focus_scholarship + prisoner = no + NOT = { trait = incapable } + } + + option = { + name = EVTOPTA_WoL_6370 # Keep it secret but continue dedicating myself to knowledge + if = { + limit = { NOT = { lifestyle_traits = 1 } } + remove_character_modifier = studying_the_stars + add_trait = mystic + } + if = { + limit = { has_nickname = no } + random_list = { + 10 = { + give_nickname = nick_the_scholar + } + 10 = { + give_nickname = nick_the_strange + } + } + } + } + option = { + name = EVTOPTB_WoL_6370 # Very interesting but there are other things in life + remove_character_modifier = studying_the_stars + add_character_modifier = { + name = weird_scholar + duration = -1 + } + } +} + diff --git a/After the End/localisation/v2_30b.csv b/After the End/localisation/v2_30b.csv new file mode 100755 index 000000000..2a9850225 --- /dev/null +++ b/After the End/localisation/v2_30b.csv @@ -0,0 +1,717 @@ +#CODE;ENGLISH;FRENCH;GERMAN;;SPANISH;;;;;;;;;x +#MODIFIER_COMBAT_RATING;Combat Rating;Classement de combat;Kampfkraft;;Clasificación de combate;;;;;;;;;x +CR_DIFF_LOWER_THAN;Combat Rating Difference between §Y$FIRST$§! and §Y$SECOND$§! lower than §Y$VAL$§!;La différence de classement de combat entre §Y$FIRST$§! et §Y$SECOND$§! est inférieure à §Y$VAL$§ !;Kampfkraftunterschied zwischen §Y$FIRST$§! und §Y$SECOND$§! niedriger als §Y$VAL$§!;;Clasificación de combate entre §Y$FIRST$§!y §Y$SECOND$§! §Y$VAL$§! menor que §Y$VAL$§!;;;;;;;;;x +CR_DIFF_AT_LEAST;Combat Rating Difference between §Y$FIRST$§! and §Y$SECOND$§! at least §Y$VAL$§!;La différence de classement de combat entre §Y$FIRST$§! et §Y$SECOND$§! est d'au moins §Y$VAL$§ !;Kampfkraftunterschied zwischen §Y$FIRST$§! und §Y$SECOND$§! mindestens §Y$VAL$§!;;Clasificación de combate entre §Y$FIRST$§!y §Y$SECOND$§! y §Y$VAL$§! por lo menos §Y$VAL$§!;;;;;;;;;x +HAS_CR_AT_LEAST;Combat Rating at least ;Classement de combat d'au moins ;Mindestkampfkraft ;;Clasificación de combate al menos;;;;;;;;;x +HAS_LOWER_CR_THAN;Combat Rating lower than ;Classement de combat inférieur à ;Kampfkraft niedriger als ;;Clasificación de combate menor;;;;;;;;;x +MASTER;master;maître;Herr;;señor;;;;;;;;;x +MISTRESS;mistress;maîtresse;Herrin;;señora;;;;;;;;;x +wol_schemer_1;Amateur Schemer;Conspirateur amateur;Hobby-Intrigant;;Intrigante aficionado;;;;;;;;;x +desc_wol_schemer_1;This character is an aspiring schemer who seeks to manipulate others through deceit and subterfuge.;Ce personnage est un conspirateur amateur qui cherche à manipuler son entourage à l'aide de subterfuges et de coups bas.;Diese Person ist ein angehender Intrigant und trachtet danach, andere durch Täuschung und Tricks zu manipulieren.;;Este personaje es un aspirante a intrigante que trata manipular a otros a través del engaño y subterfugio.;;;;;;;;;x +wol_schemer_2;Schemer;Conspirateur;Intrigant;;Intrigante;;;;;;;;;x +desc_wol_schemer_2;This character is an experienced schemer, plotter and shadowy puppetmaster.;Ce personnage est un conspirateur expérimenté, ainsi qu'un comploteur et un tireur de ficelles.;Diese Person ist ein erfahrener Intrigant und Verschwörer mit manipulativen Talenten.;;Este personaje es un experimentado intrigante, conspirador y manipulador en las sombras.;;;;;;;;;x +wol_patriarch_1;Family Man;Homme de famille;Familienmensch;;Padre de familia;;;;;;;;;x +desc_wol_patriarch_1;This man is devoted to the harmony and well-being of his family.;Cet homme est dévoué à maintenir l'harmonie et le bon état de sa famille.;Diesem Mann liegt die Harmonie und das Wohlergehen seiner Familie am Herzen.;;Este hombre se dedica a la armonía y el bienestar de su familia.;;;;;;;;;x +wol_patriarch_2;Family Patriarch;Patriarche de la famille;Patriarch;;Patriarca familiar;;;;;;;;;x +desc_wol_patriarch_2;This man is the undisputed head of the family, resolving conflicts and leading with a firm but gentle hand.;Cet homme est le chef incontesté de la famille, et s'applique à résoudre les conflits d'une main de fer dans un gant de velours.;Dieser Mann ist das unumstrittene Familienoberhaupt, er schlichtet Konflikte und führt mit Nachdruck, aber sanft.;;Este hombre es el jefe indiscutible de la familia, resolviendo conflictos y dirigiendo con mano firme pero suave.;;;;;;;;;x +wol_matriarch_1;Family Woman;Femme de famille;Familienmensch;;Mujer de familia;;;;;;;;;x +desc_wol_matriarch_1;This woman is devoted to the harmony and well-being of her family.;Cette femme est dévouée à maintenir l'harmonie et le bon état de sa famille.;Dieser Frau liegt die Harmonie und das Wohlergehen ihrer Familie am Herzen.;;Esta mujer se dedica a la armonía y el bienestar de su familia.;;;;;;;;;x +wol_matriarch_2;Family Matriarch;Matriarche de la famille;Matriarchin;;Matriarca familiar;;;;;;;;;x +desc_wol_matriarch_2;This woman is the undisputed head of the family, resolving conflicts and leading with a firm but gentle hand.;Cette femme est la chef incontestée de la famille, et s'applique à résoudre les conflits d'une main de fer dans un gant de velours.;Diese Frau ist das unumstrittene Familienoberhaupt, sie schlichtet Konflikte und führt mit Nachdruck, aber sanft.;;Esta mujer es la jefa indiscutible de la familia, resolviendo conflictos y dirigiendo con mano firme pero suave.;;;;;;;;;x +schemer;Master Schemer;Maître conspirateur;Meister-Intrigant;;Intrigante maestro;;;;;;;;;x +break_up_with_lover;Break up;Rompre;Zerwürfnis;;Ruptura;;;;;;;;;x +break_up_with_lover_desc;Your love affair with [Root.GetTitledFirstNameNoRegnal] is ended.;Votre liaison avec [Root.GetTitledFirstNameNoRegnal] est terminée.;Eure Liebesaffäre mit [Root.GetTitledFirstNameNoRegnal] ist vorbei.;;Tu relación amorosa con [Root.GetTitledFirstNameNoRegnal] se ha terminado.;;;;;;;;;x +opinion_whorespawn;Whorespawn;Enfant de putain;Hurengezücht;;Prole de zorra;;;;;;;;;x +opinion_seduced_once;Seduced;Séduit(e);Verführt;;Seducido;;;;;;;;;x +opinion_seduced_lustful_worship;Lustful Worship;Adoration lubrique;Lustvolle Verehrung;;Adoración lujuriosa;;;;;;;;;x +opinion_seducing_concubine;Seducing;Séduction;Verführend;;Seducir;;;;;;;;;x +opinion_regicide_traitor;Murderous Traitor;Traître meurtrier;Mordgieriger Verräter;;Traidor asesino;;;;;;;;;x +seduced_loyal_bodyguard;Bodyguard Lover;Charmeuse de gardes du corps;Leibwächter-Liebhaber;;Amante de guardaespaldas;;;;;;;;;x +desc_seduced_loyal_bodyguard;Through seduction, this character has secured the most loyal bodyguard imaginable.;Grâce à ses talents de séduction, ce personnage a réussi à se procurer les meilleures gardes du corps.;Durch Verführungskünste hat diese Person sich den denkbar treuesten Leibwächter zugelegt.;;Mediante la seducción, este personaje ha conseguido el guardaespaldas más leal imaginable.;;;;;;;;;x +seduced_loyal_spy_maid;Maidservant Lover;Charmeur de domestiques;Magd-Geliebte;;Amante de sirvientas;;;;;;;;;x +desc_seduced_loyal_spy_maid;This character has seduced a maid with a quick mind and an ample bosom, using her to spy and snoop around at court.;Ce personnage a séduit une domestique dotée d'une forte poitrine et d'un esprit vif, et l'utilise pour espionner les autres membres de la cour.;Diese Person hat eine Magd mit rascher Auffassungsgabe und wogendem Busen verführt. Diese schnüffelt und spioniert nun bei Hofe.;;Este personaje ha seducido a una doncella de mente rápida y amplio pecho, usándola para espiar y fisgonear por la corte.;;;;;;;;;x +minor_disease_herpes;Lover's Pox;Bouton de fièvre;Lustbläschen;;Viruela de amante;;;;;;;;;x +desc_minor_disease_herpes;This character periodically suffers from embarrassing and unsightly blisters.;Ce personnage souffre périodiquement de cloques embarrassantes et disgracieuses.;Diese Person leidet regelmäßig unter peinlichen und unansehnlichen Bläschen.;;Este personaje sufre periódicamente de ampollas embarazosas y antiestéticas.;;;;;;;;;x +DAMNATION;Damnation;Damnation;Verdammung;;¡Maldición!;;;;;;;;;x +EVTDESC6031_ALL;As the [Root.Religion.GetPriestTitle] slowly pulled me out of the holy spring, the water started boiling and frothing, paint running off the arcane runes smeared on my naked body. Filled with wonder, I realized that the gibbering voices in my head had finally fallen silent!;Alors que [Root.Religion.GetPriestTitle] me retirait lentement de la fontaine bénie, l'eau s'est mise à bouillir violemment, tandis que la peinture coulait sur les runes arcaniques dessinées sur mon corps nu. Hystérique, je me suis rendu compte que ces voix folles que j'avais en tête s'étaient enfin tues !;Als der/die [Root.Religion.GetPriestTitle] mich langsam aus der heiligen Quelle zog, begann das Wasser zu kochen und zu schäumen. Die arkanen Runen, die auf meinen nackten Körper geschmiert worden waren, verliefen. Voller Verwunderung stellte ich fest, dass die wirren Stimmen in meinem Kopf endlich verstummt waren!;;Cuando el [Root.Religion.GetPriestTitle] me sacó lentamente de la fuente sagrada, el agua comenzó a hervir y espumar, la pintura de las runas arcanas corrió por mi cuerpo desnudo. ¡Maravillado, me di cuenta de que el barullo de voces de mi cabeza había callado definitivamente!;;;;;;;;;x +EVTDESC38309;The fog in my mind has lifted. I realize now that I used to be a Lunatic!;Le brouillard autrefois présent dans mon esprit s'est dissipé. Maintenant, tout est clair : j'étais lunatique !;Meine geistige Benommenheit ist verschwunden. Mir wird klar, dass ich bisher als verrückt hatte gelten müssen!;;La niebla en mi mente se ha levantado. ¡Ahora comprendo que me solía ser un lunático!;;;;;;;;;x +EVTDESC38310;I have lost my absolute convictions and try to keep an open mind. I have lost the Zealous trait.;J'ai perdu toutes mes convictions, et j'essaie de garder l'esprit ouvert. J'ai perdu la caractéristique Zélé.;Ich habe meine absoluten Überzeugungen verloren und versuche, offen zu sein. Ich habe die Eigenschaft Eifernd verloren.;;He perdido mis convicciones absolutas y trato de mantener una mentalidad abierta. He perdido el rasgo celoso.;;;;;;;;;x +EVTDESC38311;My frank bluntness won't get me into trouble anymore - I have lost the Honest trait.;Ma franchise ne me causera plus jamais de problèmes. J'ai perdu la caractéristique Honnête.;Meine unverblümte Direktheit wird mir keinen Ärger mehr einbringen – ich habe die Eigenschaft Ehrlich verloren.;;Mi franca torpeza no me volverá a causar problemas. He perdido el rasgo Honesto.;;;;;;;;;x +EVTDESC38312;I have learned to take pride in my actions and in my great family. I have lost the Humble trait.;J'ai appris à avoir confiance en mes actions et ma formidable famille. J'ai perdu la caractéristique Humble.;Ich habe gelernt, stolz auf meine Taten und auf meine großartige Familie zu sein. Ich habe die Eigenschaft Bescheiden verloren.;;He aprendido a enorgullecerme de mis acciones y mi gran familia. He perdido el rasgo humilde.;;;;;;;;;x +EVTOPTC64130;Life is good!;La vie est belle !;So lässt es sich leben!;;¡La vida es buena!;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_40;This morning I woke up with a painful itch. It seems [Root.Religion.GetRandomGodName] has seen fit to blight me with a minor pox for my sinful activities.;Ce matin, je me suis réveillé(e) avec des démangeaisons douloureuses. Il semblerait que [Root.Religion.GetRandomGodName] a jugé que je méritais de souffrir d'une maladie vénérienne pour me punir de mes activités répréhensibles.;Heute morgen wachte ich mit einem schmerzhaften Juckreiz auf. Es scheint [Root.Religion.GetRandomGodName] zu behagen, mich für meine sündigen Aktivitäten mit einer leichten Infektion zu plagen.;;Esta mañana me desperté con una picazón dolorosa. Parece que [Root.Religion.GetRandomGodName] ha visto adecuado plagarme con una viruela menor por mis actividades pecadoras.;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_40_NC;This morning I woke up with a painful itch... it seems I have contracted Lover's Pox.;Ce matin, je me suis réveillé(e) avec des démangeaisons douloureuses... Il semblerait que j'ai des boutons de fièvres.;Diesen Morgen wachte ich mit einem schmerzhaften Juckreiz auf... es scheint, als hätte ich mir die Lustbläschen eingefangen.;;Esta mañana me desperté con una picazón dolorosa... parece que he adquirido la viruela del amante.;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_500;My confessor, [target_priest.GetTitledName] is such an attractive [target_priest.GetManWoman]! I've applied my ample charms and can tell [target_priest.GetSubjectPronoun] is thinking of other things than [target_priest.Religion.GetRandomGodName]!;Mon confesseur, [target_priest.GetTitledName] est simplement à tomber ! J'ai travaillé mes charmes, et je peux voir qu'[target_priest.GetSubjectPronoun] en oublie parfois [target_priest.GetRandomGodName] !;Meine Beichtperson, [target_priest.GetTitledName], ist so attraktiv! Ich habe meinen umwerfenden Charme spielen lassen und sehe deutlich, dass [target_priest.GetSubjectPronoun] an andere Dinge als [target_priest.GetRandomGodName] denkt!;;Mi confesor, [target_priest.GetTitledName] es una/un [target_priest.GetManWoman] atractiva/atractivo! ¡He aplicado mis extensos encanto y puedo decir que [target_priest.GetSubjectPronoun] está pensando en otras cosas que [target_priest.GetRandomGodName]!;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WOL_500;Give [target_priest.GetObjectPronoun] a taste of what [target_priest.GetSubjectPronoun] is missing!;Lui donner un avant-goût de ce qu'[target_priest.GetSubjectPronoun] manque !;Gebt [target_priest.GetObjectPronoun] einen Vorgeschmack darauf, was [target_priest.GetSubjectPronoun] versäumt!;;¡Dale una prueba de lo que se está perdiendo!;;;;;;;;;x +EVTOPTB_WOL_500;I do so love teasing the dear [target_priest.GetManWoman]...;Je dois avouer que j'adore tenter ce/cette [target_priest.GetManWoman]...;Es macht soviel Spaß, den/die [target_priest.GetManWoman] heißzumachen...;;Me encanta atormentar al buen/ a la buena [target_priest.GetManWoman]. ..;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_520;Recently, I have amused myself with seducing a handsome young guard. He follows me around like a puppy now... a very big, muscular puppy!;Récemment, je passe mes heures à séduire un jeune garde avenant. Il me suit comme un chiot désormais... un chiot très musclé et imposant !;Vor Kurzem habe ich mir dadurch Vergnügen verschafft, indem ich einen hübschen jungen Wachsoldaten verführte. Jetzt folgt er mir überall hin, wie ein Hündchen... ein ziemlich großes und muskelbepacktes Hündchen!;;Recientemente, me he divertido seduciendo a un guapo guardia joven. Ahora me sigue como un cachorro.. ¡un gran y musculoso cachorro!;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WOL_520;Make him a squire and keep him as my lover...;En faire un écuyer et le garder comme mon amant...;Ich ernenne ihn zu einem Adeligen und behalte ihn als Liebhaber...;;Lo convertiré en escudero y lo guardaré como amante...;;;;;;;;;x +EVTOPTB_WOL_520;Give him a tumble and I'll have the most loyal bodyguard ever!;Se livrer à des petites cabrioles, et en faire le garde le plus loyal de tous les temps !;Ich lasse ihn in mein Bett und verschaffe mir den treuesten Leibwächter überhaupt!;;¡Le daré un revolcón y tendré el más guardaespaldas más leal jamás habido!;;;;;;;;;x +EVTOPTC_WOL_520;It's been fun, but I should aim higher.;C'était divertissant, mais je devrais viser plus haut.;Es hat Spaß gemacht, aber ich sollte mir eine bessere Partie suchen.;;Ha sido muy divertido, pero debería apuntar más alto.;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_530;I've had my eye on a feisty young scullery maid with huge... intellect for some time now. Though she skillfully dodges the attentions of every boy and greybeard at court, I have her blushing furiously whenever I gaze into her eyes. Seduced and wrapped around my finger, this sharp lass could be very useful...;J'ai mes vues sur une jeune vierge fougueuse dotée d'une énorme... intelligence, et cela fait déjà un moment. Bien qu'elle évite habilement les avances de tous les jeunots et vieux hommes de la cour, elle rougit furieusement chaque fois qu'elle croise mon regard. Une fois séduite et à mes pieds, cette jeune femme pourrait s'avérer très utile...;Ich habe schon seit langem ein Auge auf ein freches, junges Küchenmädchen mit großen... geistigen Fähigkeiten geworfen. Obwohl sie es verstand, sich den Annäherungsversuchen aller Knaben und Graubärte bei Hofe zu entziehen, wird sie rot wie eine Tomate, wenn ich ihr in die Augen blicke. Wenn ich sie verführen und um den Finger wickeln könnte, wäre dieses helle Mädel sicherlich äußerst nützlich...;;Llevo un tiempo fijándome en una joven fregona de enorme... intelecto. Aunque esquiva hábilmente las atenciones de todo muchacho y anciano de la corte, hago que se ruborice furiosamente cuando la miro a los ojos. Seducida y en mis manos, esta zagala perspicaz podría ser muy útil...;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WOL_530;Make her a lady and keep her as my mistress...;Faire d'elle une vraie dame, et la garder comme ma maîtresse...;Ich ernenne sie zu einer Adeligen und behalte sie als Liebhaberin...;;La convertiré en una dama y la mantendré como amante...;;;;;;;;;x +EVTOPTB_WOL_530;Bed her and make her mine. What a spy she'll make!;Coucher avec elle, et en faire ma femme. Elle fera une espionne de choix !;Ich bringe sie dazu, mit mir ins Bett zu gehen und halte sie mir warm. Sie wird sich gut als Spionin machen!;;Que la costarás con ella y hacerla mía.¡Qué espía hará!;;;;;;;;;x +EVTOPTC_WOL_530;A common wench? I can do better!;Une gueuse issue du peuple ? Je peux mieux faire !;Ein gewöhnliches Frauenzimmer? Da kann ich etwas Besseres haben.;;¿Una moza común? ¡Puedo aspirar a algo mejor!;;;;;;;;;x +##;;Prendre avantage;Die Gelegenheit ausnutzen;;Aprovechamiento;;;;;;;;x; +##;;J'ai pris pour habitude de visiter les condamnés des donjons, et je me suis rendu compte que l'un(e) d'entre eux, [target_prisoner.GetTitledFirstNameNoRegnal], a l'air franchement ravissant ! [target_prisoner.GetSubjectPronounCap] a sans le moindre doute ses vues sur ma personne, des suites de son extrême solitude et abstinence. Devrais-je prendre avantage de la situation ?;Ich habe es mir zur Gewohnheit gemacht, die Verurteilten im Kerker zu besuchen und festgestellt, dass Häftling [target_prisoner.GetTitledFirstNameNoRegnal] äußerst gutaussehend ist! Es ist offensichtlich, dass [target_prisoner.GetSubjectPronoun] mich begehrt, da [target_prisoner.GetSubjectPronoun] einsam ist und sich nach Zuwendung sehnt. Soll ich die Gelegenheit ausnutzen?;;¡He llevado a visitar los condenados en las mazmorras, y he dado cuenta de que mi prisionero [target_prisoner.GetTitledFirstNameNoRegnal] es realmente atractivo! En soledad y pasando privaciones, [target_prisoner.GetSubjectPronounCap] obviamente me desea. ¿Debo tomar ventaja?;;;;;;;;x; +##;;Prendre avantage ? Je suis [Root.GetMasterMistress] ici !;Die Gelegenheit ausnutzen? Als [Root.GetMasterMistress] nehme ich mir, was ich will!;;¿Aprovecharme? ¡Aquí mando yo!;;;;;;;;x; +##;;[target_prisoner.GetTitledFirstNameNoRegnal] reçoit une proposition... pour un peu de soulagement !;[target_prisoner.GetTitledFirstNameNoRegnal] wird Erleichterung angeboten... allerdings keine Hafterleichterung!;;Ofrecer escape a [target_prisoner.GetTitledFirstNameNoRegnal]. .. ¡aunque no de la prisión!;;;;;;;;x; +##;;Ceci est bien au-dessus de moi.;Das ist meiner unwürdig.;;Es indigno de mí.;;;;;;;;x; +##;;Mon geôlier, [From.GetTitledFirstName] a pris pour habitude de me visiter dans ma cellule de prison pour me tenter et me séduire sans cesse. Je le jure, [From.GetSubjectPronoun] porte moins de vêtements à chaque visite !;Mein Kerkermeister [From.GetTitledFirstName] besucht mich oft in meiner Zelle und treibt mich mit grausamen Neckereien und Avancen zum Wahnsinn – ich könnte schwören, dass [From.GetSubjectPronoun] jedes Mal weniger Kleidung trägt!;;Mi carcelero [From.GetTitledFirstName] ha estado visitando mi celda a menudo, volviéndome loco con sus crueles burlas y coqueteos. ¡Juro que cada vez lleva menos ropa!;;;;;;;;x; +##;;Céder à ses avances. J'ai besoin de soulagement !;Ich gebe den Avancen nach. Ich muss mir Erleichterung verschaffen!;;Ceder ante sus avances. ¡Debo tener alivio!;;;;;;;;x; +##;;Jamais ! Ma haine surpasse de loin mon désir !;Niemals! Hass ist stärker als Lust!;;¡Nunca! ¡El odio es más fuerte que el deseo!;;;;;;;;x; +##;;Mettre fin à mon confinement pour une seule nuit d'extase avec [From.GetTitledFirstNameNoRegnal];Ich streife die Fesseln ab für eine einzige Nacht der Ekstase mit [From.GetTitledFirstNameNoRegnal];;Abandono mi reclusión durante una sola noche de felicidad con [From.GetTitledFirstNameNoRegnal]. ;;;;;;;;x; +##;;J'ai enfilé ma tenue de cuir rouge, et j'ai fait en sorte que [From.GetTitledFirstNameNoRegnal] soit sorti(e) de sa cellule et amené(e) dans mes quartiers pour une nuit d'extase et de cabrioles !;Ich legte meine rote Lederbekleidung an und ließ [From.GetTitledFirstNameNoRegnal] aus der Zelle in Ketten zu mir bringen für eine Nacht voller Spaß und Spiel!;;¡Vestí mi traje de cuero rojo e hice que trajeran a [From.GetTitledFirstNameNoRegnal], con grilletes, desde su celda para una noche de diversión y juegos!;;;;;;;;x; +##;;Dominez les ennemis !;Beherrsche deine Feinde!;;¡Domina a los enemigos!;;;;;;;;x; +EVTDESC_WOL_560;I see her flit past out of the corner of my eye, naked and red-haired, giggling - the nymph who lives in the garden. Always teasing me, never showing herself clearly. What must I do to win her heart?;Je la vois du coin de l'œil, alors qu'elle se balade nue et rousse comme elle est, toute souriante. Il s'agit de la nymphe qui vit dans le jardin. Elle me taquine toujours, sans jamais se montrer clairement. Que dois-je faire pour gagner son cœur ?;Aus den Augenwinkeln erhasche ich einen Blick auf sie, wie sie nackt, rothaarig und kichernd an mir vorbeisaust – die Nymphe, die im Garten wohnt. Immer neckt sie mich und zeigt sich doch nie ganz. Wie kann ich ihr Herz gewinnen?;;Veo la revolotear allá por el rabillo del ojo, riendo desnuda y pelirroja -la ninfa que vive en el jardín. Siempre atormentándome, sin manifestarse claramente.¿Qué debo hacer para ganar su corazón?;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WOL_560;The magnificent old rose bush! She must be its spirit.;Le magnifique vieux rosier ! Elle doit être son esprit.;Der wunderbare alte Rosenbusch! Sie muss sein Geist sein.;;¡El magnífico viejo rosal! Debe ser su espíritu.;;;;;;;;;x +EVTOPTB_WOL_560;Wait... why am I out here in my smallclothes at this hour?;Une seconde... pourquoi suis-je ici, dans mes sous-vêtements à cette heure-ci ?;Moment... weshalb bin ich hier draußen in meiner Unterwäsche, zu dieser Uhrzeit?;;Espera... ¿por qué estoy aquí, en ropa interior, a estas horas?;;;;;;;;;x +EVTTOOLTIP_WoL_561;You enter the rose bush, professing your love.;Vous entrez dans le rosier, confessant ainsi votre amour.;Ihr betretet den Rosenbusch, Eure Liebe beteuernd.;;Entras en el rosal, profesando tu amor.;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_561;When I staggered out of the rose bush hours had passed, my head filled with carnal but vague memories. I am bleeding all over from the cruel thorns. The voluptuous dryad has exacted her price...;Quand je suis enfin sorti(e) du rosier, plusieurs heures s'étaient déjà écoulées, et ma tête était remplie de mémoires aussi charnelles que vagues. Mon corps entier saigne à cause des cruelles épines. La dryade voluptueuse a pris son dû...;Als ich Stunden später aus dem Rosenbusch taumelte, war mein Kopf voller sinnlicher, aber verschwommener Erinnerungen. Wegen der grausamen Dornen blute ich überall. Die üppige Dryade hat ihren Preis gefordert...;;Cuando salí tambaleándome del rosal, habían pasado horas, con la cabeza llena de recuerdos carnales pero imprecisos. Estoy sangrando por todas partes por las crueles espinas. La dríade voluptuosa ha exigido su precio...;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WOL_561;Will I ever see her again?;Pourrai-je la revoir un jour ?;Werde ich sie jemals wiedersehen?;;¿Volveré a verla alguna vez?;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_562;Today the servants found a newborn baby in a basket under the magical rose bush of my dryad lover!;Aujourd'hui, les servants ont trouvé un nouveau-né dans un panier sous le rosier magique de ma dryade chérie !;Heute fanden die Dienstboten ein Neugeborenes in einem Korb unter dem magischen Rosenbusch meiner Geliebten, der Dryade!;;¡Hoy los criados encontraron un bebé recién nacido en una cesta bajo el rosal mágico mi dríada amante!;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WOL_562;Proclaim that little [target_baby.GetFirstName] is my [target_baby.GetSonDaughter]!;Déclarer que [target_baby.GetFirstName] est mon/ma [target_baby.GetSonDaughter] !;Verkündet, dass klein [target_baby.GetFirstName] mein/e [target_baby.GetSonDaughter] ist!;;¡Proclamo que el pequeño [target_baby.GetFirstName] es mi [target_baby.GetSonDaughter]!;;;;;;;;;x +EVTOPTB_WOL_562;[target_baby.GetFirstName] will be well cared for.;[target_baby.GetFirstName] ne sera jamais dans le besoin.;[target_baby.GetFirstName] wird es gut haben.;;[target_baby.GetFirstName] estará bien cuidado.;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_570;The centaur beckons to me, massive muscles flexing. I have never seen anything more masculine in my life!;Le centaure fait appel à moi, et bande ses muscles pour une démonstration. Je n'ai jamais rien vu de plus masculin de toute ma vie !;Der Zentaur winkt und spannt seine enormen Muskeln an. Ich habe noch nie etwas so Männliches gesehen!;;El centauro me atrae la atención flexionando unos músculos masivos.¡Nunca he visto nada más masculino en mi vida!;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WOL_570;I am overcome by his musky scent.;Son parfum musqué m'envoûte.;Sein Moschusduft überwältigt mich.;;Me vence su olor almizcleño.;;;;;;;;;x +EVTOPTB_WOL_570;Wait... a centaur? In our stables?!;Une seconde... un centaure ? Dans nos étables ?!;Moment mal... ein Zentaur? In unserem Stall?;;Espera... ¿un centauro? ¿En nuestros establos?;;;;;;;;;x +EVTTOOLTIP_WoL_571;You succumb to your desires.;Vous succombez à vos désirs.;Ihr gebt Eurer Lust nach.;;Sucumbes a tus deseos.;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_571;I came to in a state of bliss, mind filled with foggy images of the stunningly handsome centaur and our night of passion.;J'ai repris mes esprits dans un état d'extase, ma tête remplie d'images floues du centaure avenant et de notre nuit de passion.;Ich erwachte im Zustand der Glückseligkeit, mein Kopf voller nebelhafter Bilder eines atemberaubend schönen Zentauren und unserer Nacht voller Leidenschaft.;;Llego a un estado de felicidad, con la mente llena de imágenes neblinosas sobre el centauro increíblemente hermoso y nuestra noche de pasión.;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WOL_571;Will I ever see him again?;Pourrai-je le revoir un jour ?;Werde ich ihn jemals wiedersehen?;;¿Volveré a verle alguna vez?;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_580;The misery of my captivity is only broken when I get to apply my charms on the gaoler. I can tell the ugly lout desires me... perhaps I can exploit his weakness to escape?;La misère de ma captivité est uniquement brisée quand j'ai la possibilité d'appliquer mes charmes sur le geôlier. Je peux bien voir que ce rustre laid me désire... peut-être puis-je exploiter cette faiblesse pour m'échapper ?;Das Elend meiner Gefangenschaft wird nur erträglich, wenn ich beim Kerkermeister meinen Charme spielen lasse. Es ist offensichtlich, dass dieser ungehobelte Kerl mich begehrt... vielleicht kann ich seine Schwäche zur Flucht nutzen?;;La miseria de mi cautiverio solo se rompe cuando aplico mis encantos en el carcelero. Puedo decir que ese patán feo me desea... ¿quizás pueda explotar su debilidad para escaparme?;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WOL_580;Come here, handsome!';Venez ici, beauté !;Komm her, mein Hübscher!;;¡Ven aquí, guapo!;;;;;;;;;x +EVTOPTB_WOL_580;It is too risky.;C'est trop dangereux.;Das ist zu riskant.;;Es muy arriesgado.;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_581;The gaoler unlocked the cell and entered, leering. As he started to fondle me, I suggested heading to a more romantic location. He burst out laughing, slapped me on the rump and left, snickering scornfully.;Le geôlier a déverrouillé la cellule avant d'entrer avec un regard lubrique. Alors qu'il commençait à me caresser, j'ai pris soin de suggérer un emplacement plus romantique. En réponse, il a ri aux éclats et giflé mon derrière avant de quitter la cellule avec un rire moqueur.;Der Kerkermeister sperrte die Zelle auf und betrat sie mit lüsternem Blick. Als er begann, mich anzufassen, schlug ich vor, dass wir eine romantischere Umgebung aufsuchen sollten. Er lachte laut auf, gab mir einen Klaps auf den Hintern und verließ die Zelle unter verächtlichem Kichern.;;El carcelero abrió la celda y entró, mirándome lascivamente. Mientras comienza a acariciarme, le sugiero ir a un lugar más romántico. Se echó a reír, me dio una palmada en el trasero y se fue, con risitas de desprecio.;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WOL_581;I am sure his [Root.Host.GetMasterMistress], [Root.Host.GetTitledFirstNameNoRegnal], will hear of this...;Il est certain que son/sa [Root.Host.GetMasterMistress], [Root.Host.GetTitledFirstNameNoRegnal], entendra parler de ceci...;Sicherlich wird sein/e [Root.Host.GetMasterMistress], [Root.Host.GetTitledFirstNameNoRegnal], davon erfahren...;;Estoy seguro de que su [Root.Host.GetMasterMistress], [Root.Host.GetTitledFirstNameNoRegnal], se enterará de esto...;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_582;My prisoner, [From.GetTitledName], attempted to use her female charms on the gaoler to escape. Fortunately, he did not fall for her wiles.;Ma prisonnière, [From.GetTitledName], a essayé d'utiliser ses charmes féminins sur le geôlier pour s'échapper. Heureusement, il a su résister à sa tentative de séduction.;Meine Gefangene, [From.GetTitledName], versuchte, den Kerkermeister zu becircen, um zu entkommen. Glücklicherweise fiel er nicht auf ihre List herein.;;Mi prisionera, [From.GetTitledName], intentó usar sus encantos femeninos en el carcelero para fugarse. Por suerte, no cayó por sus encantos..;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WOL_582;Spunky! I say she has earned better quarters.;Quelle audace ! Je pense qu'elle mérite de meilleurs quartiers.;Respekt! Ich würde sagen, sie verdient eine bessere Unterkunft.;;¡Qué osada! Creo que se ha ganado mejor alojamiento.;;;;;;;;;x +EVTOPTB_WOL_582;Reward the gaoler for his integrity.;Récompenser le geôlier pour son intégrité.;Belohnt den Kerkermeister für seine Charakterstärke.;;Recompensa al carcelero por su integridad.;;;;;;;;;x +EVTOPTC_WOL_582;The [GetRootFromInsult]! Throw her in the oubliette.;Cette espèce [GetRootFromInsultNounAdj] ! La jeter dans les oubliettes.;Immer diese [GetRootFromInsult]! Werft sie ins Verließ.;;¡[GetRootFromInsult]! Echadla a una mazmorra.;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_583;[From.GetTitledFirstNameNoRegnal] was so impressed by my initiative with the gaoler that [From.GetSubjectPronoun] personally escorted me out of the dungeon to better accomodations. It should be easier to escape from here...;[From.GetTitledFirstNameNoRegnal] était si impressionné(e) par mon initiative envers le geôlier qu'[From.GetSubjectPronoun] m'a escortée en personne en dehors du donjon et vers des quartiers plus plaisants. Il devrait être plus facile de s'échapper d'ici...;[From.GetTitledFirstNameNoRegnal] war so von meinem Versuch, den Kerkermeister auszutricksen, beeindruckt, dass [From.GetSubjectPronoun] mich persönlich im Kerker abholte und mir eine bessere Unterkunft zuwies. Von hier aus dürfte die Flucht einfacher sein...;;[From.GetTitledFirstNameNoRegnal] estaba tan impresionado por mi iniciativa con el carcelero que [From.GetSubjectPronoun] personalmente me llevó fuera de la mazmorra a un mejor alojamiento. Será más fácil escapar de aquí...;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WOL_583;I am grateful.;Je suis reconnaissant(e).;Ich bin dankbar.;;Estoy muy agradecida.;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_584;When my captor [From.GetTitledFirstNameNoRegnal] learned of my seduction attempt, [From.GetSubjectPronoun] had me thrown in the Oubliette!;Quand mon ravisseur [From.GetTitledFirstNameNoRegnal] a eu vent de ma tentative de séduction, [From.GetSubjectPronoun] m'a jetée aux oubliettes !;Als [From.GetTitledFirstNameNoRegnal], mein Entführer, von meinem Verführungsversuch erfuhr, ließ [From.GetSubjectPronoun] mich ins Verließ werfen!;;Cuando mi captor, [From.GetTitledFirstNameNoRegnal] supo mi intento de seducción, ¡me hizo llevar a la mazmorra!;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WOL_584;The [GetRootFromInsult]! I will die in this hole...;Espèce [GetRootFromInsultNounAdj]! Je ne survivrai pas dans ce trou...;Elende [GetRootFromInsult]! Ich werde in diesem Loch sterben...;;¡[GetRootFromInsult]! Moriré en este agujero...;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_585;The gaoler unlocked the cell and entered, leering. As he started to fondle me, I suggested heading to a more romantic location. He eagerly snuck me past a few other guards to his own cot, where I had to do things I am not proud of... Then I bashed him on the head with a heavy jug, grabbed his keys and clothes and made my escape!;Le geôlier a déverrouillé la cellule avant d'entrer avec un regard lubrique. Alors qu'il commençait à me caresser, j'ai pris soin de suggérer un emplacement plus romantique. En réponse, il m'a escortée jusqu'à son propre lit. J'ai dû y faire des choses dont je ne suis pas fière... C'est alors que je l'ai frappé à la tête avec un grand vase, avant d'attraper ses clefs et mes vêtements pour m'échapper !;Der Kerkermeister sperrte die Zelle auf und betrat sie mit lüsternem Blick. Als er begann, mich anzufassen, schlug ich vor, dass wir eine romantischere Umgebung aufsuchen sollten. Diensteifrig schmuggelte er mich an den anderen Wachen vorbei und brachte mich zu seiner Lagerstatt, wo ich Dinge tun musste, auf die ich nicht stolz bin... Dann verpasste ich ihm mit einem schweren Krug einen Schlag auf den Kopf, griff mir Schlüssel und Kleidung und flüchtete!;;El carcelero abrió la celda y entró, mirándome lascivamente. Mientras comienza a acariciarme, le sugiero ir a un lugar más romántico. Impaciente, me pasó a hurtadillas entre otros guardias a su propio catre, donde tuve que hacer cosas de las que no estoy orgullosa... ¡Entonces le golpeé en la cabeza con una jarra pesada, agarrado sus llaves y ropa y me fugué!;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WOL_585;Freedom!;Je suis libre !;Freiheit!;;¡Libertad!;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_586;My chief gaoler was seduced by my prisoner, the wily [From.GetTitledName]. He took her to his cot where she bashed him on the head with a wine jug and managed to make her escape!;Mon geôlier en chef a été séduit par ma prisonnière, l'habile [From.GetTitledName]. Il l'a emmenée dans son lit où elle l'a frappé à la tête avec une cruche de vin pour l'assommer et s'échapper !;Mein Kerkermeister wurde von meiner Gefangenen verführt, der listigen [From.GetTitledName]. Er brachte sie zu seiner Lagerstatt, wo sie ihm mit einem Weinkrug einen Schlag auf den Kopf versetzte und erfolgreich flüchtete!;;Mi carcelero jefe fue seducido por mi prisionera, la astuto [From.GetTitledName]. ¡La llevó a su catre, donde ella le golpeó en la cabeza con una jarra de vino y logró escapar!;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WOL_586;Throw the idiot in the Oubliette!;Jeter l'idiot aux oubliettes !;Werft den Idioten ins Verließ!;;¡Lanza al idiota a la mazmorra!;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_590;My concubine, [target_consort.GetTitledFirstNameNoRegnal], does not love me. While love is not exactly necessary, I'd still like to see her beautiful face light up with smiles and laughter... so I've decided to romance her!;Ma concubine, [target_consort.GetTitledFirstNameNoRegnal], ne m'aime guère. Bien que l'amour ne soit pas nécessaire, j'aimerais voir son visage s'éclairer de bonheur et de bonne humeur... c'est pourquoi j'ai décidé de lui faire la cour !;Meine Konkubine, [target_consort.GetTitledFirstNameNoRegnal], hat nicht viel für mich übrig. Obwohl Liebesgefühle nicht zwingend notwendig sind, würde ich ihr hübsches Gesicht gerne lächeln und lachen sehen... daher habe ich beschlossen, ihr meine romantische Seite zu zeigen!;;No gusto mucho a mi concubina, [target_consort.GetTitledFirstNameNoRegnal]. Aunque el amor no es necesario, me gustaría ver su bello rostro iluminado con sonrisas y risas... ¡así que he decidido enamorarla!;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WOL_590;Turn on the charm;Se servir de mon charme;Charme spielen lassen;;Enciende el encanto;;;;;;;;;x +EVTTOOLTIP_WoL_591;The seduction of [This.GetFirstName] begins;La séduction de [This.GetFirstName] commence;Die Verführung von [This.GetFirstName] beginnt;;La seducción de [This.GetFirstName] comienza;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_592;I did get my [GetFromRelation] [From.GetFirstName] to laugh today, as I told her a silly joke about two squirrels. I think she is warming up to me...;Aujourd'hui, je suis parvenu à faire rire ma [GetFromRelation] [From.GetFirstName] en lui racontant une blague niaise à propos de deux écureuils. Je pense qu'elle se rapproche de moi...;Ich habe es heute geschafft, meine [GetFromRelation] [From.GetFirstName] zum Lachen zu bringen, indem ich ihr einen dummen Witz über zwei Eichhörnchen erzählte. Ich glaube, sie taut langsam auf...;;Conseguí que mi [GetFromRelation] [From.GetFirstName] se riese hoy, contándole una broma sobre dos ardillas. Creo que me estoy ganando su afecto...;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_592_B;I can tell my [GetFromRelation] [From.GetFirstName] is finally falling in love with me. She snuggled up to me as we watched the sunset together from the roof of the great tower.;Je peux voir que ma [GetFromRelation] [From.GetFirstName] est enfin sur le point de tomber pour moi. Elle s'est blottie contre moi pendant que nous admirions le coucher de soleil depuis le toit de la grande tour.;Ich erkenne deutlich, dass meine [GetFromRelation] [From.GetFirstName] sich endlich in mich verliebt. Sie schmiegte sich an mich, als wir gemeinsam den Sonnenuntergang vom Dach des großen Turms aus betrachteten.;;Puedo decir que a mi [GetFromRelation] [From.GetFirstName] finalmente se está enamorando de mí. Se acurruca a mí, mientras mirábamos la puesta del sol juntos desde tejado de la gran torre.;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WOL_592;Good, that gladdens me!;Très bien, cela me fait plaisir !;Gut, das freut mich!;;¡Bien, eso me alegra!;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_593;Thanks to my romantic efforts, sweet [From.GetFirstName], my [GetFromRelation], has also become my lover. It feels great to be rid of the cold awkwardness around her!;Grâce à mes efforts romantiques, [From.GetFirstName], ma [GetFromRelation], est également devenue ma bien-aimée. Je suis enfin débarrassé du sentiment d'embarras qui pesait sur notre relation !;Dank meiner romantischen Bemühungen ist die liebliche [From.GetFirstName], meine [GetFromRelation], nun auch meine Liebhaberin. Die Tatsache, dass ihre kühle Beklemmtheit nun der Vergangenheit angehört, verschafft mir ein großartiges Gefühl!;;Gracias a mis esfuerzos románticos, la dulce [From.GetFirstName], mi [GetFromRelation], también se ha convertido en mi amante. ¡Es tan agradable haberse librado de la torpeza entorno a ella!;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WOL_593;Finally!;Enfin !;Endlich!;;¡Por fin!;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_594;Today, [From.GetFirstName], my [GetFromRelation], confessed that she has forgiven me for her abduction. She has grown to like her new life in [Root.Capital.Capital.GetName]... and me.;Aujourd'hui, [From.GetFirstName], ma [GetFromRelation], a confessé sa volonté de me pardonner pour son enlèvement. Elle affirme s'être habituée à sa nouvelle vie à [Root.Capital.Capital.GetName]... et avec moi.;Heute vertraute [From.GetFirstName], meine [GetFromRelation], mir an, dass sie mir für ihre Entführung vergeben hat. Sie hat mittlerweile an ihrem neuen Leben in [Root.Capital.Capital.GetName] Gefallen gefunden... und auch an mir.;;Hoy, [From.GetFirstName], mi [GetFromRelation], admitió que me ha perdonado por su secuestro. Ha llegado a amar su nueva vida en [Root.Capital.Capital.GetName]. .. y a mí.;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WOL_594;I am relieved!;Quel soulagement !;Ich bin erleichtert!;;¡Me siento aliviado!;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_595;My [GetFromRelation] [From.GetFirstName] is not warming up to me at all. She laughs at my jokes, true, but not because she finds them funny, but with scorn. She told me outright that she despises me!;Ma [GetFromRelation] [From.GetFirstName] ne se rapproche pas du tout de moi. Elle rit à mes blagues, c'est bien vrai, mais non pas car elle y voit de l'humour, plutôt par mépris. Elle a même été jusqu'à me dire qu'elle me détestait !;Ich kann meine [GetFromRelation] [From.GetFirstName] einfach nicht für mich einnehmen. Sie lacht über meine Witze, das stimmt, aber nicht, weil sie sie lustig findet, sondern aus Verachtung. Sie sagte mir ins Gesicht, dass sie mich verabscheut!;;Mi [GetFromRelation] [From.GetFirstName] no me está cogiendo cariño. Cierto, se ríe con mis chistes, pero no porque los encuentre graciosos, sino con desprecio. ¡Me ha dicho directamente que me desprecia!;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WOL_595;I'll just have to keep at it!;Je devrai persévérer !;Trotzdem darf ich nicht lockerlassen!;;¡Sólo tengo que seguir intentándolo!;;;;;;;;;x +EVTOPTB_WOL_595;I give up. Perhaps I should put her aside...;J'abandonne. Peut-être devrais-je la mettre de côté...;Ich gebe auf. Vielleicht sollte ich sie nicht mehr beachten...;;Me rindo. Quizás debería dejarla de lado...;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_1150;Having many lovers is exciting and fulfilling. So much love, so much desire... but so little time! I feel like I'm burning the candle at both ends.;Une aventure remplie de plusieurs amants est si excitante et épanouissante. Tant d'amour, tant de désir... et si peu de temps. J'ai l'impression de brûler la chandelle par les deux bouts.;Es ist aufregend und erfüllend, viele Liebespartner zu haben. So viel Liebe, so viel Lust... so wenig Zeit. Ich habe das Gefühl, als würde ich mir zu viel zumuten.;;Tener muchos amantes es emocionante y satisfactorio. Tanto amor, tanto deseo... tan poco tiempo. Siento que paso los días en vela.;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WOL_1150;I can make this work!;Je peux m'en sortir !;Irgendwie wird es schon gehen!;;¡Puedo hacer que esto funcione bien!;;;;;;;;;x +EVTOPTB_WOL_1150;Break up with [first_lover.GetTitledFirstNameNoRegnal];Rompre avec [first_lover.GetTitledFirstNameNoRegnal];Ich trenne mich von [first_lover.GetTitledFirstNameNoRegnal];;Rompe la relación con [first_lover.GetTitledFirstNameNoRegnal];;;;;;;;;x +EVTOPTC_WOL_1150;Break up with [second_lover.GetTitledFirstNameNoRegnal];Rompre avec [second_lover.GetTitledFirstNameNoRegnal];Ich trenne mich von [second_lover.GetTitledFirstNameNoRegnal];;Rompe la relación con [second_lover.GetTitledFirstNameNoRegnal];;;;;;;;;x +EVTOPTD_WOL_1150;Break up with [third_lover.GetTitledFirstNameNoRegnal];Rompre avec [third_lover.GetTitledFirstNameNoRegnal];Ich trenne mich von [third_lover.GetTitledFirstNameNoRegnal];;Rompe la relación con [third_lover.GetTitledFirstNameNoRegnal];;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_1160;My beloved [my_lover.GetTitledFirstNameNoRegnal] is suffering from [my_lover.GetPossPronoun] bad marriage with [my_lover.Spouse.GetTitledFirstName]. Perhaps I should suggest a romantic retreat to the countryside, just the two of us (and our most trusted retainers)?;[my_lover.GetTitledFirstNameNoRegnal], mon amour, souffre de son mauvais mariage avec [my_lover.Spouse.GetTitledFirstName]. Peut-être devrais-je suggérer une escapade romantique à la campagne, rien que tous les deux (et nos domestiques les plus dignes de confiance) ?;[my_lover.GetTitledFirstNameNoRegnal], innig geliebt von mir, leidet unter einer kaputten Ehe mit [my_lover.Spouse.GetTitledFirstName]. Vielleicht sollten wir ein romantisches Wochenende auf dem Land verbringen, nur wir zwei (und unsere getreuesten Bediensteten)?;;Mi amor, [my_lover.GetTitledFirstNameNoRegnal], sufre un mal matrimonio con [my_lover.GetPossPronoun] [my_lover.Spouse.GetTitledFirstName]. ¿Quizá debería sugerir una escapada romántica al campo, nosotros dos solos, (y nuestros sirvientes más leales)?;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WOL_1160;I yearn for [my_lover.GetPossPronoun] embrace!;Je suis en manque de son toucher !;Ich sehne mich nach einer Umarmung!;;¡Anhelo su abrazo!;;;;;;;;;x +EVTOPTB_WOL_1160;No. What if [my_lover.Spouse.GetFirstName] were to find out?;Non. Que se passerait-il si [my_lover.Spouse.GetFirstName] découvrait la vérité ?;Nein. Was wäre, wenn [my_lover.Spouse.GetFirstName] dies herausfinden würde?;;No. ¿Y si [my_lover.Spouse.GetFirstName] lo averigua?;;;;;;;;;x +EVTTOOLTIP_WoL_1161;The suggestion is made. [This.GetTitledFirstNameNoRegnal] gets to decide...;La suggestion est faite. [This.GetTitledFirstNameNoRegnal] doit prendre la décision...;Der Vorschlag wurde überbracht. [This.GetTitledFirstNameNoRegnal] hat es nun in der Hand...;;Sugerencia hecha. [This.GetTitledFirstNameNoRegnal] puede decidir...;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_1161;Ripped pillows, broken furniture, shattered vases... My marriage to [Root.Spouse.GetFirstName] has devolved into an unending torment of bitter arguments and fiery rows. I would be depressed, but my lover, [From.GetTitledFirstNameNoRegnal], just suggested that we retire to the countryside for a few days of carefree romance and passion!;Coussins déchirés, meubles cassés, vases brisés... Mon mariage à [Root.Spouse.GetFirstName] a dégénéré en un tourment infini de disputes furieuses et de querelles futiles. La dépression s'emparerait normalement de moi, mais mon amant, [From.GetTitledFirstNameNoRegnal], vient tout juste de suggérer une escapade à la campagne pour quelques jours de passion et de romance !;Zerrissene Kissen, kaputte Möbel, zerbrochene Vasen... Meine Ehe mit [Root.Spouse.GetFirstName] hat sich in ein nicht enden wollendes Martyrium aus erbitterten Streits und heftigen Auseinandersetzungen verwandelt. Grund genug, deprimiert zu sein, aber [From.GetTitledFirstNameNoRegnal] hat nun vorgeschlagen, dass wir uns für ein paar Tage aufs Land zurückziehen und uns sorgloser Romantik und Leidenschaft hingeben sollten!;;Almohadas rasgadas, muebles rotos, jarrones destrozados. Mi matrimonio con [Root.Spouse.GetFirstName] se ha convertido en un tormento sin fin de amargas discusiones y fieras peleas. ¡Me deprimiría, pero mi amante, [From.GetTitledFirstNameNoRegnal], acaba de sugerir que nos retiremos al campo para tener unos días de romance despreocupado y pasión!;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WOL_1161;What a splendid idea!;Quelle idée splendide !;Was für eine umwerfende Idee!;;¡Qué idea tan espléndida!;;;;;;;;;x +EVTOPTB_WOL_1161;No... let's be together right here under [Root.Spouse.GetFirstName]'s nose!;Non... menons notre vie de couple ici, juste sous le nez de [Root.Spouse.GetFirstName] !;Nein... treffen wir uns hier, direkt vor der Nase von [Root.Spouse.GetFirstName]!;;No... quedémonos aquí juntos, ¡bajo las narices de [Root.Spouse.GetFirstName]!;;;;;;;;;x +EVTOPTC_WOL_1161;I wish... but we can't risk it.;Si seulement... mais nous ne pouvons pas prendre un tel risque.;Das wäre schön... aber wir dürfen es nicht riskieren.;;Ojalá... pero no podemos arriesgarnos.;;;;;;;;;x +EVTOPTD_WOL_1161;We can't! The Watcher... he sees all!;Nous ne pouvons pas ! L'observateur... il voit tout !;Es geht nicht! Der Beobachter... er sieht alles!;;¡No podemos! ¡El vigilante... lo ve todo!;;;;;;;;;x +EVTTOOLTIP_WoL_1162;We risk discovery by [Root.Spouse.GetFirstName];Nous risquons d'être découverts par [Root.Spouse.GetFirstName];Wir gehen das Risiko ein, von [Root.Spouse.GetFirstName] entdeckt zu werden;;Corremos el riesgo de que [Root.Spouse.GetFirstName] lo descubra;;;;;;;;;x +EVTTOOLTIP_WoL_1163;There is almost no risk of discovery by [Root.Spouse.GetFirstName];Il n'y a presque aucun risque d'être découverts par [Root.Spouse.GetFirstname];Das Risiko, von [Root.Spouse.GetFirstname] entdeckt zu werden, ist denkbar gering;;Casi no hay riesgo de que [Root.Spouse.GetFirstname] lo descubra;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_1162;[From.GetFirstName] convinced me to stay in [From.Capital.Capital.GetName] so that we could be together right under [From.Spouse.GetTitledFirstNameNoRegnal]'s nose. We even made love in [From.Spouse.GetPossPronoun] bed!;[From.GetFirstName] m'a convaincu(e) de rester à [From.Capital.Capital.GetName] afin que l'on puisse vivre en couple sous le nez de [From.Spouse.GetTitledFirstNameNoRegnal]. Nous avons même fait l'amour dans son lit !;[From.GetFirstName] überredete mich, nach [From.Capital.Capital.GetName] zu reisen, damit wir direkt vor der Nase von [From.Spouse.GetTitledFirstNameNoRegnal] zusammen sein können. Wir haben uns sogar im ehelichen Schlafgemach geliebt!;;[From.GetFirstName] me convenció de quedarme en [From.Capital.Capital.GetName] de modo que pudiéramos estar juntos justo bajo las narices de [From.Spouse.GetTitledFirstNameNoRegnal]. ¡Hasta hicimos el amor en su cama!;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WOL_1162;We are so naughty...;Nous sommes si coquins...;Wir sind so unanständig...;;Somos tan malos...;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_1163;My [GetFromRelation] [From.GetFirstName] and I spent a few days of romance and passion in a country house far away from the prying eyes of [From.Spouse.GetTitledFirstNameNoRegnal]...;Mon/ma [GetFromRelation] [From.GetFirstName] et moi-même avons passé quelques jours de passion et de romance dans une maison de campagne, loin des yeux indiscrets de [From.Spouse.GetTitledFirstNameNoRegnal]...;[GetFromRelation] [From.GetFirstName] und ich verbrachten ein paar Tage voller Romantik und Leidenschaft in einem Landhaus, weit entfernt von den neugierigen Blicken von [From.Spouse.GetTitledFirstNameNoRegnal]...;;Mi [GetFromRelation] [From.GetFirstName] y yo pasamos unos días de romance y pasión en una casa de campo lejos de las miradas indiscretas de [From.Spouse.GetTitledFirstNameNoRegnal]. ..;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WOL_1163;I am so happy! Exhausted too...;Je suis en extase ! Mais la fatigue m'envahit...;Ich bin so froh! Erschöpft aber auch...;;¡Siento tanta felicidad! Y agotamiento....;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_1164;My [GetFromRelation] [From.GetFirstName] declined my suggestion that we spend some time together alone in a country house, for fear of upsetting [From.GetPossPronoun] [From.Spouse.GetHusbandWife].;Mon/ma [GetFromRelation] [From.GetFirstName] a refusé ma suggestion de partir en escapade dans une maison de campagne, par peur d'attirer le courroux de son/sa [From.Spouse.GetHusbandWife].;[GetFromRelation] [From.GetFirstName] lehnte meinen Vorschlag ab, ein paar Tage in einem Landhaus miteinander zu verbringen, aus Furcht, [From.GetPossPronoun] [From.Spouse.GetHusbandWife] zu verärgern.;;Mi [GetFromRelation] [From.GetFirstName] rehusó mi sugerencia de dedicarnos algún tiempo a solas en una casa de campo, por temor a alterar a su [From.Spouse.GetHusbandWife]. ;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WOL_1164;Such a wasted opportunity!;Quelle opportunité gâchée !;Was für eine verschwendete Gelegenheit!;;¡Una oportunidad malgastada!;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_1164_MAD;My [GetFromRelation] [From.GetFirstName] declined my suggestion that we spend some time together alone in a country house, mumbling about a Watcher with 'cruel eyes' who sees all...;Mon/ma [GetFromRelation] [From.GetFirstName] a refusé ma suggestion de partir en escapade dans une maison de campagne, tout en balbutiant à propos d'un observateur aux « yeux cruels » qui voit tout...;[GetFromRelation] [From.GetFirstName] lehnte meinen Vorschlag ab, ein paar Tage in einem Landhaus miteinander zu verbringen, und murmelte etwas von einem Beobachter, dessen 'grausame Augen' alles sehen würden...;;"Mi [GetFromRelation] [From.GetFirstName] rehusó mi sugerencia de dedicarnos algún tiempo a solas en una casa de campo, murmurando sobre un vigilante de ""ojos crueles"" que todo lo ve...";;;;;;;;;x +EVTOPTA_WOL_1164_MAD;My poor love, I fear [From.GetSubjectPronoun] is losing it!;Mon pauvre amour, j'ai peur qu'[From.GetSubjectPronoun] perde la tête !;Oh je, ich befürchte, [From.GetSubjectPronoun] dreht langsam durch!;;Mi pobre amor, ¡temo que esté perdiendo el juicio!;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WOL_1164_MAD_MAD;Aagh! Not the Watcher! I must hide...;Argh ! Non, pas l'observateur ! Je dois me cacher...;Aaargh! Nicht der Beobachter! Ich muss mich verstecken...;;¡Aagh! ¡El vigilante no! Tengo que esconderme...;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_2002;Life in the shadows is a risky affair - eavesdroppers can be discovered, plots can backfire, and vengeful victims come after you dagger in hand! I am not proud of what I do, but it is for the greater good.;La vie dans l'ombre est pleine de risques : les espions peuvent être découverts, les complots peuvent se retourner contre le conspirateur, et les victimes vengeresses vous poursuivent dague à la main ! Je n'éprouve aucune fierté dans mes actions, mais elles sont pour le bien de tous.;Das Leben im Zwielicht der Schatten ist riskant. Lauscher sind eine Gefahr, Verschwörungen können nach hinten losgehen und rachsüchtige Opfer können einem nachstellen, den Dolch in der Hand! Ich bin nicht stolz auf meine Taten, doch meine Ziele sind edel.;;Vida en las sombras es un asunto peligroso -se pueden encontrar fisgones, los complots se pueden volver en nuestra contra y las víctimas vengativas pueden perseguirnos daga en mano! No me enorgullezco de lo que hago, pero es por el bien mayor.;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_2003;Even the mightiest army can be defeated by a single [Root.GetManWoman]. Cut off the head and the body falls. I am [Root.GetFirstName] - [Root.GetMasterMistress] of Shadows.;Même l'armée la plus puissante peut être défaite par un/une seul(e) [Root.GetManWoman]. Coupez la tête, et le corps tombe. Je suis [Root.GetFirstName], [Root.GetMasterMistress] des ombres.;Selbst die mächtigste Armee kann durch einen einzelnen Menschen besiegt werden. Wenn man den Kopf abschlägt, ist der Körper wehrlos. Ich bin [Root.GetFirstName] – [Root.GetMasterMistress] der Schatten.;;Incluso el ejército más poderoso puede ser derrotado por uno/a simple [Root.GetManWoman]. Cortar la cabeza y el cuerpo cae. Soy [Root.GetFirstName], [Root.GetMasterMistress] de las sombras.;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WOL_2003;I shall rule from the shadows.;Je régnerai depuis les ténèbres.;Ich bleibe im Schatten und ziehe die Fäden.;;Gobernaré en las sombras.;;;;;;;;;x +EVTOPTB_WOL_2003;I shall strike terror into the hearts of my foes!;J'inspirerai la terreur dans le cœur de mes ennemis !;Ich werde die Herzen meiner Feinde mit Furcht erfüllen!;;¡Infundiré terror en los corazones de mis enemigos!;;;;;;;;;x +EVTOPTC_WOL_2003;And yet, I won't let the shadows define me...;Et malgré cela, je ne laisserai pas les ombres me définir...;Trotzdem ist der Schatten nicht das, was mich ausmacht...;;Y sin embargo, no dejaré que las sombras me definan...;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_2050;I - and my trusted snoops and sneaks - will keep a very close eye on the activities of [From.GetTitledName]... a close eye indeed.;Mes espions de confiance et moi-même garderons un œil sur les activités de [From.GetTitledName]... et un œil attentif cela sera.;Ich und meine getreuen Schnüffler und Schleicher werden die Aktivitäten von [From.GetTitledName] genau beobachten... wirklich ganz genau.;;Yo – y mis fisgones y soplones de confianza- seguiremos de cerca las actividades de [From.GetTitledName]. .. muy de cerca.;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WOL_2050;I wonder what secrets [From.GetSubjectPronoun] is hiding?;Je me demande quels secrets [From.GetSubjectPronoun] cache ?;Ich frage mich, welche Geheimnisse [From.GetSubjectPronoun] verbirgt?;;¿Qué secretos esconderá [From.GetSubjectPronoun]?;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_2061;There is no point spying on [FromFromFrom.GetTitledFirstName] anymore, considering [FromFromFrom.GetSubjectPronoun] is dead!;Il est inutile d'espionner [FromFromFrom.GetTitledFirstName], étant donné qu'[FromFromFrom.GetSubjectPronoun] n'est plus !;Es macht keinen Sinn, [FromFromFrom.GetTitledFirstName] auszuspionieren, wenn man bedenkt, dass [FromFromFrom.GetSubjectPronoun] tot ist!;;No tiene sentido seguir espiando a [FromFromFrom.GetTitledFirstName], teniendo en cuenta que ha muerto!;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WOL_2061;Time to turn my attention elsewhere.;Il est temps de regarder ailleurs.;Höchste Zeit, mich anderen Dingen zuzuwenden.;;Tiempo de concentrar mi atención en otra parte.;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_2062;[FromFromFrom.GetTitledFirstName] has ended up in prison, so there's no point spying on [FromFromFrom.GetObjectPronoun] anymore.;[FromFromFrom.GetTitledFirstName] a fini en prison, ce qui signifie qu'il est inutile de l'espionner à présent.;[FromFromFrom.GetTitledFirstName] ist im Gefängnis gelandet, daher gibt es keinen Grund mehr, [FromFromFrom.GetObjectPronoun] auszuspionieren.;;[FromFromFrom.GetTitledFirstName] terminó en la cárcel, así que seguir espiándo[FromFromFrom.GetObjectPronoun] ya no tiene sentido.;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_2063;[FromFromFrom.GetTitledFirstName], the target of my current spy efforts, has tragically fallen comatose, making the endeavour pointless.;[FromFromFrom.GetTitledFirstName], la cible de mes efforts d'espionnage, est maintenant dans le coma, ce qui rend toute l'entreprise inutile.;[FromFromFrom.GetTitledFirstName], das Objekt meiner Spionagetätigkeiten, ist tragischerweise ins Koma gefallen, daher machen meine Bemühungen keinen Sinn mehr.;;[FromFromFrom.GetTitledFirstName], objetivo de mis esfuerzos actuales de espionaje, ha caído trágicamente en coma, haciendo inútil el esfuerzo.;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_2064;[FromFromFrom.GetTitledFirstName] is no longer present in the realm, so there is no further point to my spying.;[FromFromFrom.GetTitledFirstName] ne fait plus partie du royaume, ce qui signifie que mes efforts d'espionnage sont désormais inutiles.;[FromFromFrom.GetTitledFirstName] hat das Reich verlassen, daher macht es keinen Sinn mehr, weiter zu spionieren.;;[FromFromFrom.GetTitledFirstName] ya no está presente en el Reino, así que no tiene sentido seguir espiado.;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_2071;My spying on [target_spy_on.GetTitledName] has revealed [target_spy_on.GetPossPronoun] complicity in a shadowy plot to [From.GetPlot]!;Mon espionnage de [target_spy_on.GetTitledName] a révélé sa complicité dans un complot vicieux visant à [From.GetPlot] !;Meine Spione, die ich auf [target_spy_on.GetTitledName] angesetzt hatte, haben die Verwicklung dieser Person in diese dunkle Verschwörung festgestellt: [From.GetPlot]!;;Mi espionaje sobre [target_spy_on.GetTitledName] ha revelado que [target_spy_on.GetTitledName] es cómplice en un oscuro complot para [From.GetPlot]. ;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WOL_2071;Knowledge is power!;Le savoir est une arme !;Wissen ist Macht!;;¡El conocimiento es poder!;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_2080;My snoops overheard [FromFromFrom.GetTitledName] as [FromFromFrom.GetSubjectPronoun] told shocking lies about [FromFromFrom.GetPossPronoun] rightful liege! How should I use this information?;Mes espions ont entendu [FromFromFrom.GetTitledName] alors qu'[FromFromFrom.GetSubjectPronoun] racontait des mensonges révoltants à propos de son suzerain légitime ! Comment puis-je utiliser de telles informations ?;Meine Schnüffler haben [FromFromFrom.GetTitledName] belauscht, als [FromFromFrom.GetSubjectPronoun] schockierende Lügen erzählte über [FromFromFrom.GetPossPronoun] rechtmäßigen Lehnsherren! Was soll ich mit dieser Information anfangen?;;¡Mis fisgones escucharon a [FromFromFrom.GetTitledName] como [FromFromFrom.GetSubjectPronoun] contar mentiras impactantes sobre el legítimo señor de [FromFromFrom.GetPossPronoun]! ¿Cómo debo usar esta información?;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_2080_BASTARD;I have unearthed authentic love letters proving that [FromFromFrom.GetTitledName] is actually a bastard! [FromFromFrom.GetPossPronounCap] mother, [FromFromFrom.Mother.GetTitledFirstName] had a torrid love affair with [FromFromFrom.RealFather.GetTitledName]. How should I use this shocking information?;J'ai découvert plusieurs lettres d'amour authentiques prouvant que [FromFromFrom.GetTitledName] est en réalité illégitime ! Sa mère, [FromFromFrom.Mother.GetTitledFirstName] avait une liaison torride avec [FromFromFrom.RealFather.GetTitledName]. Comment puis-je utiliser de telles informations si choquantes ?;Ich habe originale Liebesbriefe zu Tage gefördert, die beweisen, dass [FromFromFrom.GetTitledName] in Wahrheit ein Bastard ist! [FromFromFrom.GetPossPronounCap] Mutter, [FromFromFrom.Mother.GetTitledFirstName], hatte eine heiße Liebesaffäre mit [FromFromFrom.RealFather.GetTitledName]. Was soll ich mit dieser schockierenden Information anfangen?;;¡He descubierto auténticas cartas de amor que prueban que [FromFromFrom.GetTitledName] es en realidad bastardo/a! Su madre, [FromFromFrom.Mother.GetTitledFirstName], tuvo un tórrido romance con [FromFromFrom.RealFather.GetTitledName]. ¿Cómo debería usar esta espantosa información?;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_2080_DEVIANT;My eyes and ears have discovered the bizarre and repulsive truth about [FromFromFrom.GetTitledName]'s sexual preferences. How should I use this juicy information?;Mes yeux et oreilles ont découvert la vérité aussi répugnante que bizarre à propos des penchants sexuels de [FromFromFrom.GetTitledName]. Comment puis-je utiliser de telles informations si juteuses ?;Meine Augen und Ohren haben die bizarre und abstoßende Wahrheit über die sexuellen Vorlieben von [FromFromFrom.GetTitledName] herausgefunden. Was soll ich mit dieser pikanten Information anfangen?;;Mis ojos y oídos han descubierto la extraña y repulsiva verdad sobre las preferencias sexuales de [FromFromFrom.GetTitledName]. ¿Cómo debo usar esta jugosa información?;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_2080_HERETIC;Thanks to my loyal spies, I have found out that [FromFromFrom.GetTitledName] is attempting to promote [FromFromFrom.GetPossPronoun] vile heresies. How should I use this information?;Grâce à mes fidèles espions, j'ai découvert que [FromFromFrom.GetTitledName] tente actuellement de promouvoir ses viles hérésies. Comment puis-je utiliser de telles informations ?;Dank meiner treuen Spione habe ich herausgefunden, dass [FromFromFrom.GetTitledName] versucht, widerwärtige Irrlehren zu verbreiten. Was soll ich mit dieser Information anfangen?;;Gracias a mis leales espías, he descubierto que [FromFromFrom.GetTitledName] está intentando promover sus viles herejías. ¿Cómo debo usar esta información?;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_2080_INFIDEL;My trusted informants tell me that [FromFromFrom.GetTitledName] is preaching [FromFromFrom.GetPossPronoun] false religion in [FromFromFrom.Capital.GetName]. How should I use this information?;Mes loyaux informateurs me rapportent que [FromFromFrom.GetTitledName] prêche sa fausse religion à [FromFromFrom.Capital.Capital.GetName]. Comment puis-je utiliser de telles informations ?;Meine getreuen Informanten haben mir mitgeteilt, dass [FromFromFrom.GetTitledName] eine falsche Religion in [FromFromFrom.Capital.Capital.GetName] durch Predigten verbreitet. Was soll ich mit dieser Information anfangen?;;Mis informantes de confianza me dicen que [FromFromFrom.GetTitledName] está predicando su religión falsa en [FromFromFrom.Capital.Capital.GetName]. ¿Cómo debo usar esta información?;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_2080_TRAITOR;Though of somewhat dubious provenance, I have received information that [FromFromFrom.GetTitledName] is plotting treason against [FromFromFrom.GetPossPronoun] rightful liege! How should I use this explosive information?;J'ai reçu des informations qui, malgré le fait qu'elles proviennent de sources douteuses, affirment que [FromFromFrom.GetTitledName] est en train de monter un complot pour trahir son suzerain légitime ! Comment puis-je utiliser de telles informations si explosives ?;Ich habe Informationen erhalten, die besagen, dass [FromFromFrom.GetTitledName] plant, Hochverrat an [FromFromFrom.GetPossPronoun] rechtmäßigem Lehnsherrn zu begehen! Allerdings ist die Informationsquelle etwas zweifelhaft. Was soll ich mit dieser explosiven Information anfangen?;;Aunque de procedencia algo dudosa, he recibido información de que [FromFromFrom.GetTitledName] está tramando traición contra su señor legítimo. ¿Cómo debo usar esta explosiva información?;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WOL_2080;Inform [target_spy_on.GetPossPronoun] liege, [target_spy_on.Liege.GetTitledName].;Informer mon suzerain, [target_spy_on.Liege.GetTitledName].;Informiert [target_spy_on.GetPossPronoun] Lehnsherrn, [target_spy_on.Liege.GetTitledName].;;Informar a su señor, [target_spy_on.Liege.GetTitledName]. ;;;;;;;;;x +EVTOPTB_WOL_2080;Expose and denounce [target_spy_on.GetObjectPronoun] publicly, giving me a reason to arrest [target_spy_on.GetObjectPronoun]!;Le/la dénoncer publiquement, me donnant ainsi une raison de l'arrêter !;Prangert [target_spy_on.GetObjectPronoun] öffentlich an, damit es einen Grund gibt, [target_spy_on.GetObjectPronoun] festzunehmen!;;¡Exponer y denunciar[target_spy_on.GetObjectPronoun] en público, dándome un motivo para detener[target_spy_on.GetObjectPronoun]!;;;;;;;;;x +EVTOPTB_WOL_2080_HARSH;Denounce [target_spy_on.GetObjectPronoun], giving me reasons for arrest and revokation!;Le/la dénoncer publiquement, me donnant ainsi une raison de l'arrêter et de révoquer son titre !;Prangert [target_spy_on.GetObjectPronoun] öffentlich an, damit es einen Grund gibt, [target_spy_on.GetObjectPronoun] festzunehmen und aller Titel zu entheben!;;¡Denuncia a [target_spy_on.GetObjectPronoun] en público, dándome una razón para su detención y despojar[target_spy_on.GetObjectPronoun] de su título!;;;;;;;;;x +EVTOPTC_WOL_2080;Threaten [target_spy_on.GetFirstName] with exposure unless [target_spy_on.GetSubjectPronoun] stays out of all factions.;Menacer [target_spy_on.GetFirstName] de le/la dénoncer si [target_spy_on.GetSubjectPronoun] ne reste pas en dehors de toutes les factions.;Droht [target_spy_on.GetFirstName] mit öffentlicher Bloßstellung, es sei denn, [target_spy_on.GetSubjectPronoun] bleibt allen Fraktionen fern.;;Amenazar a [target_spy_on.GetFirstName] con exponerlo/a a menos que se aleje de todas las facciones.;;;;;;;;;x +EVTOPTD_WOL_2080;Threaten [target_spy_on.GetFirstName] with exposure unless [target_spy_on.GetSubjectPronoun] joins my factions.;Menacer [target_spy_on.GetFirstName] de le/la dénoncer si [target_spy_on.GetSubjectPronoun] ne rejoint pas mes factions.;Droht [target_spy_on.GetFirstName] mit öffentlicher Bloßstellung, es sei denn, [target_spy_on.GetSubjectPronoun] schließt sich meiner Fraktion an.;;Amenazar a [target_spy_on.GetFirstName] con exponerlo/a exposición a menos que se una a mi facción.;;;;;;;;;x +EVTOPTE_WOL_2080;Keep this information to myself.;Garder ces informations pour moi-même.;Behaltet diese Information für Euch.;;Guardarme esta información.;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_2081;[From.GetTitledName] claims to have proof that I have slandered [From.GetObjectPronoun] - just cause for arrest and imprisonment!;[From.GetTitledName] prétend détenir des informations prouvant mes tentatives de diffamation envers sa personne... ce qui justifie une arrestation aux yeux de la loi !;[From.GetTitledName] behauptet, es gebe Beweise dafür, dass ich schlecht über [From.GetObjectPronoun] geredet hätte – ein triftiger Grund für meine Festnahme und Verurteilung!;;[From.GetTitledName] dice tener pruebas que he calumniado a [From.GetObjectPronoun] ¡un motivo justo para arrestarme y encarcelarme!;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_2081_BASTARD;[From.GetTitledName] claims to have discovered proof that my real father is in fact [Root.RealFather.GetTitledName], making me a bastard! I could be arrested, or even have my titles revoked over this!;[From.GetTitledName] prétend détenir des informations prouvant que mon vrai père est en réalité [Root.RealFather.GetTitledName], ce qui ferait de moi un enfant illégitime ! Je risque une arrestation, et je pourrais même perdre mes titres de noblesse !;[From.GetTitledName] behauptet, dass Beweise vorlägen, dass [Root.RealFather.GetTitledName] in Wirklichkeit mein Vater ist, was mich zu einem Bastard machen würde! Ich könnte deswegen festgenommen oder meine Titel könnten mir entzogen werden!;;¡[From.GetTitledName] afirma haber descubierto pruebas de que mi verdadero padre es en realidad [Root.RealFather.GetTitledName], lo que me convierte en bastardo/a! ¡Esto podría hacer que me arrestaran o incluso despojarme de mis títulos!;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_2081_TRAITOR;[From.GetTitledName] is publicly denouncing me as a traitor, claiming to have witnesses that can testify against me. I could be arrested, or even have my titles revoked over this!;[From.GetTitledName] me dénonce publiquement comme un traître, et prétend avoir des témoins prêts à témoigner contre moi. Je risque une arrestation, et je pourrais même perdre mes titres de noblesse !;[From.GetTitledName] prangert mich öffentlich als Verräter an und behauptet, es gebe Zeugen, die gegen mich aussagen würden. Ich könnte festgenommen werden oder man könnte mir deswegen sogar meine Titel entziehen!;;[From.GetTitledName] me está denunciando públicamente como traidor, alegando tener testigos que pueden declarar contra mí. ¡Esto podría hacer que me arrestaran o incluso despojarme de mis títulos!;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_2081_HERETIC;[From.GetTitledName] is claiming that I am promoting heresy! I could be arrested over this.;[From.GetTitledName] prétend que je me livre à la promotion de croyances hérétiques ! Je risque une arrestation à cause de ce scandale.;[From.GetTitledName] behauptet, ich würde Irrlehren Vorschub leisten! Dies könnte zu meiner Verhaftung führen.;;¡[From.GetTitledName] afirma que promuevo la herejía! Podría ser detenido por esto.;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_2081_INFIDEL;[From.GetTitledName] is claiming that I am attempting to spread my [Root.Religion.GetGroupName] faith! I could be arrested over this.;[From.GetTitledName] prétend que j'essaie de répandre ma croyance envers [Root.Religion.GetGroupName] ! Je risque une arrestation à cause de ce scandale.;[From.GetTitledName] behauptet, dass ich versuchen würde, [Root.Religion.GetGroupName] zu verbreiten! Dies könnte zu meiner Verhaftung führen.;;¡[From.GetTitledName] afirma que intento extender mi fe [Root.Religion.GetGroupName]! Podría ser detenido por esto.;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_2081_DEVIANT;[From.GetTitledName] claims to have unearthed shocking evidence of my criminal deviancy and low morals. I could be arrested over this slander.;[From.GetTitledName] prétend avoir découvert des preuves irréfutables de mes actions criminelles et de mon manque d'éthique. Je risque une arrestation à cause de cette diffamation.;[From.GetTitledName] behauptet, schockierende Beweise für meine schändliche Andersartigkeit und meine geringen Moralvorstellungen zu Tage gefördert zu haben. Dieser Rufmord könnte zu meiner Verhaftung führen.;;[From.GetTitledName] afirma que haber descubierto pruebas impactantes de mi perversión criminal y escasa moral. ¡Esta calumnia podría hacer que me detuvieran!;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WOL_2081;Foul lies!;Vils mensonges !;Gemeine Lügen!;;¡Mentiras asquerosas!;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_2082;[From.GetTitledName] has provided me with proof that [target_spy_on.GetTitledName] has been viciously slandering me! How should I use this information?;[From.GetTitledName] a fourni des informations prouvant que [target_spy_on.GetTitledName] a répandu des rumeurs diffamatoires sur ma personne ! Comment puis-je utiliser de telles informations ?;[From.GetTitledName] hat mir Beweise zukommen lassen, dass [target_spy_on.GetTitledName] mich übel verleumdet hat! Was soll ich mit dieser Information anfangen?;;¡[From.GetTitledName] me ha proporcionado pruebas de que [target_spy_on.GetTitledName] me está caluminiando vilmente! ¿Cómo usar esta información?;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_2082_BASTARD;[From.GetTitledName] has unearthed authentic love letters proving that [target_spy_on.GetTitledName] is actually a bastard! [target_spy_on.GetPossPronounCap] mother, [target_spy_on.Mother.GetTitledFirstName] had a torrid love affair with [target_spy_on.RealFather.GetTitledName]. How should I use this shocking information?;[From.GetTitledName] a découvert plusieurs lettres d'amour authentiques prouvant que [target_spy_on.GetTitledName] est en réalité illégitime ! Sa mère, [target_spy_on.Mother.GetTitledFirstName] avait une liaison torride avec [target_spy_on.RealFather.GetTitledName]. Comment puis-je utiliser de telles informations si choquantes ?;[From.GetTitledName] hat originale Liebesbriefe zu Tage gefördert, die beweisen, dass [target_spy_on.GetTitledName] in Wirklichkeit ein Bastard ist! Die Mutter, [target_spy_on.Mother.GetTitledFirstName], hatte eine heiße Liebesaffäre mit [target_spy_on.RealFather.GetTitledName]. Was soll ich mit dieser schockierenden Information anfangen?;;[From.GetTitledName] ha descubierto auténticas cartas de amor demostrando que [target_spy_on.GetTitledName] es en realidad bastardo/a! La madre de [target_spy_on.GetPossPronounCap] tuvo un tórrido romance con [target_spy_on.RealFather.GetTitledName]. ¿Cómo debo usar esta espantosa información?;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_2082_DEVIANT;[From.GetTitledName] has given me bizarre and repulsive evidence concerning [target_spy_on.GetTitledName]'s sexual preferences. How should I use this juicy information?;[From.GetTitledName] a découvert la vérité aussi répugnante que bizarre à propos des penchants sexuels de [target_spy_on.GetTitledName]. Comment puis-je utiliser de telles informations si juteuses ?;[From.GetTitledName] hat mir bizarre und abstoßende Beweise vorgelegt in Bezug auf die sexuellen Vorlieben von [target_spy_on.GetTitledName]. Was soll ich mit dieser pikanten Information anfangen?;;[From.GetTitledName] me ha dado pruebas extrañas y repulsivas acerca de las preferencias sexuales de [target_spy_on.GetTitledName]. ¿Cómo debería usar esta jugosa información?;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_2082_HERETIC;[From.GetTitledName] claims that [target_spy_on.GetTitledName] is attempting to promote vile heresies. How should I use this information?;[From.GetTitledName] prétend que [FromFromFrom.GetTitledName] tente actuellement de promouvoir ses viles hérésies. Comment puis-je utiliser de telles informations ?;[From.GetTitledName] behauptet, dass [target_spy_on.GetTitledName] versuchen würde, widerwärtigen Irrlehren Vorschub zu leisten. Was soll ich mit dieser Information anfangen?;;[From.GetTitledName] afirma que [target_spy_on.GetTitledName] intenta promover herejías viles. ¿Cómo debo usar esta información?;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_2082_INFIDEL;[From.GetTitledName] tell me that [target_spy_on.GetTitledName] is preaching [target_spy_on.GetPossPronoun] false religion in [target_spy_on.Capital.Capital.GetName]. How should I respond to this?;[From.GetTitledName] affirme que [target_spy_on.GetTitledName] prêche sa fausse religion à [target_spy_on.Capital.Capital.GetName]. Comment devrais-je répondre à ceci ?;[From.GetTitledName] teilte mir mit, dass [target_spy_on.GetTitledName] eine falsche Religion in [target_spy_on.Capital.Capital.GetName] durch Predigten verbreitet. Wie soll ich darauf reagieren?;;[From.GetTitledName] dice que [target_spy_on.GetTitledName] predica su falsa religión [target_spy_on.Capital.Capital.GetName]. ¿Cómo debo responder a esto?;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_2082_TRAITOR;Though of somewhat dubious provenance, [From.GetTitledName] has presented me with evidence that [target_spy_on.GetTitledName] is plotting treason against me! How should I respond to this?;[From.GetTitledName] m'a présenté des informations qui, malgré le fait qu'elles proviennent de sources douteuses, affirment que [target_spy_on.GetTitledName] est en train de monter un complot pour me trahir ! Comment devrais-je répondre à ceci ?;[From.GetTitledName] hat mir Beweise vorgelegt, dass [target_spy_on.GetTitledName] Hochverrat gegen mich plant! Wie soll ich darauf reagieren?;;¡Aunque de la procedencia algo dudosa, [From.GetTitledName] me ha presentado pruebas de que [target_spy_on.GetTitledName] está tramando traición contra mí! ¿Cómo debo responder a esto?;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_2083;[From.GetTitledName] was grateful, and upset, about the evidence I provided against [target_spy_on.GetTitledName]. [target_spy_on.GetSubjectPronounCap] has been publicly denounced and humiliated!;[From.GetTitledName] a exprimé sa gratitude et sa colère à l'égard des informations que j'ai fournies contre [target_spy_on.GetTitledName]. [target_spy_on.GetSubjectPronounCap] est désormais publiquement dénoncé(e) et humilié(e) !;[From.GetTitledName] war für die Beweise, die ich gegen [target_spy_on.GetTitledName] vorlegte, dankbar und gleichzeitig aufgebracht. [target_spy_on.GetSubjectPronounCap] wurde öffentlich angeprangert und gedemütigt!;;[From.GetTitledName] quedó agradecido/a, y trastornado/a, por las pruebas que le proporcioné contra [target_spy_on.GetTitledName]. ¡[target_spy_on.GetSubjectPronounCap] ha sido públicamente denunciado/a y humillado/a!;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WOL_2083;Muahaha!;Mouhahaha !;Hahahaha!;;¡Jajajaja!;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_2084;[From.GetTitledName] was grateful, and upset, about the evidence I provided against [target_spy_on.GetTitledName], and will use it to blackmail [target_spy_on.GetObjectPronoun] out of factionalism.;[From.GetTitledName] a exprimé sa gratitude et sa colère à l'égard des informations que j'ai fournies contre [target_spy_on.GetTitledName], et compte les utiliser à des fins de chantage pour l'intérêt du factionnalisme.;[From.GetTitledName] war dankbar für und gleichzeitig aufgebracht über die Beweise, die ich gegen [target_spy_on.GetTitledName] vorlegte und wird sie als Druckmittel verwenden, um sicherzustellen, dass [target_spy_on.GetObjectPronoun] sich keiner Fraktion anschließt.;;[From.GetTitledName] quedó agradecido/a, y trastornado/a, por las pruebas que le proporcioné contra [target_spy_on.GetTitledName]. Lo usaré para chantajear[target_spy_on.GetObjectPronoun] para sacarle de las facciones.;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WOL_2084;The things I do for stability in the realm...;Ce qu'on ne ferait pas pour la stabilité du royaume...;Was ich nicht alles für die Stabilität des Reiches tue...;;Lo que hago por la estabilidad del reino...;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_2085;[From.GetTitledName] reacted with shock at the evidence I provided against [target_spy_on.GetTitledName], but will not take any action against [target_spy_on.GetObjectPronoun].;[From.GetTitledName] a exprimé son choc à l'égard des informations que j'ai fournies sur [target_spy_on.GetTitledName], mais refuse de prendre toute action que ce soit.;[From.GetTitledName] war schockiert über die Beweise, die ich gegen [target_spy_on.GetTitledName] vorlegte, wird aber keine Maßnahmen ergreifen gegen [target_spy_on.GetObjectPronoun].;;[From.GetTitledName] reaccionó con sorpresa ante las pruebas que le proporcioné contra [target_spy_on.GetTitledName], pero no tomará ninguna acción contra [target_spy_on.GetObjectPronoun]. ;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WOL_2085;A wasted opportunity!;Une opportunité gâchée !;Eine verschwendete Gelegenheit!;;¡Una oportunidad malgastada!;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_2086;[From.GetTitledName] claims to have proof that I have slandered [From.GetObjectPronoun]. [From.GetSubjectPronounCap] promises to keep this to [From.GetReflexivePronoun] if I promise to stay out of all factions...;[From.GetTitledName] prétend détenir des informations prouvant mes tentatives de diffamation envers sa personne. [From.GetSubjectPronounCap] promet de garder le secret, si je promets de rester en dehors de toutes les factions...;[From.GetTitledName] behauptet, dass Beweise vorlägen, dass ich [From.GetObjectPronoun] verleumdet hätte. [From.GetSubjectPronounCap] verspricht, dies unter Verschluss zu halten, falls ich verspreche, mich keiner Fraktion anzuschließen...;;[From.GetTitledName] afirma tener pruebas de que he calumniado a [From.GetObjectPronoun]. [From.GetSubjectPronounCap]. Promete guardárselas para sí si prometo quedarme fuera de todas las facciones;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_2086_BASTARD;[From.GetTitledName] claims to have discovered proof that my real father is in fact [Root.RealFather.GetTitledName], making me a bastard! [From.GetSubjectPronounCap] promises to keep this to [From.GetReflexivePronoun] if I promise to stay out of all factions...;[From.GetTitledName] prétend détenir des informations prouvant que mon vrai père est en réalité [Root.RealFather.GetTitledName]. [From.GetSubjectPronounCap] promet de garder le secret, si je promets de rester en dehors de toutes les factions...;[From.GetTitledName] behauptet, Beweise gefunden zu haben, dass [Root.RealFather.GetTitledName] in Wirklichkeit mein Vater ist, was mich zu einem Bastard machen würde! [From.GetSubjectPronounCap] verspricht, dies unter Verschluss zu halten, falls ich verspreche, mich keiner Fraktion anzuschließen...;;¡[From.GetTitledName] afirma haber descubierto la prueba que mi verdadero padre es de hecho [Root.RealFather.GetTitledName], lo que me convierte en un bastardo! Promete guardársela para sí si prometo quedarme fuera de todas las facciones..;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_2086_TRAITOR;[From.GetTitledName] is publicly denouncing me as a traitor, claiming to have witnesses that can testify against me. [From.GetSubjectPronounCap] promises to keep this to [From.GetReflexivePronoun] if I promise to stay out of all factions...;[From.GetTitledName] vient de me dénoncer publiquement pour traîtrise, et prétend avoir des témoins prêts à témoigner contre ma personne. [From.GetSubjectPronounCap] promet de garder le secret, si je promets de rester en dehors de toutes les factions...;[From.GetTitledName] prangert mich öffentlich als Hochverräter an und behauptet, dass es Zeugen gäbe, die gegen mich aussagen würden. [From.GetSubjectPronounCap] verspricht, dies unter Verschluss zu halten, falls ich verspreche, mich keiner Fraktion anzuschließen...;;[From.GetTitledName] me está denunciando públicamente como traidor, afirmando tener testigos que pueden declarar contra mí. Promete guardarse esto para sí si prometo quedarme fuera de todas las facciones...;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_2086_HERETIC;[From.GetTitledName] is claiming to know that I am promoting heresy, but promises to keep this to [From.GetReflexivePronoun] if I promise to stay out of all factions...;[From.GetTitledName] prétend savoir que je me livre à la promotion de croyances hérétiques, mais promet de garder le secret, si je promets de rester en dehors de toutes les factions...;[From.GetTitledName] behauptet, Bescheid zu wissen darüber, dass ich Irrlehren Vorschub leisten würde, verspricht aber, dies unter Verschluss zu halten, falls ich verspreche, mich keiner Fraktion anzuschließen...;;[From.GetTitledName] afirma saber que estoy promoviendo la herejía, pero promete guardárselo para sí [From.GetReflexivePronoun] si prometo quedarme fuera de todas las facciones.;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_2086_INFIDEL;[From.GetTitledName] is claiming to know about my attempts to spread my [Root.Religion.GetGroupName] faith! [From.GetSubjectPronounCap] promises to keep this to [From.GetReflexivePronoun] if I promise to stay out of all factions...;[From.GetTitledName] prétend savoir que je vise à répandre ma croyance en la religion[Root.Religion.GetGroupName] ! [From.GetSubjectPronounCap] promet de garder le secret, si je promets de rester en dehors de toutes les factions...;[From.GetTitledName] behauptet, über meine Versuche, meinen als Irrlehre verschrienen Glauben zu verbreiten, Bescheid zu wissen! [From.GetSubjectPronounCap] verspricht, dies unter Verschluss zu halten, falls ich verspreche, mich keiner Fraktion anzuschließen...;;¡[From.GetTitledName] afirma saber mis intentos por extender mi fe [Root.Religion.GetGroupName]![From.GetSubjectPronounCap] promete guardárselo para sí si prometo quedarme fuera de todas las facciones...;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_2086_DEVIANT;[From.GetTitledName] claims to have unearthed shocking evidence of my criminal deviancy and low morals. [From.GetSubjectPronounCap] promises to keep this to [From.GetReflexivePronoun] if I promise to stay out of all factions...;[From.GetTitledName] prétend avoir découvert des preuves irréfutables de mes actions criminelles et de mon manque d'éthique. [From.GetSubjectPronounCap] promet de garder le secret, si je promets de rester en dehors de toutes les factions...;[From.GetTitledName] behauptet, schockierende Beweise für meine schändliche Andersartigkeit und meine geringen Moralvorstellungen zu Tage gefördert zu haben. [From.GetSubjectPronounCap] verspricht, dies unter Verschluss zu halten, falls ich verspreche, mich keiner Fraktion anzuschließen...;;[From.GetTitledName] afirma haber descubierto pruebas impactantes de mi perversión criminal y escasa moral. [From.GetSubjectPronounCap] promete guardárselo para sí si prometo quedarme fuera de todas las facciones...;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WOL_2086;I have no choice but to agree.;Je n'ai d'autre choix que d'acquiescer.;Ich habe keine andere Wahl, als dem zuzustimmen.;;No tengo más remedio que aceptar.;;;;;;;;;x +EVTOPTB_WOL_2086;Never!;Jamais !;Niemals!;;¡Jamás!;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_2087;When confronted with the evidence, [From.GetTitledFirstName] swore to stay out of all factions and be loyal.;Confronté(e) au grand nombre de preuves, [From.GetTitledFirstName] a juré de renouveler sa loyauté et de rester en dehors de toutes les factions.;Die Beweise überzeugten [From.GetTitledFirstName], sich keiner Fraktion anzuschließen und loyal zu sein.;;Cuando se vio ante las pruebas, [From.GetTitledFirstName] juró quedarse fuera de todas las facciones y ser leal.;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_2088;[From.GetTitledFirstName] just laughed at the evidence, flat out refusing to stop meddling in political factionalism.;[From.GetTitledFirstName] a ouvertement moqué mes preuves, refusant de cesser de se mêler aux affaires de factionnalisme politique.;[From.GetTitledFirstName] lachte nur über die Beweise und weigerte sich prompt, politischen Fraktionen fern zu bleiben.;;[From.GetTitledFirstName] solo se rió de la prueba, rechazando de plano dejar de meterse en el faccionalismo político.;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WOL_2088;[From.GetSubjectPronounCap] will live to regret this!;[From.GetSubjectPronounCap] finira par regretter ses actions !;[From.GetSubjectPronounCap] wird das noch bedauern!;;¡Vivirá para lamentarlo!;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_2090;When confronted with the evidence, [From.GetTitledFirstName] swore to join my factions.;Confronté(e) au grand nombre de preuves, [From.GetTitledFirstName] a juré de rejoindre mes factions.;Die Beweise überzeugten [From.GetTitledFirstName], sich meiner Fraktion anzuschließen.;;Cuando se vio ante la prueba, [From.GetTitledFirstName] juró unirse a mi facción.;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_2091;[From.GetTitledFirstName] just laughed at the evidence, flat out refusing to join my factions.;[From.GetTitledFirstName] a ouvertement moqué mes preuves, refusant simplement de rejoindre mes factions.;[From.GetTitledFirstName] lachte nur über die Beweise und weigerte sich prompt, meiner Fraktion anzugehören.;;[From.GetTitledFirstName] se rió de las pruebas, se niega rotundamente a unirse a mi facción.;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_2100;I have found out nothing new and useful about [target_spy_on.GetTitledName], but, as my shady informant pointed out, there is nothing preventing me from making stuff up. The bigger the lie...;Je n'ai trouvé aucune nouvelle information utile à propos de [target_spy_on.GetTitledName], mais, conformément aux propos de mon informateur secret, rien ne m'empêche d'inventer une histoire ou deux. Plus c'est gros...;Es gibt nichts Neues oder Nützliches über [target_spy_on.GetTitledName] zu berichten. Allerdings hält mich nichts davon ab, wie mein zwielichtiger Informant so schön sagte, meiner Fantasie freien Lauf zu lassen. Je größer die Lüge...;;No he averiguado nada nuevo o útil sobre [target_spy_on.GetTitledName] pero, como mi informante en las sombras me señaló, nada me impide inventarme cosas. Cuanto mayor sea la mentira... ;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WOL_2100_1;I have it! [target_spy_on.GetSubjectPronounCap] likes to dress up as a [target_spy_on.GetManWomanOpp]!;J'ai trouvé ! [target_spy_on.GetSubjectPronoun] aime se déguiser en [target_spy_on.GetManWomanOpp] !;Ich hab's! [target_spy_on.GetSubjectPronoun] kleidet sich gern wie ein/e [target_spy_on.GetManWomanOpp]!;;¡Lo tengo! ¡A [target_spy_on.GetSubjectPronoun] le/la gusta disfrazarse como un/una [target_spy_on.GetManWomanOpp]!;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WOL_2100_2;How about a classic? [target_spy_on.GetSubjectPronounCap] takes little boys to bed!;Que diriez-vous d'un grand classique ? [target_spy_on.GetSubjectPronoun] couche avec des petits garçons !;Ein Klassiker gefällig? [target_spy_on.GetSubjectPronoun] bevorzugt kleine Jungs als Bettgenossen!;;¿Qué tal un clásico? ¡Se lleva a niños a la cama!;;;;;;;;;x +#EVTOPTA_WOL_2100_3;Hmmm. Midgets, old shoes, animals... Yes! [target_spy_on.GetFirstName] is having an affair with a feisty goat!;Hmmm. Des nains, des vieilles chaussures, et des animaux... oui ! [target_spy_on.GetFirstName] a une liaison avec une chèvre fougueuse !;Hmmm. Zwerge, alte Schuhe, Tiere... Das ist es! [target_spy_on.GetFirstName] hat eine Affäre mit einer widerborstigen Ziege!;;Hum. Enanos, zapatos viejos, animales... ¡Sí! ¡[target_spy_on.GetFirstName] tiene un romance con una cabra batalladora!;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WOL_2100_4;[target_spy_on.GetSubjectPronounCap] likes to bathe in the blood of virgins. Brilliant!;[target_spy_on.GetSubjectPronounCap] aime se baigner dans le sang de vierges. Génial !;[target_spy_on.GetSubjectPronounCap] badet gerne im Blut von Jungfrauen. Brillant!;;A [target_spy_on.GetSubjectPronounCap] le gusta bañarse en sangre de vírgenes. ¡Brillante!;;;;;;;;;x +#EVTOPTA_WOL_2100_5;How about murder? I am sure [target_spy_on.GetSubjectPronoun] murdered a childhood friend at the tender age of 11.;Que diriez-vous d'un meurtre ? Je suis sûr(e) qu'[target_spy_on.GetSubjectPronoun] a tué un de ses amis d'enfance à 11 ans, l'âge pourtant associé à la tendresse.;Wie wäre es mit Mord? [target_spy_on.GetSubjectPronounCap] ermordete einen Spielgefährten im zarten Alter von 11 Jahren.;;¿Y asesinato? Estoy seguro de que [target_spy_on.GetSubjectPronounCap] asesinó a un amigo de la infancia a la tierna edad de 11 años.;;;;;;;;;x +#EVTOPTA_WOL_2100_6;Aha! [target_spy_on.GetSubjectPronounCap] likes to discuss philosophy with [target_spy_on.GetPossPronoun] imaginary friend, Bappo!;Aha ! [target_spy_on.GetSubjectPronounCap] aime parler philosophie avec son ami imaginaire, Bappo !;Aha! [target_spy_on.GetSubjectPronounCap] diskutiert gerne über Philosophie mit einem unsichtbaren Freund namens Bappo!;;¡Ajá! ¡A [target_spy_on.GetSubjectPronounCap] [target_spy_on.GetPossPronoun] gusta hablar de filosofía con su amigo imaginario, Bappo!;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WOL_2100_7;[target_spy_on.Religion.GetRandomEvilGodNameCap]! Yes, [target_spy_on.GetSubjectPronoun] is surely a willing slave to dark forces!;[target_spy_on.Religion.GetRandomEvilGodNameCap] ! Oui, il ne fait aucun doute que [target_spy_on.GetFirstName] est un serviteur des forces du mal !;[target_spy_on.Religion.GetRandomEvilGodNameCap]! Ja, [target_spy_on.GetFirstName] ist ganz bestimmt ein williger Sklave der dunklen Mächte!;;¡[target_spy_on.Religion.GetRandomEvilGodNameCap]! ¡Sí [target_spy_on.GetFirstName] es seguramente un/a esclavo/a complaciente de fuerzas oscuras!;;;;;;;;;x +#EVTOPTA_WOL_2100_8;[target_spy_on.GetFirstName] leads a secret life as a prostitute in the filthiest brothel in [target_spy_on.Capital.Capital.GetName]!;[target_spy_on.GetFirstName] se prostitue secrètement dans l'une des maisons closes les plus infâmes de [target_spy_on.Capital.Capital.GetName] !;[target_spy_on.GetFirstName] führt ein Doppelleben als Prostituierte im schmutzigsten Freudenhaus von [target_spy_on.Capital.Capital.GetName]!;;¡[target_spy_on.GetFirstName] lleve una vida secreta prostituyéndose en el burdel más asqueroso de [target_spy_on.Capital.Capital.GetName]!;;;;;;;;;x +EVTOPTB_WOL_2100;No, I need something real.;Non, j'ai besoin de quelque chose de plus substantiel.;Nein, es muss schon was Wahres dran sein.;;No, necesito algo verdadero.;;;;;;;;;x +EVTTOOLTIP_WOL_2101;[This.GetTitledFirstName] finds out that I started the rumors.;[This.GetTitledFirstName] découvre que j'étais à l'origine de toutes les rumeurs.;[This.GetTitledFirstName] hat herausgefunden, dass ich die Gerüchte verbreitete.;;[This.GetTitledFirstName] averigua que comencé los rumores.;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_2101;Several vicious rumors have been circulating about me lately. With a lot of effort, I have finally managed to trace them back to [From.GetTitledName]!;Plusieurs rumeurs vilaines circulent sur ma personne récemment. Non sans effort, j'ai réussi à déterminer leur source, il s'agit de [From.GetTitledName] !;Seit Kurzem sind über mich mehrere üble Gerüchte im Umlauf. Mit viel Aufwand konnte ich sie zu [From.GetTitledName] zurückverfolgen!;;Últimamente varios rumores circulan sobre mí. ¡Con mucho esfuerzo, por fin he podido rastrearlos hasta [From.GetTitledName]!;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WOL_2101;The [GetRootFromInsult]!;Espèce [GetRootFromInsultNounAdj] !;[GetRootFromInsult] sind das! Ein Skandal!;;¡[GetRootFromInsult]!;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_2110;One of my informants, a young soldier with more vices than he can afford, has managed to gain the trust of [FromFromFrom.GetTitledFirstNameNoRegnal] and now often stands guard outside [FromFromFrom.GetPossPronoun] door. I don't understand how the fellow managed it, but who am I to look a gift horse in the mouth? For enough gold, he might be persuaded to get rid of [FromFromFrom.GetFirstName]... violently.;L'un de mes informateurs, un jeune soldat plus vicieux que la normale, est parvenu à gagner la confiance de [FromFromFrom.GetTitledFirstNameNoRegnal], et se retrouve souvent à garder sa porte. Je ne comprends pas comment il a réussi cet exploit, mais qui suis-je pour refuser un tel cadeau des dieux ? Pour une poignée d'or, il pourrait être convaincu de se débarrasser de [FromFromFrom.GetFirstName]... violemment.;Einer meiner Informanten, ein junger Soldat mit mehr Lastern als Geld, schaffte es, das Vertrauen von [FromFromFrom.GetTitledFirstNameNoRegnal] zu gewinnen und steht nun oft als Wache vor der Tür. Ich weiß zwar nicht, wie der Kerl das gemacht hat, aber wer schaut schon einem geschenkten Gaul ins Maul? Wenn ich ihm genug Gold biete, könnte ich ihn vielleicht davon überzeugen, [FromFromFrom.GetFirstName] zu beseitigen... gewaltsam.;;Uno de mis informadores, un soldado joven con más vicios de los que se puede permitir, ha logrado ganarse la confianza de [FromFromFrom.GetTitledFirstNameNoRegnal] y ahora a menudo monta la guardia ante su puerta. No entiendo cómo lo consiguió, ¿pero quién regala un caballo regalado? Por suficiente oro, podría ser persuadido para deshacerse de [FromFromFrom.GetFirstName]. .. violentamente.;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WOL_2110;Yes, that would be expedient.;Oui, ce serait opportun.;Ja, das wäre sinnvoll.;;Sí, eso sería oportuno.;;;;;;;;;x +EVTOPTB_WOL_2110;Murder is going too far!;Meurtre ? Cela va trop loin !;Mord geht zu weit!;;¡El asesinato es ir demasiado lejos!;;;;;;;;;x +EVTTOOLTIP_WOL_2111;[This.GetTitledFirstNameNoRegnal] is attacked and hopefully slain...;[This.GetTitledFirstNameNoRegnal] subit une attaque, et avec un peu de chance, est gravement blessé(e)...;[This.GetTitledFirstNameNoRegnal] wird angegriffen und hoffentlich getötet...;;[This.GetTitledFirstNameNoRegnal] es atacado y con suerte, asesinado...;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_2111_DEATH;I try to sit up in bed, but someone is holding me down! It's the burly armsman with the trustworthy face I promoted to the guard last week. Another assailant is trying to force a rag into my mouth. Holding my nose too... can't breathe...;J'essaie de me lever du lit, mais quelqu'un me tient de force ! Il s'agit de l'homme costaud au visage franc que j'ai promu au poste de garde la semaine dernière. Un autre attaquant essaie de fourrer un chiffon dans ma bouche. Il me pince aussi le nez... je ne puis respirer...;Ich versuche, mich im Bett aufzusetzen, aber jemand drückt mich nach unten! Es handelt sich um den stämmigen Soldaten mit dem ehrlichen Gesicht, den ich letzte Woche zur Wache befördert habe. Ein weiterer Angreifer versucht, mir einen Lappen in den Mund zu stopfen. Er hält mir auch die Nase zu... kann nicht atmen...;;¡Trato de sentarme en la cama, pero alguien me sujeta! Es el hombre de armas corpulento con la cara fiable que ascendí a guardia la semana pasada. Otro asaltante está tratando de meterme un trapo en la boca. También me tapa la nariz... no puedo respirar...;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_2111_WOUNDED;I try to sit up in bed, but someone is holding me down! It's the burly armsman with the trustworthy face I promoted to the guard last week. There is a skinny little fellow with him, grinning viciously as he produces a dagger and stabs me! Screaming and thrashing about, I manage to kick the guard in the groin and break free. I punch the other one in the nose and rush from the room, trailing blood.;J'essaie de me lever du lit, mais quelqu'un me tient de force ! Il s'agit de l'homme costaud au visage franc que j'ai promu au poste de garde la semaine dernière. Un autre homme mince se trouve à ses côtés. Il arbore un sourire féroce alors qu'il me poignarde de sa dague ! En criant et me débattant, je parviens à frapper le garde dans l'aine avant de m'échapper. Je délivre un coup de poing bien placé dans le nez de l'autre individu, et je quitte la salle sans perdre une seule seconde, laissant une trainée de sang derrière moi.;Ich versuche, mich im Bett aufzusetzen, aber jemand drückt mich nach unten! Es handelt sich um den stämmigen Soldaten mit dem ehrlichen Gesicht, den ich letzte Woche zur Wache befördert habe. Neben ihm steht ein knochiger kleiner Kerl, der boshaft grinst, als er einen Dolch herausholt und mir einen Stich versetzt! Während ich schreie und um mich schlage, treffe ich den Wachsoldaten in der Leistengegend und reiße mich los. Ich versetze dem anderen einen Schlag auf die Nase und fliehe aus dem Zimmer!;;¡Trato de sentarme en la cama, pero alguien me sujeta! Es el hombre de armas corpulento con la cara fiable que ascendí a guardia la semana pasada. Hay otro pequeñajo flaco con él, sonriendo perversamente mientras saca una daga y me apuñala! Gritando y golpeando logro dar un puntapié al guardia en la ingle y liberarme. Pego al otro en la nariz y sale corriendo de la habitación, dejando un rastro de sangre.;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_2111_LIVES;I try to sit up in bed, but someone is holding me down! It's the burly armsman with the trustworthy face I promoted to the guard last week. There is a skinny little fellow with him, grinning viciously as he produces a dagger. Screaming and thrashing about, I manage to kick the guard in the groin and break free. I punch the other one in the nose and rush from the room!;J'essaie de me lever du lit, mais quelqu'un me tient de force ! Il s'agit de l'homme costaud au visage franc que j'ai promu au poste de garde la semaine dernière. Un autre homme mince se trouve à ses côtés. Il arbore un sourire féroce, dague à la main. En criant et me débattant, je parviens à frapper le garde dans l'aine avant de m'échapper. Je délivre un coup de poing bien placé dans le nez de l'autre individu, et je quitte la salle sans perdre une seule seconde.;Ich versuche, mich im Bett aufzusetzen, aber jemand drückt mich nach unten! Es handelt sich um den stämmigen Soldaten mit dem ehrlichen Gesicht, den ich letzte Woche zur Wache befördert habe. Neben ihm steht ein knochiger kleiner Kerl, der boshaft grinst, als er einen Dolch herausholt. Während ich schreie und um mich schlage, treffe ich den Wachsoldaten in der Leistengegend und reiße mich los. Ich versetze dem anderen einen Schlag auf die Nase und fliehe aus dem Zimmer!;;¡Trato de sentarme en la cama, pero alguien me sujeta! Es el hombre de armas corpulento con la cara fiable que ascendí a guardia la semana pasada. Hay otro pequeñajo flaco con él, sonriendo perversamente mientras saca una daga y me apuñala! Gritando y golpeando logro dar un puntapié al guardia en la ingle y liberarme. ¡Pego al otro en la nariz y sale corriendo de la habitación!;;;;;;;;;x +EVTOPT_WOL_2111_DEATH;I don't want to die like this!;Je ne veux pas mourir comme ceci !;Ich will so nicht sterben!;;¡No quiero morir así!;;;;;;;;;x +EVTOPT_WOL_2111_DEATH_KNOWN;[From.GetTitledName] sends [From.GetPossPronoun] regards!';[From.GetTitledName] envoie ses respects !;[From.GetTitledName] sendet liebe Grüße!;;¡[From.GetTitledName] envía sus saludos!;;;;;;;;;x +EVTOPT_WOL_2111_UNKNOWN;Unfortunately, the two assailants got away.;Malheureusement, les deux attaquants se sont échappés.;Leider konnten die beiden Angreifer flüchten.;;Por desgracia, los dos agresores escaparon.;;;;;;;;;x +EVTOPT_WOL_2111_KNOWN;Under torture, the two men admitted that [From.GetTitledName] hired them!;Sous la torture, les deux hommes ont admis que [From.GetTitledName] les a embauchés !;Auf der Folterbank gestanden die beiden Männer, dass [From.GetTitledName] sie angeworben hatte!;;¡Bajo tortura, los dos hombres confesaron que [From.GetTitledName] los contrató!;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_2112;In disguise, I meet up with my friend, [From.GetTitledFirstNameNoRegnal]'s burly armsman and his shifty-looking associate at a run-down tavern. Grinning, he recounts how they stabbed [From.GetTitledName] to death in [From.GetPossPronoun] bed. I hand them a bag of coins and leave.;Déguisé(e), je pars à la rencontre de mon ami, le garde de [From.GetTitledFirstNameNoRegnal] et son associé à l'air suspect dans une taverne délabrée. Souriant, il me raconte les détails du meurtre de [From.GetTitledName], poignardé(e) dans son lit. Je leur donne un sac de pièces d'or avant de quitter l'établissement.;Verkleidet treffe ich mich mit meinem Freund, dem stämmigen Wachsoldaten von [From.GetTitledFirstNameNoRegnal] und seinem verschlagen aussehenden Kumpanen in einer heruntergekommenen Taverne. Grinsend berichtet er mir, wie sie [From.GetTitledName] im Bett erstachen. Ich überreiche ihnen einen Beutel voller Münzen und gehe.;;Disfrazado, me encuentro con mi amigo, el hombre de armas corpulento de [From.GetTitledFirstNameNoRegnal] y su compañero de apariencia sospechosa en una taberna venida a menos. Sonriendo, me cuenta como apuñalaron a [From.GetTitledName] en su cama hasta morir. Les entrego una bolsa con monedas y me marcho.;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WOL_2112;Outside, I order my guards to tie up the loose ends...;Dehors, j'ordonne à mes gardes de s'occuper d'eux...;Vor der Taverne gebe ich meinen Wachen den Befehl, alle Spuren zu beseitigen...;;Fuera, ordeno que mis guardias aten los cabos sueltos…;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_2113;My spy, [From.GetTitledFirstNameNoRegnal]'s burly armsman, managed to slay the [GetRootFromInsult] in [From.GetPossPronoun] bed. Unfortunately, he was captured trying to escape. My complicity is known!;Mon espion, le garde de [From.GetTitledFirstNameNoRegnal], est parvenu à occire l'espèce [GetRootFromInsultNounAdj] dans son lit. Malheureusement, il a été capturé alors qu'il tentait de s'échapper. Ma complicité est exposée !;Mein Spion, der stämmige Wachsoldat von [From.GetTitledFirstNameNoRegnal], schaffte es, diese Ausgeburt im Bett zu erschlagen. Leider wurde er auf der Flucht gefasst. Meine Mittäterschaft ist bekannt!;;Mi espía, el hombre de armas corpulento de [From.GetTitledFirstNameNoRegnal] , Logró matar a ese [GetRootFromInsult] en su cama. Por desgracia, fue capturado tratando de escapar. ¡Mi complicidad es conocida!;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WOL_2113;It was worth it!;Cela valait le coup !;Das war es wert!;;¡Valió la pena!;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_2114;In disguise, I meet up with my friend, [From.GetTitledFirstNameNoRegnal]'s burly armsman and his shifty-looking associate at a run-down tavern. Shamefacedly, he recounts how they stabbed [From.GetTitledFirstName] in [From.GetPossPronoun] bed, and how [From.GetSubjectPronoun] somehow managed to get away. I pat him on the shoulder and tell him it's alright.;Déguisé(e), je pars à la rencontre de mon ami, le garde de [From.GetTitledFirstNameNoRegnal] et son associé à l'air suspect dans une taverne délabrée. Rouge de honte, il me raconte les détails de sa tentative de meurtre sur [From.GetTitledFirstName] dans son lit, affirmant qu'[From.GetSubjectPronoun] est parvenu(e) à s'échapper. Je lui tapote l'épaule, et insiste qu'il n'y a aucun problème.;Verkleidet treffe ich mich mit meinem Freund, dem stämmigen Wachsoldaten von [From.GetTitledFirstNameNoRegnal] und seinem verschlagen aussehenden Kumpanen in einer heruntergekommenen Taverne. Voller Scham erzählt er, wie sie auf [From.GetTitledFirstName] einstachen und dass [From.GetSubjectPronoun] entkommen konnte. Ich tätschle seine Schulter und sage ihm, dass er sich keine Sorgen zu machen braucht.;;Disfrazado, me encuentro con mi amigo, El hombre de armas corpulento de [From.GetTitledFirstNameNoRegnal] y su compañero de apariencia sospechosa en una taberna venoda a menos. Avergonzado, cuenta cómo apuñalaron a [From.GetTitledFirstName] en su cama, y cómo de algún modo, [From.GetSubjectPronoun] logró escaparse. Le doy unas palmaditas en el hombro y le digo que no pasa nada.;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_2115;My spy, [From.GetTitledFirstNameNoRegnal]'s burly armsman, only managed to wound the [GetRootFromInsult]. Worse, he was captured trying to escape. My complicity is known!;Mon espion, le garde de [From.GetTitledFirstNameNoRegnal], n'est parvenu qu'à blesser l'espèce [GetRootFromInsultNounAdj]. Pire encore, il a été capturé alors qu'il tentait de s'échapper. Ma complicité est exposée !;Meinem Spion, dem stämmigen Wachsoldaten von [From.GetTitledFirstNameNoRegnal], gelang es nur, diese Ausgeburt zu verwunden. Was noch schlimmer ist, er wurde auf der Flucht gefasst. Meine Mittäterschaft ist bekannt!;;Mi espía, el hombre de armas corpulento de [From.GetTitledFirstNameNoRegnal] Sólo logró herir al/la [GetRootFromInsult]. Peor aún, fue capturado tratando de escapar. ¡Mi complicidad es conocida!;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WOL_2115;I hope [From.GetSubjectPronoun] dies from infection!;Je souhaite qu'[From.GetSubjectPronoun] périsse d'une infection !;Ich hoffe, [From.GetSubjectPronoun] stirbt an einer Infektion!;;Espero que [From.GetSubjectPronoun]se muera de la infección.;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_2116;In disguise, I meet up with my friend, [From.GetTitledFirstNameNoRegnal]'s burly armsman and his shifty-looking associate at a run-down tavern. Shamefacedly, he recounts how they attacked [From.GetTitledFirstName] in [From.GetPossPronoun] bed, but how [From.GetSubjectPronoun] managed to break free and get away. I pat him on the shoulder and tell him it's alright.;Déguisé(e), je pars à la rencontre de mon ami, le garde de [From.GetTitledFirstNameNoRegnal] et son associé à l'air suspect dans une taverne délabrée. Rouge de honte, il me raconte les détails de son attaque sur [From.GetTitledFirstName] dans son lit, affirmant cependant qu'[From.GetSubjectPronoun] est parvenu(e) à s'échapper. Je lui tapote l'épaule, et insiste qu'il n'y a aucun problème.;Verkleidet treffe ich mich mit meinem Freund, dem stämmigen Wachsoldaten von [From.GetTitledFirstNameNoRegnal] und seinem verschlagen aussehenden Kumpanen in einer heruntergekommenen Taverne. Voller Scham erzählt er, wie sie [From.GetTitledFirstName] angriffen und wie [From.GetSubjectPronoun] sich losreißen und flüchten konnte. Ich tätschele seine Schulter und sage ihm, dass er sich keine Sorgen zu machen braucht.;;Disfrazado, me encuentro con mi amigo, El hombre de armas corpulento de [From.GetTitledFirstNameNoRegnal] y su compañero de apariencia sospechosa en una taberna venoda a menos. Avergonzado, cuenta cómo atacaron a[From.GetTitledFirstName] en su cama, y cómo de alguna manera, [From.GetSubjectPronoun] logró librarse y escapar. Le doy unas palmaditas en el hombro y le digo que no pasa nada.;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_2117;My spy, [From.GetTitledFirstNameNoRegnal]'s burly armsman, completely botched the attack on the [GetRootFromInsult]. Worse, he was captured trying to escape. My complicity is known!;Mon espion, le garde de [From.GetTitledFirstNameNoRegnal], a absolument raté l'attaque sur l'espèce [GetRootFromInsultNounAdj]. Pire encore, il a été capturé alors qu'il tentait de s'échapper. Ma complicité est exposée !;Mein Spion, der stämmige Wachsoldat von [From.GetTitledFirstNameNoRegnal], hat das Attentat komplett versiebt. Diese [GetRootFromInsult] sind schwer zu erwischen! Schlimmer noch, er wurde auf der Flucht gefasst. Meine Mittäterschaft ist bekannt!;;Mi espía, el hombre de armas corpulento de [From.GetTitledFirstNameNoRegnal], estropeó completamente el ataque contra el/la [GetRootFromInsult]. Peor aún, fue capturado tratando de escapar.¡Mi complicidad es conocida!;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WOL_2117;Incompetent bungler! I should have done it myself.;Quelle incompétence ! J'aurais dû m'en occuper moi-même.;Unfähige Stümper! Ich hätte das selbst übernehmen sollen.;;¡Chapucero incompetente! Debería haberlo hecho yo.;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_2120;I have learned from my little birds that [FromFromFrom.GetTitledFirstNameNoRegnal] plans to travel the realm incognito for a lark, mingling with the common folk. [FromFromFrom.GetSubjectPronounCap] will only be protected by two loyal friends during this little adventure - a great opportunity to have [FromFromFrom.GetObjectPronoun] abducted, if I so wished.;J'ai appris de par mes petits oiseaux que [FromFromFrom.GetTitledFirstNameNoRegnal] prévoit voyager incognito dans le royaume, au nom de l'aventure, se mêlant aux petites gens à sa guise. [FromFromFrom.GetSubjectPronounCap] sera uniquement protégé(e) par deux de ses amis loyaux pendant son escapade... une opportunité parfaite pour organiser son enlèvement, si tel est mon désir.;Ein Vögelchen hat mir erzählt, dass [FromFromFrom.GetTitledFirstNameNoRegnal] den Plan gefasst hat, aus einer Laune heraus inkognito das Reich zu bereisen und sich unter das gemeine Volk zu mischen. [FromFromFrom.GetSubjectPronounCap] wird während dieses kleinen Abenteuers nur von zwei treuen Freunden beschützt. Das ist eine hervorragende Gelegenheit für eine Entführung, falls ich dies wünsche.;;Me han dicho mis pajaritos que [FromFromFrom.GetTitledFirstNameNoRegnal] planea viajar de incógnito por diversión, para mezclarse con el vulgo. [FromFromFrom.GetSubjectPronounCap] sólo estará protegido/a por dos amigos leales durante esta aventura -una gran oportunidad de hacer[FromFromFrom.GetObjectPronoun] secuestrar, si así lo deseara.;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WOL_2120;Ah yes. It would suit my purposes marvellously!;Ah, oui. Cela me convient à merveille !;Oh ja. Das wäre meinen Zwecken äußerst dienlich!;;Ah, sí. ¡Satisfaría mis objetivos maravillosamente!;;;;;;;;;x +EVTOPTB_WOL_2120;No, I have no reason to do that.;Non, je n'ai aucune raison de faire cela.;Nein, es gibt dafür keinen Grund.;;No, no tengo ninguna razón para hacerlo.;;;;;;;;;x +EVTTOOLTIP_WOL_2121;Some thugs are hired, with orders to bring me [FromFromFrom.GetTitledFirstNameNoRegnal] alive.;Plusieurs malfrats sont embauchés et ont pour ordres de me ramener [FromFromFrom.GetTitledFirstNameNoRegnal] en vie.;Einige Schlägertypen werden organisiert, deren Auftrag lautet, [FromFromFrom.GetTitledFirstNameNoRegnal] lebendig zu mir zu bringen.;;Algunos matones son contratados, con órdenes de traerme a [FromFromFrom.GetTitledFirstNameNoRegnal] vivo.;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_2121;On a lark, I decided to travel among the common folk incognito with but a friend, a servant and a bodyguard. As we ride through a forest, an arrow suddenly sprouts from the neck of my trusty guard! Shouting a warning, I ride like crazy to get away...;Au nom de l'aventure, j'ai décidé de voyager incognito parmi les petites gens avec seulement un ami, un serviteur et un garde du corps à mes côtés. Alors que nous traversons une forêt à dos de cheval, une flèche perce soudainement le cou de mon loyal garde du corps ! Hurlant à mes compagnons, je pars au galop pour m'échapper...;Aus einer Laune heraus beschloss ich, mich inkognito als Reisender unter das gemeine Volk zu mischen, nur von einem Freund, einem Diener und einem Leibwächter begleitet. Während wir durch einen Wald reiten, bohrt sich plötzlich ein Pfeil durch das Genick meines treuen Leibwächters! Ich warne mit einem Zuruf die anderen und reite wie der Teufel, um zu entkommen...;;Por hacer chanza, decidí viajar entre el vulgo de incógnito con sólo un amigo a mi lado, un criado y un guardia. ¡Mientras viajamos por un bosque, de repente brota una flecha del cuello de mi fiel guardia! Gritando una advertencia, cabalgo con desesperación para escaparme...;;;;;;;;;x +EVTOPT_WOL_2121_CAUGHT;...but we are surrounded! No bandits, but the agents of [From.GetTitledName].;...mais nous sommes encerclés ! Pas de bandits, uniquement les agents de [From.GetTitledName].;...aber wir werden umzingelt! Es sind keine Banditen, sondern die Handlanger von [From.GetTitledName].;;¡pero estamos rodeados! No son bandidos, sino agentes de [From.GetTitledName]. ;;;;;;;;;x +EVTOPT_WOL_2121;...and manage to outdistance the bandits! Amateurs.;...et nous parvenons à fuir les bandits ! Ces amateurs.;...und schaffe es, die Banditen hinter mir zu lassen! Amateure.;;¡y consigo dejar atrás a los bandidos atrás! Aficionados.;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_2122;My hired thugs managed to waylay [From.GetTitledFirstNameNoRegnal] and brought [From.GetObjectPronoun] to me in a sack!;Les malfrats que j'ai embauchés ont réussi à intercepter [From.GetTitledFirstNameNoRegnal] et me l'ont ramené(e) dans un sac !;Meinen gekauften Schläger gelang es, [From.GetTitledFirstNameNoRegnal] zu überwältigen und in einem Sack zu mir zu bringen!;;¡Mis matones contratados lograron asaltar a [From.GetTitledFirstNameNoRegnal] y me [From.GetObjectPronoun] trajeron en un saco!;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_2123;The thugs I hired failed to capture [From.GetTitledFirstNameNoRegnal], though apparently they slew a guard and a servant in the attempt.;Les malfrats que j'ai embauchés ont échoué dans leur capture de [From.GetTitledFirstNameNoRegnal], mais ils sont apparemment parvenus à occire un serviteur et un garde dans leur attaque.;Die Schläger, die ich angeworben hatte, schafften es nicht, [From.GetTitledFirstNameNoRegnal] zu überwältigen, anscheinend töteten sie jedoch bei dem Versuch einen Leibwächter und einen Diener.;;Los matones que contraté no consiguieron capturar a [From.GetTitledFirstNameNoRegnal], aunque por lo visto mataron a un guardia y un criado en el intento.;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WOL_2123;Morons! You can't find good help these days...;Imbéciles ! Il est si difficile de trouver des gens compétents ces temps-ci...;Idioten! Es ist unmöglich, heutzutage gutes Personal zu finden...;;¡Imbéciles! Últimamente no hay quien encuentre buena ayuda...;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_2200;I have decided to free [From.GetTitledName] from the dungeons of [From.Host.GetTitledName]. It will take time - and likely some gold - but [From.GetFirstName] deserves a better fate!;J'ai décidé de libérer [From.GetTitledName] des donjons de [From.Host.GetTitledName]. Cela prendra du temps, et sûrement un peu d'or, mais [From.GetFirstName] ne mérite pas un tel sort !;Ich habe beschlossen, [From.GetTitledName] aus dem Kerker von [From.Host.GetTitledName] zu befreien. Das wird etwas Zeit in Anspruch nehmen – und wahrscheinlich auch etwas Gold – aber [From.GetFirstName] verdient ein besseres Schicksal!;;He decidido liberar a [From.GetTitledName] de las mazmorras de [From.Host.GetTitledName]. Tomará tiempo - y probablemente un poco de oro- pero [From.GetFirstName] merece un destino destino.;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WOL_2200;I'll probably need an agent in [From.Host.Capital.Capital.GetName]...;J'aurai probablement besoin d'un agent à [From.Host.Capital.Capital.GetName]...;Ich benötige wahrscheinlich einen Handlanger in [From.Host.Capital.Capital.GetName]...;;Probablemente necesitaré un agente en [From.Host.Capital.Capital.GetName]. ..;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_2201;I have decided to liberate my beloved [GetFromRelation] [From.GetFirstName] from the filthy paws of her abductor, [From.Employer.GetTitledName]. It will take time - and likely some gold - but [From.GetFirstName] deserves a better fate!;J'ai décidé de libérer mon/ma [GetFromRelation] [From.GetFirstName] des mains abjectes de son ravisseur, [From.Employer.GetTitledName]. Cela prendra du temps, et sûrement un peu d'or, mais [From.GetFirstName] ne mérite pas un tel sort !;Ich habe beschlossen, meine geliebte [GetFromRelation] [From.GetFirstName] aus den dreckigen Pfoten ihres Entführers [From.Employer.GetTitledName] zu befreien. Das wird etwas Zeit in Anspruch nehmen – und wahrscheinlich auch etwas Gold – aber [From.GetFirstName] verdient ein besseres Schicksal!;;He decidido liberar a mi querida [GetFromRelation] [From.GetFirstName] de las sucias garras de su secuestrador, [From.Employer.GetTitledName]. ¡Llevará tiempo -y probablemente un poco de oro- pero [From.GetFirstName] merece un destino mejor!;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_2211;[target_captive.GetTitledFirstName] has tragically died in captivity before I had a chance to break [target_captive.GetObjectPronoun] out.;[target_captive.GetTitledFirstName] a péri d'une mort tragique en captivité avant que j'ai eu la moindre chance de le/la libérer.;[target_captive.GetTitledFirstName] ist tragischerweise in der Gefangenschaft verstorben, bevor ich die Gelegenheit erhielt, [target_captive.GetObjectPronoun] gewaltsam zu befreien.;;[target_captive.GetTitledFirstName] ha muerto trágicamente en cautiverio antes de tener la oportunidad de sacar[target_captive.GetObjectPronoun]. ;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WOL_2211;Well, it was worth a shot!;Eh bien, cela valait la peine d'essayer !;Tja, es war einen Versuch wert!;;¡Bueno, valió la pena intentarlo!;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_2212;[target_captive.GetTitledFirstName] has tragically fallen comatose, making my endeavour to free [target_captive.GetObjectPronoun] rather pointless.;[target_captive.GetTitledFirstName] est tombé(e) dans un coma tragique, ce qui rend mon plan visant à le/la libérer relativement inutile.;[target_captive.GetTitledFirstName] ist tragischerweise ins Koma gefallen, wodurch mein Unterfangen, [target_captive.GetObjectPronoun] zu befreien, keinen Sinn mehr macht.;;[target_captive.GetTitledFirstName] trágicamente ha caído en coma, haciendo bastante inútil mi esfuerzo por liberar[target_captive.GetObjectPronoun].;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_2213;[target_captive.GetTitledFirstName] is no longer a prisoner, so I can abort my plans to free [target_captive.GetObjectPronoun].;[target_captive.GetTitledFirstName] n'est plus en prison, ce qui signifie que je peux abandonner mon plan visant à le/la libérer.;[target_captive.GetTitledFirstName] wurde freigelassen, daher kann ich meinen Plan, [target_captive.GetObjectPronoun] zu befreien, fallenlassen.;;[target_captive.GetTitledFirstName] ya no está presa/o, así que puedo cancelar mis planes para liberar[target_captive.GetObjectPronoun].;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_2221;I've approached [From.GetBestName] at the court of [From.Employer.GetTitledName] with my plan to liberate [target_captive.GetTitledFirstName]. [From.GetFirstName] is sympathetic and might be persuaded to take the risk...;J'ai approché [From.GetBestName] à la cour de [From.Employer.GetTitledName] pour lui parler de mon plan visant à libérer [target_captive.GetTitledFirstName]. [From.GetFirstName] comprend ma cause, et pourrait bien prendre le risque...;Ich habe mich wegen der Befreiung von [target_captive.GetTitledFirstName] an [From.GetBestName] am Hofe von [From.Employer.GetTitledName] gewandt. [From.GetFirstName] hat Verständnis und könnte überzeugt werden, das Risiko einzugehen...;;He contactado con [From.GetBestName] en la corte de [From.Employer.GetTitledName] para mi plan de liberar a [target_captive.GetTitledFirstName]. [From.GetFirstName] siente compresión y con persuasión podría correr el riesgo...;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WOL_2221;Put the plan in motion!;Lancer la première étape du plan !;Beginnt mit der Umsetzung des Plans!;;¡Pon el plan en marcha!;;;;;;;;;x +EVTOPTB_WOL_2221;Bribe [From.GetFirstName] and go ahead with the plan.;Soudoyer [From.GetFirstName] et initier le plan.;Bestecht [From.GetFirstName] und setzt den Plan um.;;Soborna a [From.GetFirstName] y sigue adelante con el plan.;;;;;;;;;x +EVTOPTC_WOL_2221;Seduce [From.GetFirstName] and go ahead with the plan.;Séduire [From.GetFirstName] et initier le plan.;Verführt [From.GetFirstName] und setzt den Plan um.;;Seduce a [From.GetFirstName] y sigue adelante con el plan.;;;;;;;;;x +EVTOPTD_WOL_2221;I've changed my mind. Abort the whole scheme.;J'ai changé d'avis. Mettre fin au plan dans son intégralité.;Ich habe es mir anders überlegt. Wir blasen den Plan ab.;;He cambiado de opinión. Anula el plan entero.;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_2223;I woke from my troubled sleep with a start. Was that a thud outside my cell? Keys rattle in the lock and the door opens to a thin beam of light. It's [From.GetBestName]! 'Come with me quickly [Root.GetLordLady]! [FromFrom.GetTitledFirstNameNoRegnal] has hired me to help you escape!';Je me suis réveillé(e) en sursaut après une nuit troublée. Quel était ce bruit en dehors de ma cellule ? J'entends des clefs dans la serrure, et la porte s'ouvre pour révéler un fin rayon de lumière. Il s'agit de [From.GetBestName] ! 'Vite, venez avec moi, [Root.GetLordLady] ! [FromFrom.GetTitledFirstNameNoRegnal] m'a embauché(e) pour vous aider à vous échapper !';Plötzlich schreckte ich aus unruhigen Träumen hoch. Hörte ich da etwa das Geräusch eines dumpfen Schlags vor meiner Zelle? Dann klirrt ein Schlüssel im Schloss und die Tür öffnet sich, wobei ein schmaler Lichtstrahl in die Zelle fällt. [From.GetBestName]! 'Kommt schnell, [Root.GetLordLady]! [FromFrom.GetTitledFirstNameNoRegnal] hat mich beauftragt, euch zur Flucht zu verhelfen!';;Me desperté de mi sueño atribulado con un susto. ¿He oído un un ruido sordo en el exterior de mi ceda? Suenan unas llaves en la cerradura y la puerta se abre con un fino rayo de luz, fino. ¡Es [From.GetBestName]! '¡Deprisa, venid conmigo [Root.GetLordLady]! ¡[FromFrom.GetTitledFirstNameNoRegnal] me ha contratado para ayudaros a escapar!;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WOL_2223;Freedom!;Je suis libre !;Freiheit!;;¡Libertad!;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_2224;I received some bad news this morning. My prisoner, [From.GetBestName] escaped from [From.GetPossPronoun] cell in the night. [From.GetSubjectPronounCap] had outside help - one of the guards might never wake from the blow to his head...;J'ai reçu de mauvaises nouvelles ce matin. Mon prisonier, [From.GetBestName] s'est échappé de sa cellule au milieu de la nuit. [From.GetSubjectPronounCap] a bénéficié d'une aide extérieure, et l'un des gardes risque de ne pas se remettre du coup à la tête qu'il a reçu...;Schlechte Nachrichten heute morgen. Ein Gefangener, [From.GetBestName], floh in der Nacht aus seiner Zelle. [From.GetSubjectPronounCap] erhielt Hilfe von außerhalb – eine der Wachen wird den Schlag auf den Kopf vielleicht nicht überleben...;;Recibí unas malas noticias esta mañana. Mi preso,[From.GetBestName] escapó anoche de [From.GetPossPronoun] celda. [From.GetSubjectPronounCap] tuvo ayuda externa -uno de los guardias no despertará jamás del golpe en la cabeza..;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_2224_CONSORT;My concubine [From.GetBestName] has fled! She climbed out of her tower room window, probably with outside assistance, because my guards were completely unable to locate her before she escaped my realm.;Ma concubine, [From.GetBestName] s'est échappée ! Elle est sortie par la fenêtre de sa tour en grimpant, probablement avec l'aide d'un autre invidividu, car mes gardes ont été incapables de la trouver avant qu'elle puisse s'échapper de mon royaume.;Meine Konkubine, [From.GetBestName], ist geflüchtet! Sie kletterte aus ihrem Fenster im Turmzimmer. Vermutlich hatte sie Helfer, denn meine Wachen fanden keine Spur von ihr und sie konnte aus meinem Herrschaftsgebiet entkommen.;;¡Mi concubina [From.GetBestName] ha huido! Se descolgó por la ventana de la torre de su cuarto, probablemente con ayuda exterior, porque mis guardias fueron totalmente incapaces de encontrarla antes de que escapase de mi reino.;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WOL_2224;[FromFromFrom.GetTitledName] was surely behind this!;[FromFromFrom.GetTitledName] se cache sûrement derrière tout cela !;Dahinter steckt mit Sicherheit [FromFromFrom.GetTitledName]!;;¡Seguramente [FromFromFrom.GetTitledName] está detrás de esto!;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_2225;Good news! [From.GetBestName] was successfully sprung from captivity by the daring [FromFrom.GetBestName] and is safely back in [Root.Capital.Capital.GetName]!;Bonne nouvelle ! [From.GetBestName] a réussi à s'échapper de sa captivité grâce à la bravoure de [FromFrom.GetBestName], et se trouve maintenant en sécurité à [Root.Capital.Capital.GetName] !;Gute Neuigkeiten! [From.GetBestName] wurde erfolgreich durch den wagemutigen [FromFrom.GetBestName] aus der Gefangenschaft befreit und befindet sich in Sicherheit in [Root.Capital.Capital.GetName]!;;¡Buenas noticias! ¡[From.GetBestName] fue liberada del cautiverio por la audacia de [FromFrom.GetBestName] y ya está de vuelta a salvo en [Root.Capital.Capital.GetName]!;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_2226;I woke from my troubled sleep with a start. Was that a thud outside my cell? Keys rattle in the lock and the door opens to a bright light. It's that ogre of a gaoler. 'This blighter attempted your rescue', he growls, and holds up a comatose [From.GetManWoman] like a ragdoll. '[Root.Host.GetTitledFirstNameNoRegnal] won't be too pleased, now will [Root.Host.GetSubjectPronoun]!?';Je me suis réveillé(e) en sursaut après une nuit troublée. Quel était ce bruit en dehors de ma cellule ? J'entends des clefs dans la serrure, et la porte s'ouvre pour révéler un fin rayon de lumière. Il s'agit de cet ogre de geôlier. 'Ce salaud a tenté de vous libérer', dit-il en grondant alors qu'il me présente un/une [From.GetManWoman] ayant perdu connaissance. 'Cela risque de ne pas plaire à [Root.Host.GetTitledFirstNameNoRegnal], n'est-ce pas !?';Plötzlich schreckte ich aus unruhigen Träumen hoch. Hörte ich da etwa das Geräusch eines dumpfen Schlags vor meiner Zelle? Dann klirrt ein Schlüssel im Schloss und die Tür öffnet sich. Helles Licht dringt in die Zelle. Es ist dieses Ungeheuer von Kerkermeister. 'Dieser Schlingel hier hat versucht, dich zu retten', grunzt er und präsentiert mir eine bewusstlose Gestalt. '[Root.Host.GetTitledFirstNameNoRegnal] wird davon nicht begeistert sein, nicht wahr!?';;Me desperté de mi sueño atribulado con un susto. ¿He oído un un ruido sordo en el exterior de mi ceda? Suenan unas llaves en la cerradura y la puerta se abre con una luz brillante. Es el ogro del carcelero. ''Este tío intentó rescatarte', gruñe y sostiene un/una [From.GetManWoman] en coma como un muñeco de trapo. '[Root.Host.GetTitledFirstNameNoRegnal] [Root.Host.GetSubjectPronoun]no estará muy contento, ¿no?!';;;;;;;;;x +EVTOPTA_WOL_2226;Poor [From.GetManWoman]... was that [From.GetBestName]?;Pauvre [From.GetManWoman]... s'agissait-il de [From.GetBestName] ?;Diese/r [From.GetManWoman]... ist das etwa [From.GetBestName]?;;Pobre [From.GetManWoman] ¿vino de parte de[From.GetBestName]?;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_2227;The prison guards foiled an escape attempt last night. My treacherous [GetFromFromRelation] [FromFrom.GetBestName] was captured trying to free [From.GetTitledName] from [From.GetPossPronoun] cell!;Le garde de la prison a déjoué ma tentative d'évasion la nuit dernière. Mon/ma [GetFromFromRelation] [FromFrom.GetBestName], dans sa traîtrise, a été capturé(e) en train d'essayer de libérer [From.GetTitledName] de sa cellule !;Die Gefängniswächter vereitelten letzte Nacht einen Ausbruchsversuch. [GetFromFromRelation] [FromFrom.GetBestName], Verrat im Herzen, wurde beim Versuch gefangengenommen, [From.GetTitledName] aus der Zelle zu befreien!;;Los carceleros frustraron una tentativa de fuga anoche. ¡Mi [GetFromFromRelation] traidor/a [FromFrom.GetBestName] fue capturado/a tratando de liberar a [From.GetTitledName] de su celda!;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_2227_CONSORT;My [GetFromRelation] [From.GetFirstName] was almost abducted last night. The treacherous [FromFrom.GetBestName] attempted to 'rescue' her by climbing in through the window, but slipped and fell! When questioned, the concussed [FromFrom.GetFirstName] admitted that [FromFromFrom.GetTitledName] was behind this chivalrous idiocy.;Ma [GetFromRelation] [From.GetFirstName] a presque été enlevée la nuit dernière. [FromFrom.GetBestName], dans sa traîtrise, a tenté de la 'sauver' en grimpant à travers la fenêtre, mais n'est parvenu(e) qu'à tomber misérablement ! Une fois interrogé(e), [FromFrom.GetFirstName] a admis que [FromFromFrom.GetTitledName] se cachait derrière cette cascade aussi stupide que chevaleresque.;Meine [GetFromRelation] [From.GetFirstName] wurde gestern Nacht beinahe entführt. [FromFrom.GetBestName], Verrat im Herzen, versuchte, sie zu 'retten', indem er durch ihr Fenster stieg, aber er verlor den Halt und stürzte! Beim Verhör gestand [FromFrom.GetFirstName], durch eine Gehirnerschütterung angeschlagen, dass [FromFromFrom.GetTitledName] hinter dieser ritterlichen Idiotie steckte.;;Mi [GetFromRelation] [From.GetFirstName] casi fue secuestrado ayer por la noche. El/La traidor/a de [FromFrom.GetBestName] intentó 'rescatarla' trepando a través de la ventana, pero resbaló y cayó. Cuestionado, el conmocionado [FromFrom.GetFirstName] admitió que [FromFromFrom.GetTitledName] estaba detrás de esta idiotez caballerosa.;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WOL_2227;The dungeon is not secure enough. Throw [From.GetFirstName] in the oubliette!;Le donjon n'est pas assez sûr. Jeter [From.GetFirstName] aux oubliettes !;Der Kerker ist nicht sicher genug. Werft [From.GetFirstName] in das Verließ!;;La mazmorra no es lo suficientemente segura. ¡Echa a [From.GetFirstName] un calabozo!;;;;;;;;;x +EVTOPTB_WOL_2227;Tighten security!;Renforcer la sécurité !;Die Sicherheitsmaßnahmen müssen verschärft werden!;;¡Refuerza la seguridad!;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_2228;The [GetRootFromInsult] [From.GetTitledFirstNameNoRegnal] had me thrown me in the oubliette to make sure I don't escape!;L'espèce [GetRootFromInsultNounAdj] [From.GetTitledFirstNameNoRegnal] m'a jeté(e) aux oubliettes pour faire en sorte que je ne m'échappe jamais !;Die Pest soll sie holen! [From.GetTitledFirstNameNoRegnal] hat mich ins Verließ stecken lassen, damit ich keine Chance habe zu entkommen!;;¡[GetRootFromInsult] [From.GetTitledFirstNameNoRegnal] me hizo lanzar a un calabozo para asegurarse que no me escape!;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WOL_2228;I will die here...;Je vais mourir ici...;Ich werde hier sterben...;;Moriré aquí...;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_2229;Bad news... [FromFrom.GetBestName] failed to free [From.GetBestName] from [From.GetPossPronoun] captivity and was imprisoned [FromFrom.GetReflexivePronoun]!;Mauvaise nouvelle... [FromFrom.GetBestName] a échoué dans sa tentative de libération de [From.GetBestName], et gît maintenant dans la même prison !;Schlechte Neuigkeiten... [FromFrom.GetBestName] schaffte es nicht, [From.GetBestName] aus der Gefangenschaft zu befreien und wurde gefangengenommen !;;Malas noticias... ¡[FromFrom.GetBestName] no consiguió liberar a [From.GetBestName] de [From.GetPossPronoun] cautiverio y fue encarcelado [FromFrom.GetReflexivePronoun]!;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WOL_2229;Damnation! Security will be too tight now.;Damnation ! La sécurité sera trop sévère après ceci.;Hölle und Verdammnis! Die Sicherheitsmaßnahmen werden furchtbar sein.;;¡Maldita sea! Ahora la seguridad estará demasiado reforzada.;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_2300;I watched from the shadows as my spymaster, [Root.job_spymaster.GetTitledFirstNameNoRegnal], surreptitiously marked a spot on the wall with a piece of chalk. This might just be [Root.job_spymaster.GetPossPronoun] normal skulduggery, but my intuition says not...;J'observais depuis les ombres alors que mon maître-espion, [Root.job_spymaster.GetTitledFirstNameNoRegnal], marquait furtivement un endroit sur le mur avec un morceau de craie. Il pourrait s'agir d'une de ses magouilles habituelles, mais mon instinct me dit le contraire...;Ich habe aus dem Verborgenen beobachtet, wie mein Meisterspion, [Root.job_spymaster.GetTitledFirstNameNoRegnal], verstohlen eine Stelle an der Wand mit Kreide markiert. Dies könnte einfach nur eine hinterhältige Gewohnheit sein, aber mein Bauchgefühl sagt mir etwas anderes...;;Vi desde las sombras como mi jefe de espías, [Root.job_spymaster.GetTitledFirstNameNoRegnal], marcaba subrepticiamente un punto en la pared con un trozo de tiza. Esto podría ser sólo uno de [Root.job_spymaster.GetPossPronoun] tejemanejes normales, pero mi intuición dice que no..;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WOL_2300;Time to spy on the spy;Il est temps d'espionner l'espion;Höchste Zeit, dem Spion nachzuspionieren;;Tiempo de espiar al espía;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_2302;Eavesdropping from a secret passage in the walls, I overheard my faithless spymaster [Root.job_spymaster.GetFirstName] talking to another conspirator. They are plotting to [From.GetPlot]!;Écoutant depuis un passage secret à l'intérieur des murs, j'entends mon maître-espion [Root.job_spymaster.GetFirstName] discuter avec un autre conspirateur. Ils prévoient de [From.GetPlot] !;Ich versteckte mich in einem geheimen Gang in der Wand und belauschte, wie mein treuloser Meisterspion [Root.job_spymaster.GetFirstName] mit einem anderen Verschwörer sprach. Sie haben folgenden Plan ausgeheckt: [From.GetPlot]!;;Escuchando desde un pasaje secreto dentro de las paredes, oí a mi desleal jefe de espías, [Root.job_spymaster.GetFirstName] hablando con otro conspirador. ¡Planean [From.GetPlot]!;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WOL_2302;Arrest [Root.job_spymaster.GetTitledFirstNameNoRegnal] immediately!;Arrêter [Root.job_spymaster.GetTitledFirstNameNoRegnal] immédiatement !;Nehmt [Root.job_spymaster.GetTitledFirstNameNoRegnal] sofort fest!;;¡Detén a [Root.job_spymaster.GetTitledFirstNameNoRegnal] inmediatamente!;;;;;;;;;x +EVTOPTB_WOL_2302;Hold off. I will deal with this later.;Patience. Je m'occuperai de cela plus tard.;Immer mit der Ruhe. Ich beschäftige mich später damit.;;Espera. Me encargaré de esto más adelante.;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_2303;My snooping [GetFromRelation], [From.GetTitledFirstName], apparently overheard me plotting murder and did not take kindly to my plans. I have been arrested!;Mon/ma [GetFromRelation], [From.GetTitledFirstName], a sournoisement écouté l'une de mes conversations traitant du complot meurtrier que je préparais depuis si longtemps, et cela ne lui a pas plu. Je viens d'être arrêté(e) !;[GetFromRelation] [From.GetTitledFirstName], neugierig wie immer, hat mich wohl belauscht, wie ich Mordtaten plante, und war nicht von meinen Plänen begeistert. Ich wurde festgenommen!;;El fisgón de mi [GetFromRelation], [From.GetTitledFirstName], por lo visto me oyó conspirar un asesinato y no se tomó bien mis planes. ¡Me ha detenido!;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_2304;Over the last week, I have observed my spymaster [Root.job_spymaster.GetFirstName] carefully and found nothing further to arouse my suspicion. Perhaps I'll just have to accept that odd behaviour goes with the job...;Depuis la semaine dernière, j'observe attentivement mon maître-espion [Root.job_spymaster.GetFirstName], sans jamais rien trouver de suspect. Peut-être devrais-je accepter que son comportement étrange n'est qu'une partie intégrante de son travail...;Im Laufe der letzten Woche habe ich meinen Meisterspion [Root.job_spymaster.GetFirstName] genau beobachtet, doch mein Verdacht wurde durch nichts bestätigt. Vielleicht sollte ich einfach akzeptieren, dass Menschen in dieser Branche ein seltsames Verhalten an den Tag legen...;;La semana pasada, he observado cuidadosamente jefe de espías, [Root.job_spymaster.GetFirstName], y no he encontrado encontraron nada que más que suscite mis sospechas. Quizás tendré que reconocer que el comportamiento raro va con el trabajo...;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WOL_2304;I have more important things to do;J'ai d'autres choses à faire;Ich habe Wichtigeres zu tun;;Tengo cosas más importantes que hacer;;;;;;;;;x +EVTOPTB_WOL_2304;I can't take any chances. Have [Root.job_spymaster.GetObjectPronoun] replaced.;Je ne peux prendre aucun risque. Un remplacement est nécessaire.;Ich kann kein Risiko eingehen. [Root.job_spymaster.GetObjectPronoun] muss ersetzt werden.;;No puedo correr ningún riesgo. Que [Root.job_spymaster.GetObjectPronoun] sea reemplazado.;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_2305;I have noticed my [GetFromRelation] [From.GetTitledFirstName] clumsily spying on me lately. It probably has something to do with [From.GetPossPronoun] unhealthy obsession with intrigue and an overly suspicious mind. I should be careful.;Ces derniers temps, j'ai remarqué que mon/ma [GetFromRelation] [From.GetTitledFirstName] m'espionnait sans trop de discrétion. Cela est sûrement connecté à son obsession bizarre avec les intrigues, et à sa nature suspicieuse en général. Je devrais faire attention.;Ich habe bemerkt, wie [GetFromRelation] [From.GetTitledFirstName] mir seit Kurzem tollpatschig nachspioniert. Wahrscheinlich hat dies etwas mit einer paranoiden Fixiertheit auf Intrigen und einem allzu argwöhnischen Geist zu tun. Ich sollte vorsichtig sein.;;He notado mi [GetFromRelation] [From.GetTitledFirstName] últimamente intenta espiarme. Probablemente tenga algo que ver con [From.GetPossPronoun] obsesión enfermiza con intriga y una mente más que desconfiada. Deberé tener cuidado.;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WOL_2305;Lead [From.GetObjectPronoun] a merry chase!;Lui donner la pourchasse de sa vie !;Lasst [From.GetObjectPronoun] ins Leere laufen!;;¡Embárca[From.GetObjectPronoun] en una persecución interesante!;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_3002;I would do anything for the family, but it is hard work cultivating loyalty and devotion not just towards me, but between all the disparate members of our great House. When I'm gone, the harmony and stability I leave behind will be my greatest legacy.;Je ferais tout ce qu'il faut pour ma famille, mais il est difficile de cultiver la loyauté et la dévotion non seulement envers ma personne, mais envers tous les membres de notre illustre maison. À ma mort, l'harmonie et la stabilité pour lesquelles j'aurai travaillé si dur constitueront mon plus bel héritage.;Ich würde alles für die Familie tun, aber es bedarf großer Anstrengung, um die Saat der Loyalität und Hingabe zu pflanzen, nicht nur mir gegenüber, sondern auch gegenüber allen Mitgliedern unseres großen Hauses. Wenn ich nicht mehr bin, wird die Harmonie und die Stabilität, die ich zurücklasse, mein größtes Erbe sein.;;Haría cualquier cosa para la familia, pero es un trabajo duro cultivar la lealtad y devoción no sólo hacia mí, sino entre todos distintos miembros de nuestra gran casa. Cuando me haya ido, la armonía y la estabilidad que dejaré atrás será mi mayor legado.;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WOL_3002;Hear me roar!;Je rugis !;Hört mein Gebrüll!;;¡Oye mi rugido!;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_3003;House [Root.GetOnlyDynastyName] stands firm on the rock of its proud [Root.GetPatriarchMatriarch] - [Root.GetTitledFirstNameNoRegnal]!;La maison [Root.GetOnlyDynastyName] se tient fermement sur la volonté robuste de sa fière [Root.GetPatriarchMatriarch] : [Root.GetTitledFirstNameNoRegnal] !;Das Fundament des Hauses [Root.GetOnlyDynastyName] ist sein Oberhaupt: [Root.GetPatriarchMatriarch] [Root.GetTitledFirstNameNoRegnal]!;;¡La Casa [Root.GetOnlyDynastyName] se mantiene firme en la roca de su orgulloso/a [Root.GetPatriarchMatriarch], [Root.GetTitledFirstNameNoRegnal]!;;;;;;;;;x +#EVTOPTA_WOL_3003;I shall be like a lion, proud and admired;Je serai tel le lion, fier et admirable;Ich werde sein wie ein Löwe, stolz und bewundert;;Seré como un león, orgulloso y admirado;;;;;;;;;x +#EVTOPTB_WOL_3003;I shall be like a falcon, fierce but protective of its brood;Je serai tel le faucon, féroce mais prêt à protéger sa progéniture;Ich werde sein wie ein Falke, wild, aber seine Jungen beschützend;;Seré como un halcón, feroz, pero protector de su nidada;;;;;;;;;x +EVTOPTC_WOL_3003;No, I seek another lifestyle;Non, je cherche un autre style de vie;Nein, ich strebe nach einem anderen Lebensstil;;No, busco otro estilo de vida;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_3010;I have been spending more time with my [target_spouse.GetHusbandWife] [target_spouse.GetFirstName] lately, and though of course we did not marry for love, I can tell it is growing between us.;Ces dernières semaines, je passe plus de temps avec mon/ma [target_spouse.GetHusbandWife] [target_spouse.GetFirstName], et bien que notre mariage n'est pas né dans l'amour, je peux désormais voir que nous sommes de plus en plus proches.;Ich habe neulich mehr Zeit mit meiner/m [target_spouse.GetHusbandWife] [target_spouse.GetFirstName] verbracht. Obwohl es keine Liebesheirat war, stelle ich fest, dass sich Gefühle zwischen uns entwickeln.;;Últimamente he estado pasando más tiempo con mi [target_spouse.GetHusbandWife] [target_spouse.GetFirstName] y aunque por supuesto no nos casamos por amor, puedo decir que el amor crece entre nosotros.;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WOL_3010;Ah, marital bliss!;Ah, l'extase maritale !;Ah, das Eheglück!;;¡Ah, felicidad matrimonial!;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_3022;I have been making an effort to spend more time with my [GetFromRelation] [From.GetFirstName] lately. We have not always seen eye to eye, but as [From.GetPossPronoun] liege, it is especially important to foster loyalty and respect.;Ces dernières semaines, je m'applique à passer plus de temps avec mon/ma [GetFromRelation] [From.GetFirstName]. Nous ne sommes pas toujours d'accord, mais en tant que suzerain, il est important que je puisse inspirer loyauté et respect.;In letzter Zeit bemühe ich mich, mehr Zeit mit meiner/m [GetFromRelation] [From.GetFirstName] zu verbringen. Wir sind nicht immer einer Meinung, aber als Lehnsherr ist es besonders wichtig, Loyalität und Respekt zu fördern.;;Últimamente he estado haciendo un esfuerzo para pasar más tiempo con mi [GetFromRelation] [From.GetFirstName]. No siempre hemos estado de acuerdo, pero como [From.GetPossPronoun] señor, es especialmente importante fomentar la lealtad y el respeto.;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_3022_CHILD;My little [GetFromRelation] [From.GetFirstName] adores me, and I love playing with [From.GetObjectPronoun]. It is important to lay the groundwork for our future relations...;Mon/ma petit(e) [GetFromRelation] [From.GetFirstName] m'adore, et j'apprécie le temps que nous passons à jouer ensemble. Il est important de dédier ses ressources aux futures relations...;Klein [From.GetFirstName], mein/e [GetFromRelation], betet mich an, und ich genieße es, mit dem Kind zu spielen. Es ist wichtig, die Basis für unsere zukünftigen Beziehungen zu schaffen...;;Mi pequeña [GetFromRelation] [From.GetFirstName] me adora y me encanta jugar con [From.GetObjectPronoun]. Es importante sentar las bases para nuestras futuras relaciones...;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_3022_ABROAD;I have been corresponding regularly with my [GetFromRelation] [From.GetFirstName], and always make sure to see [From.GetObjectPronoun] whenever I get the chance. It's a harsh world and family must stick together.;Ces derniers temps, je communique régulièrement avec mon/ma [GetFromRelation] [From.GetFirstName], et je m'applique à le/la voir dès que l'opportunité se présente. Nous vivons dans un monde cruel, et les membres d'une famille doivent se serrer les coudes.;Ich bin regelmäßig in Kontakt mit meiner/m [GetFromRelation] [From.GetFirstName] und achte darauf, [From.GetObjectPronoun] zu besuchen, wann immer es mir möglich ist. Die Welt ist rau und die Familie muss zusammenhalten.;;He mantenido correspondencia con regularidad con mi [GetFromRelation] [From.GetFirstName], y siempre me aseguré de ver[From.GetObjectPronoun] cuando tengo la oportunidad. Es un mundo duro y la familia debe permanecer unida.;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WOL_3022;Family first!;La famille d'abord !;Familie hat Vorrang!;;¡La familia primero!;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_3032;My [GetFromRelation] [From.GetFirstName], the [GetRootFromCompliment] [From.GetManWoman], can always rely on me for aid. I try to help out whenever and however I can, out of respect, if not love.;Mon/ma [GetFromRelation] [From.GetFirstName], le/la [GetRootFromComplimentNounAdj] [From.GetManWoman] pourra toujours compter sur mon aide. J'essaierai de l'aider de mon mieux à la moindre occasion par respect, si ce n'est par amour.;Eine [GetRootFromCompliment] Person wie [GetFromRelation] [From.GetFirstName] kann sich immer auf meine Hilfe verlassen. Ich versuche, zu jedem möglichen Zeitpunkt und auf jede mögliche Art und Weise zu helfen, aus Achtung, wenn nicht aus Liebe.;;Mi [GetFromRelation] [From.GetFirstName], el/la [GetRootFromCompliment] [From.GetManWoman], siempre puede contar con mi ayuda. Trato de ayudar siempre que pueda y como pueda, por respeto, sino amor.;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_3042;It is hard to find the time, but whenever I can, I try to spend some time with my [GetFromRelation] [From.GetFirstName]. [From.GetSubjectPronounCap] must be made to see how important family is, and to honor and love [From.GetPossPronoun] parents!;Trouver le temps de le faire n'est pas chose aisée, mais lorsque je le pourrai, je tenterai de passer du temps en compagnie de mon/ma [GetFromRelation] [From.GetFirstName]. [From.GetSubjectPronounCap] doit constater à quel point la famille est essentielle, et doit honorer et aimer ses parents !;Auch wenn ich sehr viel zu tun habe, versuche ich mit [GetFromRelation] [From.GetFirstName] möglichst viel Zeit zu verbringen. [From.GetSubjectPronounCap] muss lernen, wie wichtig die Familie ist und dass die Eltern geehrt und geliebt werden müssen!;;Es difícil encontrar tiempo, pero siempre que puedo, trato de pasar algún tiempo con mi [GetFromRelation] [From.GetFirstName]. ¡[From.GetSubjectPronounCap] debe ver cuán importante es la familia y honrar y amar a [From.GetPossPronoun] padres!;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_3042_CHILD;As a reigning [Root.PrimaryTitle.GetRulerTitle], I rarely have any spare time, but for my little [GetFromRelation] [From.GetFirstName] I would move heaven and earth!;En tant que [Root.PrimaryTitle.GetRulerTitle], mes occupations me laissent bien peu de temps, mais pour mon/ma [GetFromRelation] [From.GetFirstName], je remuerais ciel et terre !;Als [Root.PrimaryTitle.GetRulerTitle] habe ich kaum Freizeit, aber für [From.GetFirstName], meine/n [GetFromRelation], würde ich Himmel und Hölle in Bewegung setzen!;;¡Como [Root.PrimaryTitle.GetRulerTitle] reinante, rara vez tengo tiempo libre, ¡pero por mi pequeño/a [GetFromRelation] [From.GetFirstName] movería cielo y tierra!;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_3042_ABROAD;I have been corresponding regularly with my [GetFromRelation] [From.GetFirstName], and always make sure to see [From.GetObjectPronoun] whenever I get the chance to give sage advice and remind [From.GetObjectPronoun] of [From.GetPossPronoun] duties.;Je corresponds régulièrement avec mon/ma [GetFromRelation] [From.GetFirstName] et je fais en sorte que l'on se voie dès que j'ai la possibilité afin de lui donner de sages conseils et de lui rappeler ses obligations.;Ich pflege regelmäßig den Kontakt mit [GetFromRelation] [From.GetFirstName] und habe mich immer darum bemüht, [From.GetObjectPronoun] zu besuchen, um weisen Rat zu spenden und [From.GetObjectPronoun] an [From.GetPossPronoun] Pflichten zu erinnern.;;He mantenido correspondencia con regularidad con mi [GetFromRelation] [From.GetFirstName], y siempre me aseguré de ver[From.GetObjectPronoun] cuando tengo la oportunidad para dar sabios consejos y recordar[From.GetObjectPronoun] [From.GetPossPronoun] deberes.;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_3050;I have noticed that [target_first.GetTitledFirstNameNoRegnal] and [target_second.GetTitledFirstNameNoRegnal] are not on the best of terms - a situation I hope to remedy! I have invited them both for some quality family time in [Root.Capital.Capital.GetName].;J'ai remarqué que [target_first.GetTitledName] et [target_second.GetTitledName] ne sont pas en très bons termes. J'espère remédier à cette situation ! Je les ai invités tous les deux à passer un bon moment en famille à [Root.Capital.Capital.GetName].;Mir ist aufgefallen, dass [target_first.GetTitledName] und [target_second.GetTitledName] kein gutes Verhältnis zueinander haben. Ich hoffe, ich kann diese Situation bereinigen! Ich habe beide nach [Root.Capital.Capital.GetName] eingeladen, um gemeinsam eine schöne Zeit im Kreise der Familie zu verbringen.;;He notado que [target_first.GetTitledName] y [target_second.GetTitledName] no se llevan bien ¡una situación que espero remediar! He invitado a ambos/as a pasar un tiempo con la familia [Root.Capital.Capital.GetName].;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_3051;My [GetFromRelation], [From.GetTitledFirstNameNoRegnal], has asked me to spend some quality family time in [From.Capital.Capital.GetName]. I am sure the idea is for me to become better friends with [target_second.GetTitledName].;Mon/ma [GetFromRelation] [From.GetTitledFirstNameNoRegnal] m'a demandé de passer un bon moment en famille à [From.Capital.Capital.GetName]. Je suis certain que son but est de me rapprocher de [target_second.GetTitledName].;[GetFromRelation] [From.GetTitledFirstNameNoRegnal] hat mich zu einem Familientreffen nach [From.Capital.Capital.GetName] eingeladen. Ich bin sicher, dass die Absicht dahintersteckt, dass ich mich besser mit [target_second.GetTitledName] anfreunden soll.;;[GetFromRelation], [From.GetTitledFirstNameNoRegnal], me ha pedido que pase un tiempo con la familia en [From.Capital.Capital.GetName]. Estoy seguro de que el plan es que me lleve mejor [target_second.GetTitledName].;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WOL_3051;That sounds nice!;C'est une bonne idée !;Hört sich gut an!;;¡Suena bien!;;;;;;;;;x +EVTOPTB_WOL_3051;What idiocy! I think not.;C'est ridicule ! Je n'irai pas.;Was für ein Blödsinn! Auf keinen Fall.;;¡Qué estupidez! Va a ser que no.;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_3053;My [GetFromRelation] [From.GetTitledFirstNameNoRegnal] refused my suggestion. There will be no reconciliation with [target_second.GetTitledName].;Mon/ma [GetFromRelation] [From.GetTitledFirstNameNoRegnal] a refusé ma suggestion. La réconciliation avec [target_second.GetTitledName] n'aura pas lieu.;[GetFromRelation] [From.GetTitledFirstNameNoRegnal] lehnte meinen Vorschlag ab. Es wird keine Versöhnung mit [target_second.GetTitledName] geben.;;Mi [GetFromRelation] [From.GetTitledFirstNameNoRegnal] rechazó mi sugerencia. No habrá reconciliación con [target_second.GetTitledName].;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WOL_3053;How foolish!;Quelle stupidité !;Wie dumm!;;¡Qué tonterías!;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_3054;My [GetFromRelation] [From.GetTitledFirstNameNoRegnal] refused my suggestion. There will be no reconciliation with [target_first.GetTitledName].;Mon/ma [GetFromRelation] [From.GetTitledFirstNameNoRegnal] a refusé ma suggestion. La réconciliation avec [target_first.GetTitledName] n'aura pas lieu.;[GetFromRelation] [From.GetTitledFirstNameNoRegnal] lehnte meinen Vorschlag ab. Es wird keine Versöhnung mit [target_first.GetTitledName] geben.;;Mi [GetFromRelation] [From.GetTitledFirstNameNoRegnal] rechazó mi sugerencia. No habrá reconciliación con [target_first.GetTitledName].;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_3055;My [GetFromRelation] [From.GetTitledFirstNameNoRegnal] refused [target_initiator.GetTitledFirstNameNoRegnal]'s invitation for us all to spend some time together in [target_initiator.Capital.Capital.GetName]...;Mon/ma [GetFromRelation] [From.GetTitledFirstNameNoRegnal] a refusé l'invitation envoyée par [target_initiator.GetTitledFirstNameNoRegnal] à passer du temps tous ensemble à [target_initiator.Capital.Capital.GetName]...;[GetFromRelation] [From.GetTitledFirstNameNoRegnal] hat die Einladung von [target_initiator.GetTitledFirstNameNoRegnal] zu einem Familientreffen in [target_initiator.Capital.Capital.GetName] abgelehnt ...;;Mi [GetFromRelation] [From.GetTitledFirstNameNoRegnal] rechazó la invitación de [target_initiator.GetTitledFirstNameNoRegnal] para pasar un tiempo todos juntos en [target_initiator.Capital.Capital.GetName]...;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WOL_3055;How silly of [From.GetObjectPronoun]!;C'est vraiment idiot de sa part !;Wie töricht!;;¡Qué tontería la de [From.GetObjectPronoun]!;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_3056;[From.GetTitledFirstNameNoRegnal], [target_initiator.GetFirstName] and I had a great time together! I feel we have really strengthened our family bonds.;[From.GetTitledFirstNameNoRegnal], [target_initiator.GetFirstName] et moi passons un excellent moment ensemble ! J'ai l'impression que nos liens familiaux en sont renforcés.;[From.GetTitledFirstNameNoRegnal], [target_initiator.GetFirstName] und ich verlebten zusammen eine schöne Zeit! Mein Gefühl sagt mir, dass unsere Familienbande nun enger sind.;;[From.GetTitledFirstNameNoRegnal], [target_initiator.GetFirstName] y yo lo pasamos muy bien juntos! Creo que hemos reforzado de verdad nuestros lazos familiares.;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WOL_3056;We should do it again some time.;Ce sera à refaire.;Wir sollten das bald wiederholen!;;Debemos volver a hacerlo alguna vez.;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_3057;[From.GetFirstName], [FromFrom.GetFirstName] and I had the greatest time together! I am sure they like each other better now.;[From.GetFirstName], [FromFrom.GetFirstName] et moi avons passé un excellent moment ensemble ! Ils finiront par bien s'entendre.;[From.GetFirstName], [FromFrom.GetFirstName] und ich verlebten eine wunderschöne Zeit miteinander! Ich bin sicher, sie kommen jetzt besser miteinander aus.;;¡[From.GetFirstName], [FromFrom.GetFirstName] y yo lo pasamos como nunca juntos! Estoy seguro de que ahora se aprecian.;;;;;;;;;x +EVTDESC_WOL_3060;Constant fights and vicious pranks - my two children [target_second.GetFirstName] and [target_first.GetFirstName] just could never seem to get along, but my efforts to instill mutual love and respect have finally born fruit. This friendship will serve them well when I'm gone...;Des chamailleries incessantes, des blagues vicieuses... [target_second.GetFirstName] et [target_first.GetFirstName] n'arrivaient pas à s'entendre, mais mes tentatives de faire naître chez eux l'amour et le respect mutuels ont fini par porter fruit. Leur amitié leur sera précieuse lorsque je ne serai plus...;Ständig Streit und Streiche... Meine beiden Kinder [target_second.GetFirstName] und [target_first.GetFirstName] verstanden sich noch nie besonders gut, aber meine Bemühungen, ihnen Liebe und Achtung füreinander beizubringen, tragen nun erste Früchte. Ein gutes Verhältnis wird von Vorteil sein, wenn ich einmal nicht mehr bin...;;Constantes peleas y bromas crueles -parecía que mis dos hijos/as [target_second.GetFirstName] y [target_first.GetFirstName] nunca se llevarían bien, pero mis esfuerzos por inculcar el respeto y amor mutuo finalmente ha dado fruto. Esta amistad les servirá bien cuando me haya ido... ;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WOL_3060;Who can you trust, if not your siblings?;À qui faire confiance, si ce n'est à sa famille ?;Wenn man seinen Geschwistern nicht vertrauen kann, wem dann?;;¿En quién puedes confiar, si no en tus hermanos/as?;;;;;;;;;x +EVTDESC6020_PARA;They are all watching me, conspiring... even my closest friends. Dark eyes, cold eyes... evil eyes.;Ils m'observent tous, ils conspirent... Même mes amis les plus proches. Avec leurs yeux noirs, froids... Mauvais...;Sie alle beobachten mich, verschwören sich gegen mich... selbst meine engsten Freunde. Dunkle Augen, kalte Augen... böse Augen.;;Me observan, conspiran... incluso mis amigos más cercanos. Ojos oscuros, ojos fríos... ojos malvados.;;;;;;;;;x +EVTOPTA6020_PARA;What do they want?!;Que veulent-ils donc ?;Was wollen sie?!;;¡¿Qué es lo que quieren?!;;;;;;;;;x +EVTDESC6020_FEVER;The fever has broken - perhaps only temporarily - but I can still see the shadowy figures lurking in the corners. Are they real?;La fièvre est retombée, ce n'est peut-être que temporaire, mais je vois encore des ombres rôder dans les coins. Sont-elles réelles ?;Das Fieber hat nachgelassen, vielleicht nur vorübergehend, aber trotzdem kann ich immer noch die schemenhaften Gestalten in den Ecken lauern sehen. Existieren sie wirklich?;;La fiebre ha desaparecido - tal vez sólo temporalmente - pero todavía puedo ver las figuras sombrías acechando en los rincones. ¿Son reales?;;;;;;;;;x +EVTOPTA6020_FEVER;Who are they?!;Qui sont-elles ?;Wer sind sie?!;;¿Quiénes son?;;;;;;;;;x +EVTDESC6020_ZEAL;The dark stain of heresy has infected everyone around me. [Root.Religion.GetRandomEvilGodNameCap] is winning the war for humanity's souls. No one is pure... except me.;La noire souillure de l'hérésie a corrompu tous ceux qui m'entourent. [Root.Religion.GetRandomEvilGodNameCap] est en train de remporter le combat pour la domination de nos âmes. Personne n'est pur... Personne sauf moi.;Der Pesthauch der Ketzerei hat alle um mich herum erfasst. [Root.Religion.GetRandomEvilGodNameCap] gewinnt den Kampf um die Seelen der Menschen. Niemand ist rein... außer mir.;;La mancha oscura de la herejía ha infectado a todo el mundo que me rodea.[Root.Religion.GetRandomEvilGodNameCap] está ganando la guerra por las almas de la humanidad. Nadie es puro... salvo yo.;;;;;;;;;x +EVTOPTA6020_ZEAL;They must all be cleansed!;Il faut tous les purifier !;Sie müssen alle reingewaschen werden!;;¡Todos deberían ser limpiados!;;;;;;;;;x +EVTDESC6020_PRISON;There are things in the walls. Things... Not rats, oh no! Not vermin at all... but scratching, watching, trying to drive me insane!;Des choses bougent dans les murs. Des choses... Oh, pas des rats, non ! Pas de la vermine... Ça gratte, ça observe, ça cherche à me faire perdre la raison !;Es ist etwas in der Wand. Etwas... keine Ratten, oh nein! Kein Ungeziefer jeglicher Art... aber etwas, das kratzt, beobachtet und versucht, mich in den Wahnsinn zu treiben!;;Hay cosas en las paredes. Cosas... ¡No ratas, ah no! ¡No bichos, para nada... pero rasgan, me miran, ¡intentan volverme loco!!;;;;;;;;;x +EVTOPTA6020_PRISON;I must get out of this hellhole!;Je dois sortir de cet enfer !;Ich muss mich aus diesem Höllenschlund fliehen!;;¡Debo salir de este agujero infernal! ;;;;;;;;;x +EVTDESC6020_COMA;I awoke from my unending nightmare screaming. I have been in the abyss, an indescribable darkness. How long have I been asleep? Weeks, years?!;Je me suis réveillé de mon cauchemar en hurlant. Il ne voulait pas se terminer. J'étais dans les abysses. Les ténèbres y étaient indescriptibles. Combien de temps ai-je dormi ? Des semaines ? Des années !?;Schreiend wachte ich aus meinem schier endlosen Alptraum auf. Ich befand mich im Abgrund, in einer unbeschreiblichen Dunkelheit. Wie lange habe ich geschlafen? Wochen oder Jahre?!;;Me desperté de mi interminable pesadilla gritando. He estado en el abismo, una oscuridad indescriptible.¡¿Cuánto tiempo he dormido? ¿Semanas, años?!;;;;;;;;;x +EVTOPTA6020_COMA;The darkness... it's still here!;Les ténèbres... Elles sont toujours là !;Die Dunkelheit... sie ist immer noch da!;;¡La oscuridad... todavía está aquí!;;;;;;;;;x +IS_PLOT_KNOWN_BY;Plot is known;Complot connu;Die Verschwörung ist bekannt;;El complot se conoce;;;;;;;;;x +IS_NOT_PLOT_KNOWN_BY;Plot is NOT known;Complot inconnu;Die Verschwörung ist NICHT bekannt;;El complot NO se conoce;;;;;;;;;x +NOR_TRIGGER_STARTS;None of these must be true;Aucune condition ne doit être remplie;Keine davon darf zutreffen;;Ninguno de los dos puede ser verdad;;;;;;;;;x +PATRIARCH;patriarch;patriarche;Patriarch;;patriarca;;;;;;;;;x +MATRIARCH;matriarch;matriarche;Matriarch;;matriarca;;;;;;;;;x +decision_break_free;Free from Captivity;Faire libérer;Befreiung aus der Gefangenschaft;;Libre de cautiverio;;;;;;;;;x +decision_break_free_desc;Work to free §Y[This.GetTitledFirstName]§! from captivity through intrigue. Might take a long time. Requires the §YIntrigue Focus§!.;Faire libérer §Y[This.GetTitledFirstName]§! par le biais d'intrigues. Cela peut prendre longtemps. Requiert l'§Yintérêt Intrigue§!.;Befreit §Y[This.GetTitledFirstName]§! aus der Gefangenschaft mithilfe von Intrigen. Dies könnte viel Zeit in Anspruch nehmen. Benötigt §YIntrigenfokus§!.;;Trabaja para liberar a §Y[This.GetTitledFirstName]§! del cautiverio mediante la intriga. Podría tardar mucho. Requiere el §YEnfoque de intriga§!;;;;;;;;;x +decision_spy_on;Spy On;Espionner;Spionieren;;Sigue espiando;;;;;;;;;x +decision_spy_on_desc;Keep an eye on §Y[This.GetTitledName]§! in the hopes of uncovering [This.GetPossPronoun] darkest secrets. Might allow you to blackmail, level treason charges against, or even murder [This.GetObjectPronoun]. Requires the §YIntrigue Focus§!.;Garder §Y[This.GetTitledName]§! à l'oeil afin de découvrir ses plus sombres secrets. Pourrait vous permettre de le faire chanter, de le faire accuser de trahison, voire de l'assassiner. Requiert l'§Yintérêt Intrigue§!.;Behaltet §Y[This.GetTitledName]§! gut im Auge, um [This.GetPossPronoun] dunkelsten Geheimnisse zu erfahren. Dies könnte Euch die Möglichkeit verschaffen, Anklage wegen Hochverrats zu erheben oder einen Grund für Mord oder Erpressung zu erhalten. Benötigt den §YIntrigenfokus§!.;;¡No pierdas de vista a §Y[This.GetTitledName]§! con la esperanza de descubrir [This.GetPossPronoun] más oscuros secretos. Podría permitirte chantajear, acusar de traición, o incluso matar[This.GetObjectPronoun]. ¡Requiere el §YEnfoque de intriga§!;;;;;;;;;x +opinion_declined_romance;Declined Romance;Romance refusée;Liebschaft abgelehnt;;Romance rechazado;;;;;;;;;x +opinion_charge_heresiarch;Charge: Heresiarch;Accusation : Hérétique;Anklage: Häresiarch;;Acusado: heresiarco/a;;;;;;;;;x +opinion_charge_infidel;Charge: Infidel Preacher;Accusation : Prêcheur infidèle;Anklage: Ungläubiger Prediger;;Acusado: Infiel predicador/a;;;;;;;;;x +opinion_charge_deviant;Charge: Deviant;Accusation : Déviant;Anklage: Perversität;;Acusado: desviado/a;;;;;;;;;x +opinion_charge_traitor;Charge: Traitor;Accusation : Traître;Anklage: Verräter;;Acusado: traidor/a;;;;;;;;;x +opinion_charge_illegitimate;Charge: Illegitimate;Accusation : Illégitime;Anklage: Unehelichkeit;;Acusado: ilegítimo/a;;;;;;;;;x +opinion_charge_slanderer;Charge: Slanderer;Accusation : Calomniateur;Anklage: Verleumder;;Acusado: calumniador/a;;;;;;;;;x +opinion_slandered;Slandered;Calomnié;Verleumdet;;calumniado/a;;;;;;;;;x +opinion_spy_blackmailed;Blackmailed;Victime de chantage;Erpresst;;chantajeado/a;;;;;;;;;x +opinion_dominated;Dominated;Dominé;Beherrscht;;dominado/a;;;;;;;;;x +opinion_marital_love;Love;Amour;Liebe;;Amor;;;;;;;;;x +opinion_family_love;Love;Amour;Liebe;;Amor;;;;;;;;;x +failed_escape;Failed Escape;Évasion ratée;Gescheiterte Flucht;;Fuga fracasada;;;;;;;;;x +attempted_murder_of_parent;Attempted Murder of Parent;Tentative de meurtre sur un parent;Versuchter Elternmord;;Intento de parricidio;;;;;;;;;x +attempted_murder_of_sibling;Attempted Murder of Sibling;Tentative de meurtre sur frère ou soeur;Versuchter Geschwistermord;;Intento de asesinato de un/a hermano/a;;;;;;;;;x +vicious_rumors;Vicious Rumors;Sales rumeurs;Üble Gerüchte;;Rumores viciosos;;;;;;;;;x +desc_vicious_rumors;There are all kinds of foul rumors about this character, most likely started by some rival or enemy.;Toutes sortes de rumeurs concernent ce personnage, très vraisemblablement lancées par quelque rival ou quelque ennemi.;Es gibt eine Vielzahl von widerlichen Gerüchten über diese Person, höchstwahrscheinlich in die Welt gesetzt von einem Feind oder Rivalen.;;Hay todas clases de rumores asquerosos sobre este personaje, lo más probable es que provengan de un rival o enemigo.;;;;;;;;;x +known_murderer;Known Murderer;Meurtier reconnu;Bekannter Mörder;;Asesino conocido;;;;;;;;;x +desc_known_murderer;This character has been exposed as a murderer, vehement denials notwithstanding.;Ce personnage a été dénoncé comme un meurtrier, et ce, malgré ses violentes dénégations.;Diese Person wurde als Mörder entlarvt, obwohl sie dies heftig abstreitet.;;Este personaje ha sido expuesto como un asesino, a pesar de sus vehementes desmentidos.;;;;;;;;;x +focus_intrigue_desc;[This.GetTitledFirstName] seeks to become a better schemer, spending most of [This.GetPossPronoun] time engrossed in court intrigue.\nThis Focus unlocks the §YSpy On§! and §YFree from Captivity§! options vs suitable targets.;[This.GetTitledFirstName] cherche à améliorer ses compétences en conspiration et passe le plus clair de son temps à s'impliquer dans les intrigues de la cour.\nCet intérêt débloque les options §YEspionner§! et §YFaire libérer§! sur les cibles pertinentes.;[This.GetTitledFirstName] hat sich vorgenommen, ein besserer Intrigant zu werden und verbringt die Freizeit hauptsächlich mit Intrigen am Hofe.\nDieser Fokus schaltet die Optionen §YSpionieren§! and §YBefreiung aus der Gefangenschaft§! bei passenden Zielen frei.;;[This.GetTitledFirstName] pretende convertirse en un mejor intrigante, pasando la mayor parte de [This.GetPossPronoun] tiempo inmerso en intrigas de la corte.\nEste Foco abre las opciones §YSigue espiando§! y §YLibre de cautiverio§! contra objetivos apropiados..;;;;;;;;;x +opinion_spying_on;Spying On;Espionne;Spionage;;Espiando;;;;;;;;;x +opinion_breaking_out;Breaking Out;S'évade;Ausbrechen;;Escapando.;;;;;;;;;x +ANY_OPINION_TARGET_STARTS;Any Opinion Target;A une opinion sur;Meinung Ziel;;Cualquier opinión objetivo;;;;;;;;;x +hunting_white_stag;The white stag eludes me...;Le cerf blanc m'échappe...;Ich kann den Weißen Hirschen einfach nicht erlegen...;;El ciervo blanco se me escapa...;;;;;;;;;x +hunting_white_bear;The white bear eludes me...;L'ours blanc m'échappe...;Ich kann den Weißen Bären einfach nicht erlegen...;;El oso blanco se me escapa...;;;;;;;;;x +hunting_white_tiger;The white tiger eludes me...;Le tigre blanc m'échappe...;Ich kann den Weißen Tiger einfach nicht erlegen...;;El tigre blanco se me escapa...;;;;;;;;;x +hunting_white_lion;The white lion eludes me...;Le lion blanc m'échappe...;Ich kann den Weißen Löwen einfach nicht erlegen...;;El león blanco se me escapa...;;;;;;;;;x +potion_unforeseen_effects;This might have unforeseen effects...;Ceci pourrait avoir des conséquences imprévues...;Dies könnte unvorhersehbare Auswirkungen haben...;;Esto podría tener efectos imprevistos...;;;;;;;;;x +cottage_person_dies;You kill the treacherous vagrant!;Vous tuez ce traître de vagabond !;Du tötest den heimtückischen Landstreicher!;;¡Mata al vagabundo traidor!;;;;;;;;;x +nick_the_pilgrim;the Pilgrim;le Pèlerin;der Pilger;;el Peregrino;;;;;;;;;x +nick_the_shadow;the Shadow;l'Ombre;der Schatten;;la Sombra;;;;;;;;;x +nick_the_whisperer;the Whisperer;le Chuchoteur;der Flüsterer;;el Chismoso;;;;;;;;;x +nick_the_spider;the Spider;l'Araignée;die Spinne;;la Araña;;;;;;;;;x +nick_of_the_wilds;of the Wilds;des Terres sauvages;Kind der Wildnis;;de la Selva;;;;;;;;;x +nick_the_impaler;the Impaler;l'Empaleur;der Pfähler;;el Empalador;;;;;;;;;x +nick_the_viking;the Viking;le Viking;der Wikinger;;el Vikingo;;;;;;;;;x +nick_the_decadent;the Decadent;le Décadent;der Dekadente;;el Decadente;;;;;;;;;x +nick_bloodaxe;Bloodaxe;Hache ensanglantée;Blutaxt;;Hacha sangrienta;;;;;;;;;x +nick_the_sword_of_god;the Sword of [Root.Religion.GetRandomGodName];l'Épée de [Root.Religion.GetRandomGodName];das Schwert [Root.Religion.GetRandomGodName]s;;La Espada de [Root.Religion.GetRandomGodName];;;;;;;;;x +nick_the_culture;the [Root.Culture.GetName];de culture [Root.Culture.GetName];d. [Root.Culture.GetName];;el [Root.Culture.GetName];;;;;;;;;x +nick_the_rel_group;the [Root.Religion.GetGroupName];de religion [Root.Religion.GetGroupName];d. [Root.Religion.GetGroupName];;la [Root.Religion.GetGroupName];;;;;;;;;x +ARMY_LEVIES_DESC;The total amount of levies in the realm.;Nombre total de troupes du royaume.;Die Gesamtzahl der Lehnstruppen im Reich.;;Cantidad total de levas en el reino;;;;;;;;;x +RAISED;Raised;Levées;Ausgehoben;;Ensalzado;;;;;;;;;x +UNRAISED;Unraised;En attente;Noch nicht ausgehoben;;No ensalzado;;;;;;;;;x +EVTTITLE_WoL_5001_stag;The White Stag;Le Cerf blanc;Der Weiße Hirsch;;El ciervo blanco;;;;;;;;;x +EVTTITLE_WoL_5001_bear;The White Bear;L'Ours blanc;Der Weiße Bär;;El oso blanco;;;;;;;;;x +EVTTITLE_WoL_5001_tiger;The White Tiger;Le Tigre blanc;Der Weiße Tiger;;El tigre blanco;;;;;;;;;x +EVTTITLE_WoL_5001_lion;The White Lion;Le Lion blanc;Der Weiße Löwe;;El león blanco;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_5001_stag;Lately, you have heard persistent rumors from peasants and travellers in the wilds that a strange, mythical beast has been sighted in your realm. It's a white stag, powerful and elusive. The common folk claim it comes from another world and that the hunter who claims it will be imbued with divine power.;Ces derniers temps, les paysans et les voyageurs font courir le bruit qu'une bête mythique a été aperçue dans votre royaume. C'est un cerf blanc, puissant et insaisissable. Le peuple dit que cette créature vient d'un autre monde et que le chasseur qui abattra l'animal recevra un pouvoir divin.;Seit Kurzem verbreitet sich unter Bauern und Reisenden das Gerücht, dass ein seltsames, mythisches Tier in Eurem Reich gesichtet wurde. Es handelt sich um einen weißen Hirschen, mächtig und scheu. Das gemeine Volk behauptet, er stamme aus einer anderen Welt und wer ihn erlegte, der werde von göttlicher Macht erfüllt.;;Últimamente, has escuchado rumores persistentes de campesinos y viajeros de las regiones desoladas que se ha visto una bestia extraña, mítica en tu reino. Se trata de un ciervo blanco, poderoso y evasivo. El pueblo llano afirmar que proviene de otro mundo y que el cazador que lo reclame se imbuirá de poder divino.;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_5001_bear;Lately, you have heard persistent rumors from peasants and travellers in the wilds that a strange, mythical beast has been sighted in your realm. It's a white bear, powerful and elusive. The common folk claim it comes from another world and that the hunter who claims it will be imbued with divine power.;Ces derniers temps, les paysans et les voyageurs font courir le bruit qu'une bête mythique a été aperçue dans votre royaume. C'est un ours blanc, puissant et insaisissable. Le peuple dit que cette créature vient d'un autre monde et que le chasseur qui abattra l'animal recevra un pouvoir divin.;Seit Kurzem verbreitet sich unter Bauern und Reisenden das Gerücht, dass ein seltsames, mythisches Tier in Eurem Reich gesichtet wurde. Es handelt sich um einen weißen Bären, mächtig und scheu. Das gemeine Volk behauptet, er stamme aus einer anderen Welt und wer ihn erlegte, der werde von göttlicher Macht erfüllt.;;Últimamente, has escuchado rumores persistentes de campesinos y viajeros de las regiones desoladas que se ha visto una bestia extraña, mítica en tu reino. Se trata de un oso blanco, poderoso y evasivo. El pueblo llano afirmar que proviene de otro mundo y que el cazador que lo reclame se imbuirá de poder divino.;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_5001_tiger;Lately, you have heard persistent rumors from peasants and travellers in the wilds that a strange, mythical beast has been sighted in your realm. It's a white tiger, powerful and elusive. The common folk claim it comes from another world and that the hunter who claims it will be imbued with divine power.;Ces derniers temps, les paysans et les voyageurs font courir le bruit qu'une bête mythique a été aperçue dans votre royaume. C'est un tigre blanc, puissant et insaisissable. Le peuple dit que cette créature vient d'un autre monde et que le chasseur qui abattra l'animal recevra un pouvoir divin.;Seit Kurzem verbreitet sich unter Bauern und Reisenden das Gerücht, dass ein seltsames, mythisches Tier in Eurem Reich gesichtet wurde. Es handelt sich um einen weißen Tiger, mächtig und scheu. Das gemeine Volk behauptet, er stamme aus einer anderen Welt und wer ihn erlegte, der werde von göttlicher Macht erfüllt.;;Últimamente, has escuchado rumores persistentes de campesinos y viajeros de las regiones desoladas que se ha visto una bestia extraña, mítica en tu reino. Se trata de un tigre blanco, poderoso y evasivo. El pueblo llano afirmar que proviene de otro mundo y que el cazador que lo reclame se imbuirá de poder divino.;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_5001_lion;Lately, you have heard persistent rumors from peasants and travellers in the wilds that a strange, mythical beast has been sighted in your realm. It's a white lion, powerful and elusive. The common folk claim it comes from another world and that the hunter who claims it will be imbued with divine power.;Ces derniers temps, les paysans et les voyageurs font courir le bruit qu'une bête mythique a été aperçue dans votre royaume. C'est un lion blanc, puissant et insaisissable. Le peuple dit que cette créature vient d'un autre monde et que le chasseur qui abattra l'animal recevra un pouvoir divin.;Seit Kurzem verbreitet sich unter Bauern und Reisenden das Gerücht, dass ein seltsames, mythisches Tier in Eurem Reich gesichtet wurde. Es handelt sich um einen weißen Löwen, mächtig und scheu. Das gemeine Volk behauptet, er stamme aus einer anderen Welt und wer ihn erlegte, der werde von göttlicher Macht erfüllt.;;Últimamente, has escuchado rumores persistentes de campesinos y viajeros de las regiones desoladas que se ha visto una bestia extraña, mítica en tu reino. Se trata de un león blanco, poderoso y evasivo. El pueblo llano afirmar que proviene de otro mundo y que el cazador que lo reclame se imbuirá de poder divino.;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WoL_5001;I must send people out to find it!;Je dois envoyer mes hommes à sa poursuite !;Ich muss Leute aussenden, um dieses Tier zu finden!;;¡Debo enviar gente a encontrarlo!;;;;;;;;;x +EVTOPTB_WoL_5001;I have no time for dreams and rumors.;Je n'ai pas de temps à consacrer aux rêves et aux rumeurs.;Ich habe keine Zeit für Träume und Gerüchte.;;No tengo tiempo para sueños y rumores.;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_5004_stag;Good news, my [Root.GetLordLady]! We have received credible reports of a recent sighting of the great white stag in the province of [From.GetName].;Bonne nouvelle, [Root.GetLordLady] ! Des personnes dignes de confiance nous disent avoir récemment croisé le grand cerf blanc dans la province de [From.GetName].;Gute Nachrichten, oh [Root.GetLordLady]! Wir haben glaubwürdige Berichte erhalten, dass ein großer weißer Hirsch vor kurzem in der Provinz [From.GetName] gesichtet wurde.;;¡Buenas noticias, mi [Root.GetLordLady]! Hemos recibido informes creíbles de un avistamiento reciente del gran ciervo blanco en la provincia de [From.GetName].;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_5004_bear;Good news, my [Root.GetLordLady]! We have received credible reports of a recent sighting of the great white bear in the province of [From.GetName].;Bonne nouvelle, [Root.GetLordLady] ! Des personnes dignes de confiance nous disent avoir récemment croisé le grand ours blanc dans la province de [From.GetName].;Gute Nachrichten, oh [Root.GetLordLady]! Wir haben glaubwürdige Berichte erhalten, dass ein großer weißer Bär vor kurzem in der Provinz [From.GetName] gesichtet wurde.;;Buenas noticias, mi [Root.GetLordLady]! Hemos recibido informes creíbles de un avistamiento reciente del gran oso blanco en la provincia de [From.GetName].;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_5004_tiger;Good news, my [Root.GetLordLady]! We have received credible reports of a recent sighting of the great white tiger in the province of [From.GetName].;Bonne nouvelle, [Root.GetLordLady] ! Des personnes dignes de confiance nous disent avoir récemment croisé le grand tigre blanc dans la province de [From.GetName].;Gute Nachrichten, oh [Root.GetLordLady]! Wir haben glaubwürdige Berichte erhalten, dass ein großer weißer Tiger vor kurzem in der Provinz [From.GetName] gesichtet wurde.;;Buenas noticias, mi [Root.GetLordLady]! Hemos recibido informes creíbles de un avistamiento reciente del gran tigre blanco en la provincia de [From.GetName].;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_5004_lion;Good news, my [Root.GetLordLady]! We have received credible reports of a recent sighting of the great white lion in the province of [From.GetName].;Bonne nouvelle, [Root.GetLordLady] ! Des personnes dignes de confiance nous disent avoir récemment croisé le grand lion blanc dans la province de [From.GetName].;Gute Nachrichten, oh [Root.GetLordLady]! Wir haben glaubwürdige Berichte erhalten, dass ein großer weißer Löwe vor kurzem in der Provinz [From.GetName] gesichtet wurde.;;Buenas noticias, mi [Root.GetLordLady]! Hemos recibido informes creíbles de un avistamiento reciente del gran león blanco en la provincia de [From.GetName];;;;;;;;;x +EVTOPTA_WoL_5004;Saddle my horse!;Sellez mon cheval !;Sattelt mein Pferd!;;¡Ensilla mi caballo!;;;;;;;;;x +EVTOPTB_WoL_5004;I don't have the time now.;Je n'ai pas le temps.;Ich habe jetzt keine Zeit dafür.;;No tengo tiempo ahora.;;;;;;;;;x +EVTTITLE_WoL_5007_stag;On the hunt, you get separated from your party in the wilderness. As you are roaming around and trying to find your bearings, you glimpse something strange in the distance... you ride closer and see a majestic great white stag! As you cautiously approach, it sees you and runs away. You try to follow but are unable to catch up in the difficult terrain.\n\nAs you get back to your party, you find you can't stop thinking about this strange animal.;Pendant la chasse, vous perdez votre groupe de vue et vous vous retrouvez seul dans la nature. Alors que vous essayez de vous repérer, vous entrevoyez quelque chose d'étrange au loin... Vous chevauchez dans sa direction et découvrez un majestueux cerf blanc ! Vous vous approchez doucement, mais la bête vous aperçoit et s'enfuit. Vous tentez de la suivre mais le terrain accidenté vous empêche de la rattraper.\n\nVous rejoignez votre groupe de chasse sans parvenir à chasser l'étrange animal de votre mémoire.;Als Ihr auf der Jagd in der Wildnis von Eurer Jagdgesellschaft getrennt. Beim Versuch die Gruppe wiederzufinden erblickt Ihr in der Ferne etwas Seltsames... Es scheint sich um einen majestätischen weißen Hirschen zu handeln! Doch dann, beim Versuch sich ihm zu nähern, wird er auf Euch aufmerksam und ergreift die Flucht. Ihr versucht, ihn zu verfolgen, könnt ihn aber aufgrund des schwierigen Geländes nicht einholen.\n\nWährend Ihr zur Jagdgesellschaft zurückkehrt, müsst Ihr ständig an dieses seltsame Tier denken.;;Durante la caza, te separas de tus compañeros en el páramo. Mientras das vueltas y tratas de encontrar tu rumbo, vislumbras a algo extraño en la distancia… ¡Cabalgas cerca y ves un majestuoso gran ciervo blanco! Como te lo acercas cautelosamente, te ve y se escapa. Tratas de seguirlo pero eres incapaz de alcanzarlo en este terreno difícil.\n\nCuando vuelvas con los tuyos, descubres que no puedes dejar de pensar en este extraño animal.;;;;;;;;;x +EVTTITLE_WoL_5007_bear;On the hunt, you get separated from your party in the wilderness. As you are roaming around and trying to find your bearings, you glimpse something strange in the distance... you ride closer and see a fearsome great white bear! As you cautiously approach, it sees you and runs away. You try to follow but are unable to catch up in the difficult terrain.\n\nAs you get back to your party, you find you can't stop thinking about this strange animal.;Pendant la chasse, vous perdez votre groupe de vue et vous vous retrouvez seul dans la nature. Alors que vous essayez de vous repérer, vous entrevoyez quelque chose d'étrange au loin... Vous chevauchez dans sa direction et découvrez un terrifiant ours blanc ! Vous vous approchez doucement, mais la bête vous aperçoit et s'enfuit. Vous tentez de la suivre mais le terrain accidenté vous empêche de la rattraper.\n\nVous rejoignez votre groupe de chasse sans parvenir à chasser l'étrange animal de votre mémoire.;Auf der Jagd werdet Ihr in der Wildnis von Eurer Jagdgesellschaft getrennt. Beim Versuch die Gruppe wiederzufinden erblickt Ihr etwas Seltsames in der Ferne... Ihr reitet näher heran und seht einen furchterregenden großen weißen Bären! Während Ihr Euch ihm vorsichtig nähert, wird er auf Euch aufmerksam und ergreift die Flucht. Ihr versucht, ihn zu verfolgen, aber aufgrund des schwierigen Geländes könnt Ihr ihn nicht einholen.\n\nWährend Ihr zu Eurer Jagdgesellschaft zurückkehrt, müsst Ihr ständig an dieses seltsame Tier denken.;;Durante la caza, te separas de tus compañeros en el páramo. Mientras das vueltas y tratas de encontrar tu rumbo, vislumbras a algo extraño en la distancia… ¡Cabalgas cerca y ves un tremendo oso blanco! Como te lo acercas cautelosamente, te ve y se escapa. Tratas de seguirlo pero eres incapaz de alcanzarlo en este terreno difícil.\n\nCuando vuelvas con los tuyos, descubres que no puedes dejar de pensar en este extraño animal.;;;;;;;;;x +EVTTITLE_WoL_5007_tiger;On the hunt, you get separated from your party in the wilderness. As you are roaming around and trying to find your bearings, you glimpse something strange in the distance... you ride closer and see a fearsome great white tiger! As you cautiously approach, it sees you and runs away. You try to follow but are unable to catch up in the difficult terrain.\n\nAs you get back to your party, you find you can't stop thinking about this strange animal.;Pendant la chasse, vous perdez votre groupe de vue et vous vous retrouvez seul dans la nature. Alors que vous essayez de vous repérer, vous entrevoyez quelque chose d'étrange au loin... Vous chevauchez dans sa direction et découvrez un terrifiant tigre blanc ! Vous vous approchez doucement, mais la bête vous aperçoit et s'enfuit. Vous tentez de la suivre mais le terrain accidenté vous empêche de la rattraper.\n\nVous rejoignez votre groupe de chasse sans parvenir à chasser l'étrange animal de votre mémoire.;Als Ihr auf der Jagd in der Wildnis von Eurer Jagdgesellschaft getrennt. Beim Versuch die Gruppe wiederzufinden erblickt Ihr in der Ferne etwas Seltsames... Es scheint sich um einen majestätischen weißen Tiger zu handeln! Doch dann, beim Versuch sich ihm zu nähern, wird er auf Euch aufmerksam und ergreift die Flucht. Ihr versucht, ihn zu verfolgen, könnt ihn aber aufgrund des schwierigen Geländes nicht einholen.\n\nWährend Ihr zur Jagdgesellschaft zurückkehrt, müsst Ihr ständig an dieses seltsame Tier denken.;;Durante la caza, te separas de tus compañeros en el páramo. Mientras das vueltas y tratas de encontrar tu rumbo, vislumbras a algo extraño en la distancia… ¡Cabalgas cerca y ves un tremendo tigre blanco! Como te lo acercas cautelosamente, te ve y se escapa. Tratas de seguirlo pero eres incapaz de alcanzarlo en este terreno difícil.\n\nCuando vuelvas con los tuyos, descubres que no puedes dejar de pensar en este extraño animal.;;;;;;;;;x +EVTTITLE_WoL_5007_lion;On the hunt, you get separated from your party in the wilderness. As you are roaming around and trying to find your bearings, you glimpse something strange in the distance... you ride closer and see a majestic great white lion! As you cautiously approach, it sees you and runs away. You try to follow but are unable to catch up in the difficult terrain.\n\nAs you get back to your party, you find you can't stop thinking about this strange animal.;Pendant la chasse, vous perdez votre groupe de vue et vous vous retrouvez seul dans la nature. Alors que vous essayez de vous repérer, vous entrevoyez quelque chose d'étrange au loin... Vous chevauchez dans sa direction et découvrez un majestueux lion blanc ! Vous vous approchez doucement, mais la bête vous aperçoit et s'enfuit. Vous tentez de la suivre mais le terrain accidenté vous empêche de la rattraper.\n\nVous rejoignez votre groupe de chasse sans parvenir à chasser l'étrange animal de votre mémoire.;Als Ihr auf der Jagd in der Wildnis von Eurer Jagdgesellschaft getrennt. Beim Versuch die Gruppe wiederzufinden erblickt Ihr in der Ferne etwas Seltsames... Es scheint sich um einen majestätischen weißen Löwen zu handeln! Doch dann, beim Versuch sich ihm zu nähern, wird er auf Euch aufmerksam und ergreift die Flucht. Ihr versucht, ihn zu verfolgen, könnt ihn aber aufgrund des schwierigen Geländes nicht einholen.\n\nWährend Ihr zur Jagdgesellschaft zurückkehrt, müsst Ihr ständig an dieses seltsame Tier denken.;;Durante la caza, te separas de tus compañeros en el páramo. Mientras das vueltas y tratas de encontrar tu rumbo, vislumbras a algo extraño en la distancia… ¡Cabalgas cerca y ves un majestuoso león blanco! Como te lo acercas cautelosamente, te ve y se escapa. Tratas de seguirlo pero eres incapaz de alcanzarlo en este terreno difícil.\n\nCuando vuelves con los tuyos, descubres que no puedes dejar de pensar en este extraño animal.;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_5010_stag;You have gathered your followers and your hunting dogs, you have saddled your horse and prepared your weapons. You are ready to set out to hunt the great white stag.;Vous avez rassemblé votre suite et vos chiens de chasse, fait seller vos chevaux et préparer vos armes. Vous êtes maintenant prêt à chasser le grand cerf blanc.;Ihr habt Eure Getreuen und Eure Jagdhunde versammelt, das Pferd gesattelt und die Waffen vorbereitet. Nun seid Ihr bereit, die Jagd auf den weißen Hirschen zu beginnen.;;Has reunido a los tuyos, tus perros de caza, ensillado tu caballo y preparado tus armas. Estás listo/a para cazar al gran ciervo blanco. ;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_5010_bear;You have gathered your followers and your hunting dogs, you have saddled your horse and prepared your weapons. You are ready to set out to hunt the great white bear.;Vous avez rassemblé votre suite et vos chiens de chasse, fait seller vos chevaux et préparer vos armes. Vous êtes maintenant prêt à chasser le grand ours blanc.;Ihr habt Eure Getreuen und Eure Jagdhunde versammelt, das Pferd gesattelt und die Waffen vorbereitet. Nun seid Ihr bereit, die Jagd auf den weißen Bären zu beginnen.;;Has reunido a los tuyos, tus perros de caza, ensillado tu caballo y preparado tus armas. Estás listo/a para cazar al gran oso blanco. ;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_5010_tiger;You have gathered your followers and your hunting dogs, you have saddled your horse and prepared your weapons. You are ready to set out to hunt the great white tiger.;Vous avez rassemblé votre suite et vos chiens de chasse, fait seller vos chevaux et préparer vos armes. Vous êtes maintenant prêt à chasser le grand tigre blanc.;Ihr habt Eure Getreuen und Eure Jagdhunde versammelt, das Pferd gesattelt und die Waffen vorbereitet. Nun seid Ihr bereit, die Jagd auf den weißen Tiger zu beginnen.;;Has reunido a los tuyos, tus perros de caza, ensillado tu caballo y preparado tus armas. Estás listo/a para cazar al gran tigre blanco. ;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_5010_lion;You have gathered your followers and your hunting dogs, you have saddled your horse and prepared your weapons. You are ready to set out to hunt the great white lion.;Vous avez rassemblé votre suite et vos chiens de chasse, fait seller vos chevaux et préparer vos armes. Vous êtes maintenant prêt à chasser le grand lion blanc.;Ihr habt Eure Getreuen und Eure Jagdhunde versammelt, das Pferd gesattelt und die Waffen vorbereitet. Nun seid Ihr bereit, die Jagd auf den weißen Löwen zu beginnen.;;Has reunido a los tuyos, tus perros de caza, ensillado tu caballo y preparado tus armas. Estás listo/a para cazar al gran león blanco. ;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WoL_5010;An epic hunt it shall be!;Ce sera une chasse épique !;Dies verspricht, eine großartige Jagd zu werden!;;¡Será una búsqueda épica!;;;;;;;;;x +EVTOPTB_WoL_5010;This time it will not escape me!;Cette fois, il ne m'échappera pas !;Dieses Mal wird das Tier mir nicht entkommen!;;¡Esta vez no se me escapará!;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_5030_stag;After many days of hard hunting and tracking, you have finally managed to trap the white stag in a cul-de-sac between two rocks. The great animal is at your mercy - it looks at you with intelligent eyes, and you are suddenly struck by its great beauty...;Après plusieurs jours de rude traque, vous parvenez à acculer le cerf blanc entre deux rochers. Le bel animal est à votre merci. Il vous regarde de ses yeux intelligents et, soudain, sa grande beauté vous frappe.;Jagd und Aufspüren des Tieres erweisen sich als schwierig und langwierig. Doch nach zwei Tagen schafft Ihr es schließlich, den weißen Hirschen in einer Sackgasse zwischen zwei Felsen in die Enge zu treiben. Das große Tier ist Euch ausgeliefert und es sieht Euch mit klugen Augen an. Plötzlich werdet Ihr seiner enormen Schönheit gewahr...;; Después de muchos días de difícil caza y rastreo, por fin, has logrado atrapar al ciervo blanco en un callejón sin salida entre dos rocas. El gran animal está a tu merced -te mira con ojos inteligentes , y estás de repente golpeado por su gran belleza... ;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_5030_bear;After many days of hard hunting and tracking, you have finally managed to trap the white bear in a cul-de-sac between two rocks. The great animal is at your mercy - it looks at you with intelligent eyes, and you are suddenly struck by its great beauty...;Après plusieurs jours de rude traque, vous parvenez à acculer l'ours blanc entre deux rochers. Le bel animal est à votre merci. Il vous regarde de ses yeux intelligents et, soudain, sa grande beauté vous frappe.;Jagd und Aufspüren des Tieres erweisen sich als schwierig und langwierig. Doch nach zwei Tagen schafft Ihr es schließlich, den weißen Bären in einer Sackgasse zwischen zwei Felsen in die Enge zu treiben. Das große Tier ist Euch ausgeliefert und es sieht Euch mit klugen Augen an. Plötzlich werdet Ihr seiner enormen Schönheit gewahr...;;Después de muchos días de difícil caza y rastreo, por fin, has logrado atrapar al oso blanco en un callejón sin salida entre dos rocas. El gran animal está a tu merced... Te mira con ojos inteligentes y de repente te sientes impresionado por su gran belleza... ;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_5030_tiger;After many days of hard hunting and tracking, you have finally managed to trap the white tiger in a cul-de-sac between two rocks. The great animal is at your mercy - it looks at you with intelligent eyes, and you are suddenly struck by its great beauty...;Après plusieurs jours de rude traque, vous parvenez à acculer le tigre blanc entre deux rochers. Le bel animal est à votre merci. Il vous regarde de ses yeux intelligents et, soudain, sa grande beauté vous frappe.;Jagd und Aufspüren des Tieres erweisen sich als schwierig und langwierig. Doch nach zwei Tagen schafft Ihr es schließlich, den weißen Tiger in einer Sackgasse zwischen zwei Felsen in die Enge zu treiben. Das große Tier ist Euch ausgeliefert und es sieht Euch mit klugen Augen an. Plötzlich werdet Ihr seiner enormen Schönheit gewahr...;;Después de muchos días de difícil caza y rastreo, por fin, has logrado atrapar al tigre blanco en un callejón sin salida entre dos rocas. El gran animal está a tu merced... Te mira con ojos inteligentes y de repente te sientes impresionado por su gran belleza... ;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_5030_lion;After many days of hard hunting and tracking, you have finally managed to trap the white lion in a cul-de-sac between two rocks. The great animal is at your mercy - it looks at you with intelligent eyes, and you are suddenly struck by its great beauty...;Après plusieurs jours de rude traque, vous parvenez à acculer le lion blanc entre deux rochers. Le bel animal est à votre merci. Il vous regarde de ses yeux intelligents et, soudain, sa grande beauté vous frappe.;Jagd und Aufspüren des Tieres erweisen sich als schwierig und langwierig. Doch nach zwei Tagen schafft Ihr es schließlich, den weißen Löwen in einer Sackgasse zwischen zwei Felsen in die Enge zu treiben. Das große Tier ist Euch ausgeliefert und es sieht Euch mit klugen Augen an. Plötzlich werdet Ihr seiner enormen Schönheit gewahr...;;Después de muchos días de difícil caza y rastreo, por fin, has logrado atrapar al león blanco en un callejón sin salida entre dos rocas. El gran animal está a tu merced... Te mira con ojos inteligentes y de repente te sientes impresionado por su gran belleza... ;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WoL_5030;Its head will adorn my wall!;Sa tête ira décorer mon mur !;Sein Kopf wird meine Wand schmücken!;;¡Su cabeza adornará mi pared!;;;;;;;;;x +EVTOPTB_WoL_5030;I cannot slay such a noble animal.;Je ne peux tuer un si noble animal.;Ein solch edles Tier kann ich nicht töten!;;No puedo matar a un animal tan noble. ;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_5035_stag;During your hunt, you come to a deep gorge. Right on the other side is the white stag, staring at you! You are so close, yet cannot reach it. As it runs away, you realize that you must return home without a victory this time.;Au cours de la chasse, vous atteignez une profonde gorge. De l'autre côté de la faille, c'est le cerf blanc qui vous regarde ! Vous en êtes si proche et si loin à la fois... Il s'enfuit soudain et vous comprenez qu'une fois de plus, vous rentrerez bredouille.;Während der Jagd gelangt Ihr an eine tiefe Schlucht. Genau auf der anderen Seite befindet sich der weiße Hirsch und starrt Euch an! Ihr seid ihm so nah und doch könnt Ihr ihn nicht erreichen. Als er wegläuft, wird Euch klar, dass Ihr dieses Mal keinen Sieg davontragen werdet.;;Durante la caza, llegas a un profundo barranco. ¡Justo al otro lado está el ciervo blanco, mirándote fijamente! Estás tan cerca, mas no puedes alcanzarlo. Al escaparse, te das cuenta que esta vez deberás volver a casa sin una victoria.;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_5035_bear;During your hunt, you come to a deep gorge. Right on the other side is the white bear, staring at you! You are so close, yet cannot reach it. As it runs away, you realize that you must return home without a victory this time.;Au cours de la chasse, vous atteignez une profonde gorge. De l'autre côté de la faille, c'est l'ours blanc qui vous regarde ! Vous en êtes si proche et si loin à la fois... Il s'enfuit soudain et vous comprenez qu'une fois de plus, vous rentrerez bredouille.;Während der Jagd gelangt Ihr an eine tiefe Schlucht. Genau auf der anderen Seite befindet sich der weiße Bär und starrt Euch an! Ihr seid ihm so nah und doch könnt Ihr ihn nicht erreichen. Als er wegläuft, wird Euch klar, dass Ihr dieses Mal keinen Sieg davontragen werdet.;;Durante la caza, llegas a un profundo barranco. ¡Justo al otro lado está el oso blanco, mirándote fijamente! Estás tan cerca, mas no puedes alcanzarlo. Al escaparse, te das cuenta que esta vez deberás volver a casa sin una victoria.;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_5035_tiger;During your hunt, you come to a deep gorge. Right on the other side is the white tiger, staring at you! You are so close, yet cannot reach it. As it runs away, you realize that you must return home without a victory this time.;Au cours de la chasse, vous atteignez une profonde gorge. De l'autre côté de la faille, c'est le tigre blanc qui vous regarde ! Vous en êtes si proche et si loin à la fois... Il s'enfuit soudain et vous comprenez qu'une fois de plus, vous rentrerez bredouille.;Während der Jagd gelangt Ihr an eine tiefe Schlucht. Genau auf der anderen Seite befindet sich der weiße Tiger und starrt Euch an! Ihr seid ihm so nah und doch könnt Ihr ihn nicht erreichen. Als er wegläuft, wird Euch klar, dass Ihr dieses Mal keinen Sieg davontragen werdet.;;Durante la caza, llegas a un profundo barranco. ¡Justo al otro lado está el tigre blanco, mirándote fijamente! Estás tan cerca, mas no puedes alcanzarlo. Al escaparse, te das cuenta que esta vez deberás volver a casa sin una victoria.;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_5035_lion;During your hunt, you come to a deep gorge. Right on the other side is the white lion, staring at you! You are so close, yet cannot reach it. As it runs away, you realize that you must return home without a victory this time.;Au cours de la chasse, vous atteignez une profonde gorge. De l'autre côté de la faille, c'est le lion blanc qui vous regarde ! Vous en êtes si proche et si loin à la fois... Il s'enfuit soudain et vous comprenez qu'une fois de plus, vous rentrerez bredouille.;Während der Jagd gelangt Ihr an eine tiefe Schlucht. Genau auf der anderen Seite befindet sich der weiße Löwe und starrt Euch an! Ihr seid ihm so nah und doch könnt Ihr ihn nicht erreichen. Als er wegläuft, wird Euch klar, dass Ihr dieses Mal keinen Sieg davontragen werdet.;;Durante la caza, llegas a un profundo barranco. ¡Justo al otro lado está el león blanco, mirándote fijamente! Estás tan cerca, mas no puedes alcanzarlo. Al escaparse, te das cuenta que esta vez deberás volver a casa sin una victoria.;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WoL_5035;Now I know my purpose in life!;J'ai trouvé mon but dans la vie !;Nun weiß ich, was meine Bestimmung im Leben ist!;;¡Ahora conozco mi objetivo en la vida!;;;;;;;;;x +EVTOPTB_WoL_5035;I'm sure I'll catch it someday.;Je finirai bien par l'attraper.;Eines Tages werde ich ihn erwischen!;;Estoy seguro de que algún día lo atraparé.;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_5040;Scouring the countryside for your prey, you come upon a lone rider. As you strike up conversation, it turns out he also hunts the same great animal that you are after. His lack of success thus far seems to match yours, but he invites you to talk and share experiences.;Alors que vous parcourez la campagne à la recherche de votre proie, vous croisez un cavalier solitaire. Parlant avec lui, vous comprenez qu'il chasse également le magnifique animal qui vous obsède. Son manque de succès vaut bien le vôtre, mais il vous invite à discuter et à échanger vos expériences respectives.;Während Ihr in der Wildnis nach Eurer Beute Ausschau haltet, begegnet Ihr einem einsamen Reiter. Als ihr ins Gespräch kommt, stellt sich heraus, dass ihr das gleiche Tier jagt und dass ihm genauso wenig Erfolg beschieden ist wie Euch. Er lädt Euch zum Meinungs- und Erfahrungsaustausch ein.;;Dando una batida por el campo en busca de tu presa, encuentras a un jinete solitario. Al entablar conversación, resulta que él también busca el mismo gran animal que tú. Su falta de éxito hasta el momento parece coincidir con la tuya, pero te invita a hablar y compartir experiencias.;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WoL_5040;Please join me at my court!;Je vous invite à ma cour !;Bitte besucht mich an meinem Hofe!;;¡Únete a mi corte, por favor!;;;;;;;;;x +EVTOPTB_WoL_5040;It's better to hunt alone.;Je préfère chasser seul.;Alleine jagt es sich besser.;;Es mejor cazar por sí solo.;;;;;;;;;x +EVTOPTC_WoL_5040;A rival - he must die!;Un rival... Il doit mourir !;Ein Rivale – er muss sterben!;;Un rival, ¡debe morir!;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_5045;You spend weeks in the wilderness searching for any trace of your prey, but to no avail. You find plenty of bugs, snakes and riding sores, however.;Vous passez des semaines dans les étendues sauvages à la recherche d'un indice vous menant à votre proie, sans succès. En revanche, vous ne manquez pas d'insectes, de serpents et de muscles endoloris.;Ihr verbringt Wochen in der Wildnis und sucht nach einer Spur Eurer Beute, aber ohne Erfolg. Ihr findet jedoch jede Menge Insekten und Schlangen und Eure Oberschenkel sind wundgeritten.;;Pasas semanas en los páramos buscando algún rastro de tu presa, pero en vano. Sin embargo encuentras un montón de insectos, serpientes y llagas de montar a caballo.;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WoL_5045;This is pointless...;C'est inutile...;Das hat keinen Sinn...;;Esto no tiene sentido...;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_5050;You spend weeks in the wilderness searching for any trace of your prey, but to no avail. However, you find that you rather enjoy being out in the wilds. All this daily physical activity, it makes you feel... stronger.;Vous passez des semaines dans les étendues sauvages à la recherche d'un indice vous menant à votre proie, sans succès. Cependant, chevaucher en pleine nature vous apporte un certain plaisir. Après toute cette activité physique, vous vous sentez... plus fort.;Ihr verbringt Wochen in der Wildnis und sucht nach einer Spur Eurer Beute, aber ohne Erfolg. Ihr findet jedoch großen Gefallen an Eurem Aufenthalt in der Wildnis. Die körperliche Betätigung führt dazu, dass Ihr Euch... stärker fühlt.;;Pasas semanas en los páramos buscando algún rastro de tu presa, pero en vano. Sin embargo, encuentras que disfrutas y prefieres estar en la naturaleza. Toda esta actividad física diaria, te hace sentir... ¡más fuerte!;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WoL_5050;This is great!;Excellent !;Das ist großartig!;;¡Esto es genial!;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_5055;You spend weeks in the wilderness searching for any trace of your prey, but are forced to return emptyhanded. You are sure that no one's impressed by your failed adventure.;Vous passez des semaines dans les étendues sauvages à la recherche d'un indice vous menant à votre proie, mais vous devez rentrer bredouille. Votre aventure infructueuse ne fait pas belle impression.;Ihr verbringt Wochen in der Wildnis und sucht nach einer Spur Eurer Beute, seid aber gezwungen, mit leeren Händen zurückzukehren. Ihr seid sicher, dass Ihr mit Eurem gescheiterten Abenteuer niemanden beeindrucken werdet.;;Pasas semanas en los páramo buscando algún rastro de tu presa, pero la situación te obliga a volver con las manos vacías. Estás seguro que nadie queda impresionado por su fallida aventura.;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WoL_5055;It's my own failure.;Je suis responsable de cet échec.;Es ist meine eigene Schuld.;;Es mi propio fracaso.;;;;;;;;;x +EVTOPTB_WoL_5055;It's because my retainers are useless!;Ce sont mes domestiques qui sont des incapables !;Es ist die Schuld meiner unfähigen Gefolgsleute!;;¡Es porque mis criados son unos inútiles!;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_5060;Fruitlessly scouring the countryside, you come upon a small cottage in the wilds. As you knock, an old crone opens. When she sees you and your hunting party, she cackles eerily and says that she has a powerful potion that will make you a stronger hunter, sure to catch any prey.;Alors que vous parcourez la campagne sans trouver ce que vous cherchez, vous tombez sur une petite ferme. Vous frappez à la porte et une vieille mégère vous ouvre. Vous voyant accompagné de votre suite, elle glousse joyeusement et vous dit posséder une puissante potion qui fera de vous un chasseur qui ne ratera jamais sa cible.;Während Ihr erfolglos die ländliche Gegend durchstreift, stoßt Ihr auf ein kleines Häuschen in der Wildnis. Ihr klopft an und ein altes Weib öffnet die Tür. Als sie Euch und Eure Jagdgesellschaft sieht, keckert sie ein schauderhaftes Lachen und bietet Euch einen mächtigen Trank an, mit dem Ihr angeblich jede Beute fangen könnt.;;Dando una batida sin frutos por el campo, llegas a una pequeña cabaña en el bosque. Al llamar, abre una viaje bruja. Cuando os ve a ti y tu grupo de caza, ríe extraña e inquietantemente y dice que tiene una potente poción que te hará un cazador más fuerte, capaz de atrapar cualquier presa.;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WoL_5060;Sell it to me!;Vendez-la moi !;Verkauft ihn mir!;;¡Véndemela!;;;;;;;;;x +EVTOPTB_WoL_5060;No, let's go home, this is fruitless.;C'est inutile, rentrons.;Nein, gehen wir nach Hause, das hat keinen Zweck.;;No, vámonos a casa, esto es inútil.;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_5061_good;You drink the potion down. Soon, you start to feel all warm inside. The crone whispers: 'See? You know that this will make you stronger, I can see it in your eyes! Now go, great hunter!'.\n\nYou return home, certain in your belief that next time you will find your prey...;Vous engloutissez la potion. Vous sentez bien vite une chaleur vous envahir. La vieille vous chuchote : 'Vous voyez ? Vous savez que cela vous aidera, je le vois dans vos yeux ! Maintenant, en chasse !'\n\nVous rentrez chez vous, convaincu que la prochaine chasse sera la bonne...;Ihr kippt den Trank hinunter. Bald fühlt Ihr Wärme in Euch aufsteigen. Das alte Weib flüstert: 'Seht Ihr? Ihr wisst, dass dieser Trank Euch stärker machen wird, ich kann es in Euren Augen sehen! Geht jetzt, großer Jäger!'\n\nIhr geht nach Hause mit dem sicheren Gefühl, dass Ihr nächstes Mal Eure Beute aufspüren werdet...;;Bebe la poción de un trago. Pronto comienzas a sentirte más caliente por dentro. La bruja susurra: “¿Ves? Sabes que esto te hará más fuerte, ¡lo veo en tus ojos! ¡Ahora vete, gran cazador!” \N\n Vuelves a casa, convencido que la próxima vez encontrarás tu presa...;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_5061_bad;You drink the potion down. Soon, you start to feel all queasy, and then you pass out. As you awake, you have a strong headache and no desire to continue your hunting expedition. The old crone has disappeared, your guards don't seem to know how or where to.;Vous engloutissez la potion. Vous sentez bien vite la nausée monter, puis tout devient noir. Vous reprenez conscience avec une forte migraine et aucune envie de continuer votre expédition. La vieille a disparu et votre escorte ne semble pas savoir où elle est.;Ihr kippt den Trank hinunter. Bald fühlt Ihr Übelkeit in Euch aufsteigen und werdet ohnmächtig. Als Ihr erwacht, habt Ihr starke Kopfschmerzen. Ihr habt kein Verlangen mehr danach, Euren Jagdausflug fortzusetzen. Das alte Weib ist verschwunden und Eure Wachen scheinen nicht zu wissen, wie oder wohin.;;Bebes la porción en un trago. Pronto comienzas a sentirte muy mareado, y luego te desmayas. Al despertar, tienes un fuerte dolor de cabeza y ninguna gana de seguir tu expedición de caza. La vieja bruja ha desaparecido, los guardias no parecen saber ni cómo ni dónde.;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WoL_5061;I don't feel well...;Je ne me sens pas bien...;Es geht mir nicht gut...;;No me siento bien...;;;;;;;;;x +EVTOPTC_WoL_5061;This feels good...;Ça fait du bien...;Das fühlt sich gut an...;;Me siento bien...;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_5062;You have returned to your court. The hunt for this elusive white beast seems fruitless, but there are many more things out there in the wilds. Maybe next time you will catch your prey...;Vous êtes de retour à votre cour. La traque de cette insaisissable bête blanche semble infructueuse, mais la nature regorge de choses intéressantes. Peut-être la prochaine fois sera-t-elle la bonne...;Ihr seid zum Hof zurückgekehrt. Die Jagd nach diesem scheuen weißen Tier scheint vergebens zu sein, aber es gibt noch viele andere Dinge da draußen in der Wildnis. Vielleicht erwischt Ihr Eure Beute das nächste Mal...;;Has regresado a tu corte. La caza de esta elusiva bestia blanca parece infructuosa, pero hay muchas cosas más ahí en las regiones salvajes. Quizás la próxima vez cogerás tu presa...;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WoL_5062;I won't give up.;Je n'abandonnerai pas.;Ich gebe nicht auf.;;No me rendiré.;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_5065_female_lover;Fruitlessly scouring the countryside, you come upon a small cottage in the wilds. As you knock, a beautiful young woman opens. She pauses, then gives you a warm, inviting look and says: 'It's very lonely out here, I wonder if you will stay the night?';Alors que vous parcourez la campagne sans trouver ce que vous cherchez, vous tombez sur une petite ferme. Vous frappez à la porte et une magnifique jeune femme vous ouvre. Elle marque un temps puis vous lance un regard accueillant et déclare : 'Je suis très seule ici, voudriez-vous passer la nuit avec moi ?';Während Ihr erfolglos die ländliche Gegend durchstreift, stoßt Ihr auf ein kleines Häuschen in der Wildnis. Auf Euer Klopfen hin öffnet eine wunderschöne junge Frau die Tür. Sie hält kurz inne und sieht Euch dann mit warmen, einladenden Augen an. Sie sagt: 'Das hier ist eine äußerst einsame Gegend. Möchtet Ihr vielleicht über Nacht hier bleiben?';;Dando una batida sin frutos por el campo, llegas a una pequeña cabaña en el bosque. Al llamar, abre una hermosa joven. Ella hace una pausa, lanzando una mirada cálida, incitante y dice: “Esto es muy solitario, ¿te quedarías a pasar la noche?”;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_5065_male_lover;Fruitlessly scouring the countryside, you come upon a small cottage in the wilds. As you knock, a handsome young man opens. He pauses, then gives you a warm, inviting look and says: 'It's very lonely out here, I wonder if you will stay the night?';Alors que vous parcourez la campagne sans trouver ce que vous cherchez, vous tombez sur une petite ferme. Vous frappez et un jeune homme vous ouvre. Il marque un temps puis vous lance un regard accueillant et déclare : 'Je suis très seul ici, voudriez-vous passer la nuit avec moi ?';Während Ihr erfolglos die ländliche Gegend durchstreift, stoßt Ihr auf ein kleines Häuschen in der Wildnis. Auf Euer Klopfen hin öffnet ein hübscher junger Mann die Tür. Er hält kurz inne und sieht Euch dann mit warmen, einladenden Augen an. Er sagt: 'Das hier ist eine äußerst einsame Gegend. Möchtet Ihr gerne die Nacht hier verbringen?';;Dando una batida sin frutos por el campo, llegas a una pequeña cabaña en el bosque. Al llamar, abre un hermoso joven. Hace una pausa, lanzando una mirada cálida, incitante y dice: “Esto es muy solitario, ¿te quedarías a pasar la noche?”;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WoL_5065;Of course...;Bien sûr...;Natürlich...;;Sin duda...;;;;;;;;;x +EVTOPTB_WoL_5065;I really shouldn't.;Je ne devrais pas.;Lieber nicht.;;Realmente no debería.;;;;;;;;;x +EVTOPTC_WoL_5065;It's a trap! Attack!;C'est un piège ! Attaquez !;Es ist eine Falle. Angriff!;;Es una trampa! ¡Ataca!;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_5066;The next morning, you awake with a warm body next to you. You spent a long, pleasant night in the cabin but it's time to get back to the world outside. Your companion looks you in the eyes, caresses you and asks you to stay a little longer...;Le matin suivant, vous vous éveillez allongé(e) à côté d'un corps chaud. Vous avez passé une longue et agréable nuit dans la cabane, mais il est temps de partir en chasse. Votre partenaire d'une nuit vous regarde dans les yeux, vous caresse le bras et vous demande de rester un peu plus longtemps...;Am nächsten Morgen spürt ihr den warmen Körper eines anderen Menschen neben Euch. Ihr habt eine lange Nacht voller Vergnügen in der Hütte verbracht, aber nun ist es an der Zeit, wieder in die Welt da draußen zurückzukehren. Die Person, mit der Ihr das Bett geteilt habt, sieht Euch in die Augen, berührt Euch zärtlich und bittet Euch, noch etwas zu bleiben...;;La mañana siguiente, te despierta con un cuerpo caliente al lado de ti. Pasaste una noche larga y agradable en la cabaña pero es hora de volver al mundo exterior. Tu pareja te mira a los ojos, te acaricia y pide que te quedes un poco más...;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WoL_5066;This was nice, but I have to go.;C'était agréable, mais je dois y aller.;Es war schön, aber ich muss jetzt gehen.;;Fue muy agradable, pero me tengo que ir.;;;;;;;;;x +EVTOPTB_WoL_5066;Come back to court with me!;Venez à la cour avec moi !;Kommt mit mir an den Hof!;;¡Vuelva a la corte conmigo!;;;;;;;;;x +CONFIRM_CANCEL_PLOT_TITLE;Abandon Plot;Abandonner le complot;Verschwörung beenden;;Abandonar el complot;;;;;;;;;x +CONFIRM_CANCEL_PLOT_DESC;Abandon the plot to $PLOT$?;Abandonner l'idée de $PLOT$ ?;Soll die folgende Verschwörung wirklich beendet werden: $PLOT$?;;¿Abandonar el complot de $PLOT$?;;;;;;;;;x +CANCEL_PLOT;Cancel Plot;Annuler le complot;Verschwörung abbrechen;;Cancelar complot;;;;;;;;;x +CANNOT_CANCEL_PLOT;This plot cannot be cancelled.;Ce complot ne peut pas être annulé.;Diese Verschwörung kann nicht abgebrochen werden.;;Este complot no se puede cancelar.;;;;;;;;;x +CONFIRM_CANCEL_FOCUS_TITLE;Abandon Focus;Abandonner l'intérêt;Fokus aufgeben;;Abandonar enfoque;;;;;;;;;x +CONFIRM_CANCEL_FOCUS_DESC;Abandon the $PLOT$ focus?;Abandonner votre intérêt pour $PLOT$ ?;Soll der Fokus $PLOT$ wirklich aufgegeben werden?;;¿Abandonar el enfoque de $PLOT$?;;;;;;;;;x +CANCEL_FOCUS_EFFECT;$CHAR$ loses the §Y$OBJECTIVE$§! focus;$CHAR$ perd son intérêt pour §Y$OBJECTIVE$§!.;$CHAR$ verliert den Fokus §Y$OBJECTIVE$§!;;$CHAR$ pierde el enfoque §Y$OBJECTIVE$§!;;;;;;;;;x +CANCEL_FOCUS;Cancel Focus;Annuler l'intérêt;Fokus abbrechen;;Cancelar enfoque;;;;;;;;;x +CANNOT_CANCEL_FOCUS;This focus cannot be cancelled.;Cet intérêt ne peut pas être annulé.;Dieser Fokus kann nicht abgebrochen werden;;Este foco no se puede cancelar.;;;;;;;;;x +NO_VALID_FOCUS;No Valid Focus;Aucun intérêt valide;Kein gültiger Fokus;;Enfoque no válido;;;;;;;;;x +CHOOSE_FOCUS;§GClick to Choose a Focus§!;Cliquez pour choisir un intérêt;Fokus per Klick wählen;;Haz clic para elegir un foco;;;;;;;;;x +VASSAL_LIMIT_NOT_USED_BY_TIER;Characters of a tier this low do not use vassal limit.;Les personnages d'un si faible niveau ne comptent pas dans votre limite de vassaux.;Für Charaktere einer so niedrigen Stufe gilt das Vasallenlimit nicht.;;Los personajes de un tramo tan bajo no tienen límite de vasallo.;;;;;;;;;x +pet_hunting_dog;Hunting Dog;Chien de chasse;Jagdhund;;Perro de Caza;;;;;;;;;x +pet_hunting_dog_desc;Your faithful hunting dog was given to you as a puppy and raised in your care. He is your most loyal servant and companion.;Votre fidèle chien de chasse vous a été offert alors qu'il n'était encore qu'un chiot. C'est vous qui l'avez élevé. Il est votre compagnon le plus loyal, votre serviteur le plus dévoué.;Euer treuer Jagdhund wurde Euch als Welpe geschenkt und von Euch aufgezogen. Er ist Euer treuester Diener und Gefährte.;;Te entregaron tu fiel perro de caza cuando era un cachorro y se crió bajo tu cuidado. Es tu más fiel siervo y compañero.;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_5202;Your [GetFromRelation], [From.GetTitledFirstName], has sent you a gift. It is a small puppy, but of the finest pedigree and destined to grow into a great hunting dog.;Votre [GetFromRelation] [From.GetTitledFirstName] vous a envoyé un cadeau. C'est un petit chiot de pure race destiné à devenir un excellent chien de chasse.;[GetFromRelation] [From.GetTitledFirstName] hat Euch ein Geschenk geschickt. Es handelt sich um einen kleinen Welpen, der jedoch einen auserlesenen Stammbaum besitzt und zu einem hervorragenden Jagdhund heranwachsen wird.;;Tu [GetFromRelation], [From.GetTitledFirstName], te ha enviado un regalo. Es un pequeño cachorro, pero del pedigrí más fino y está destinado a convertirse en un gran perro de caza.;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WoL_5202;I will accept this gracious gift.;J'accepte ce généreux cadeau.;Ich nehme dieses nette Geschenk an.;;Aceptaré este gracioso regalo.;;;;;;;;;x +EVTOPTB_WoL_5202;Send it back.;Renvoyons-le.;Schickt es zurück.;;Devuélvelo.;;;;;;;;;x +EVTOPTC_WoL_5202;Pay someone to quietly dispose of it...;Payons quelqu'un pour le tuer discrètement...;Lasst den Welpen von einem bezahlten Helfer beseitigen.;;Paga a alguien para eliminarlo silenciosamente...;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_5203;Your new puppy has no name yet, my [Root.GetLordLady]. What will you call it?;[Root.GetLordLady], votre nouveau chiot n'a pas encore de nom. Quel nom choisirez-vous ?;Euer neuer Welpe hat noch keinen Namen, oh [Root.GetLordLady]. Wie werdet Ihr ihn nennen?;;Tu nuevo cachorro aún no tiene un nombre, mi [Root.GetLordLady]. ¿Cómo lo llamarás?;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WoL_5203;Faithful.;Fidèle.;Getreuer.;;Fiel.;;;;;;;;;x +EVTOPTB_WoL_5203;Hunter.;Chasseur.;Jäger.;;Cazador.;;;;;;;;;x +EVTOPTC_WoL_5203;Tricky.;Farceur.;Trickser.;;Tramposo.;;;;;;;;;x +EVTOPTD_WoL_5203;Lucifer.;Lucifer.;Luzifer.;;Lucifer.;;;;;;;;;x +EVTOPTE_WoL_5203;Shaytan.;Shaytan.;Shaytan.;;Shaytan.;;;;;;;;;x +EVTOPTF_WoL_5203;Fenrir.;Fenrir.;Fenrir.;;Fenrir.;;;;;;;;;x +EVTOPTG_WoL_5203;Erlik.;Erlik.;Erlik.;;Erlik.;;;;;;;;;x +EVTOPTH_WoL_5203;Velnias.;Velnias.;Velnias.;;Velnias.;;;;;;;;;x +EVTOPTI_WoL_5203;Tuoni.;Tuoni.;Tuoni.;;Tuoni.;;;;;;;;;x +EVTOPTJ_WoL_5203;Xolotl.;Xolotl.;Xolotl.;;Xolotl.;;;;;;;;;x +EVTOPTK_WoL_5203;Veles.;Vélès.;Veles.;;Veles.;;;;;;;;;x +EVTOPTL_WoL_5203;Guruhi.;Guruhi.;Guruhi.;;Guruhi.;;;;;;;;;x +EVTOPTM_WoL_5203;Darkness.;Ténèbres.;Dunkelheit.;;Oscuridad.;;;;;;;;;x +EVTOPTN_WoL_5203;Ahriman.;Ahriman.;Ahriman.;;Ahriman.;;;;;;;;;x +EVTOPTO_WoL_5203;Satan.;Satan.;Satan.;;Satán.;;;;;;;;;x +EVTOPTP_WoL_5203;Vinayaka.;Vinayaka.;Vinayaka.;;Vinayaka.;;;;;;;;;x +EVTOPTQ_WoL_5203;Mara.;Mara.;Mara.;;Mara.;;;;;;;;;x +EVTOPTR_WoL_5203;Punisher.;Vengeur.;Vollstrecker.;;Castigador.;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_5204_good;Your dog is growing quickly and is no longer a little puppy. He runs fast and has a keen nose, and your dog handlers praise his good character.;Votre chien grandit rapidement. Ce n'est plus un chiot désormais. Il court vite et son flair est excellent. Les dresseurs apprécient son bon tempérament.;Euer Hund wächst schnell heran und ist kein kleiner Welpe mehr. Er läuft geschwind und hat eine gute Nase. Eure Hundeführer loben seinen guten Charakter.;;Tu perro está creciendo rápidamente y ya no es un cachorrito. Corre rápido y tiene un olfato agudo, y tus adiestradores de perros elogian su buen carácter.;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_5204_bad;Your dog is growing quickly and is no longer a little puppy. He runs fast and has a keen nose. He bites hard too, as several of the dog handlers can testify.;Votre chien grandit rapidement. Ce n'est plus un chiot désormais. Il court vite et son flair est excellent. Mais il est agressif, plusieurs dresseurs peuvent en témoigner.;Euer Hund wächst schnell heran und ist kein kleiner Welpe mehr. Er läuft geschwind und hat eine gute Nase. Er kann auch heftig zubeißen, wie mehrere Eurer Hundeführer bestätigen können.;;Tu perro está creciendo rápidamente y ya no es un cachorrito. Corre rápido y tiene un olfato agudo. También muerde con fuerza, como varios de tus adiestradores de perros pueden declarar.;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WoL_5204;Good dog!;Bon chien !;Guter Hund!;;¡Buen perro!;;;;;;;;;x +EVTOPTB_WoL_5204;Hmm...;Hmm...;Hmm...;;Hum...;;;;;;;;;x +opinion_nice_dog;Nice dog;Gentil chien;Braver Hund;;Buen perro.;;;;;;;;;x +opinion_nice_dog_children;Nice dog;Gentil chien;Braver Hund;;Buen perro.;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_5210;Your faithful hunting dog is always around, and always happy to see you. It is good to have such a faithful friend.;Votre chien fidèle est toujours dans vos pattes, toujours heureux de vous voir. Qu'il est bon d'avoir un ami si fidèle.;Euer treuer Jagdhund ist immer da und freut sich immer, Euch zu sehen. Es ist von Vorteil, einen so treuen Freund zu haben.;;Tu fiel perro de caza siempre está cerca y contento de verte. Está bueno tener un amigo tan fiel.;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WoL_5210;If only people were as trustworthy.;Si seulement les gens l'étaient autant...;Ach, wären die Menschen doch auch so vertrauenswürdig!;;Si la gente fuera tan digna de confianza.;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_5211;Everyone at court loves your dog. Especially the children find much joy in playing with him.;Toute la cour adore votre chien. En particulier les enfants qui s'amusent tellement avec lui.;Jeder bei Hofe liebt Euren Hund. Besonders Kinder haben viel Spaß daran, mit ihm zu spielen.;;Todos en la corte quieren a tu perro. Sobre todo los niños, que se divierten mucho jugando con él.;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WoL_5211;And he loves them.;Lui aussi les adore.;Und er liebt sie.;;Y el los quiere.;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_5220;Your hunting dog needs proper training if he is to perform well during hunts. Perhaps you should take a hand in this yourself?;Votre chien a besoin d'un bon entraînement si vous comptez en faire un bon chien de chasse. Peut-être devriez-vous prendre les choses en main vous-même ?;Euer Jagdhund muss entsprechend abgerichtet werden, um bei der Jagd nützlich zu sein. Vielleicht solltet Ihr Euch persönlich darum kümmern?;;Tu perro de caza necesita entrenamiento apropiado si tiene que actuar bien en las cacerías. ¿Tal vez deberías ocuparte tú mismo?;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WoL_5220;Yes, I will train him personally.;Oui, je l'entraînerai personnellement.;Ja, ich richte ihn persönlich ab.;;Sí, lo entrenaré yo personalmente.;;;;;;;;;x +EVTOPTB_WoL_5220;No, I have people employed for that.;Laissons cela à ceux dont c'est le travail.;Nein, ich habe Leute in meinen Diensten, die sich darum kümmern.;;No, tengo gente empleada para esto.;;;;;;;;;x +trains_dog;You will spend time outside training your dog.;Vous passerez du temps à l'extérieur avec votre chien.;Ihr werdet Monate an der frischen Luft verbringen und Euren Hund abrichten.;;Pasarás tiempo fuera entrenando a tu perro.;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_5221;In the past months you have been spending a lot of time outside, training your trusty hunting dog. You find that the combination of daily physical exercise and fresh air are doing wonders for your health and constitution.;Au cours de ces derniers mois, vous avez passé beaucoup de temps à l'extérieur, à entraîner votre fidèle chien de chasse. Vous trouvez que les exercices physiques quotidiens combinés à l'air pur améliorent considérablement votre santé et votre constitution.;In den vergangenen Monaten haben Ihr viel Zeit an der frischen Luft verbracht und Euren treuen Jagdhund ausgebildet. Ihr stellt fest, dass die Kombination aus täglicher körperlicher Betätigung und frischer Luft wahre Wunder tun für Eure Gesundheit und körperliche Verfassung .;;En los últimos meses has pasado mucho tiempo fuera, entrenando a tu fiel perro de caza. Descubres que la combinación de ejercicio físico diario y el aire fresco está haciendo maravillas en tu salud y constitución.;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WoL_5221;Faithful, catch!;Fidèle, va chercher !;Getreuer, fang!;;¡Fiel, captura!;;;;;;;;;x +EVTOPTB_WoL_5221;Hunter, catch!;Chasseur, va chercher !;Jäger, fang!;;¡Cazador, atrapa!;;;;;;;;;x +EVTOPTC_WoL_5221;Tricky, catch!;Farceur, va chercher !;Trickser, fang!;;¡Tramposo, atrapa!;;;;;;;;;x +EVTOPTD_WoL_5221;Lucifer, catch!;Lucifer, va chercher !;Luzifer, fang!;;¡Lucifer, atrapa!;;;;;;;;;x +EVTOPTE_WoL_5221;Shaytan, catch!;Shaytan, va chercher !;Shaytan, fang!;;¡Shaytan, atrapa!;;;;;;;;;x +EVTOPTF_WoL_5221;Fenrir, catch!;Fenrir, va chercher !;Fenrir, fang!;;¡Fenrir, atrapa!;;;;;;;;;x +EVTOPTG_WoL_5221;Erlik, catch!;Erlik, va chercher !;Erlik, fang!;;¡Erlik, atrapa!;;;;;;;;;x +EVTOPTH_WoL_5221;Velnias, catch!;Velnias, va chercher !;Velnias, fang!;;¡Velnias, atrapa!;;;;;;;;;x +EVTOPTI_WoL_5221;Tuoni, catch!;Tuoni, va chercher !;Tuoni, fang!;;¡Tuoni, atrapa!;;;;;;;;;x +EVTOPTJ_WoL_5221;Xolotl, catch!;Xolotl, va chercher !;Xolotl, fang!;;¡Xolotl, atrapa!;;;;;;;;;x +EVTOPTK_WoL_5221;Veles, catch!;Vélès, va chercher !;Veles, fang!;;¡Veles, atrapa!;;;;;;;;;x +EVTOPTL_WoL_5221;Guruhi, catch!;Guruhi, va chercher !;Guruhi, fang!;;¡Guruhi, atrapa!;;;;;;;;;x +EVTOPTM_WoL_5221;Darkness, catch!;Ténèbres, va chercher !;Dunkelheit, fang!;;¡Oscuridad, atrapa!;;;;;;;;;x +EVTOPTN_WoL_5221;Ahriman, catch!;Ahriman, va chercher !;Ahriman, fang!;;¡Ahriman, atrapa!;;;;;;;;;x +EVTOPTO_WoL_5221;Satan, catch!;Satan, va chercher !;Satan, fang!;;¡Satán, atrapa!;;;;;;;;;x +EVTOPTP_WoL_5221;Vinayaka, catch!;Vinayaka, va chercher !;Vinayaka, fang!;;¡Vinayaka, atrapa!;;;;;;;;;x +EVTOPTQ_WoL_5221;Mara, catch!;Mara, va chercher !;Mara, fang!;;¡Mara, atrapa!;;;;;;;;;x +EVTOPTR_WoL_5221;Punisher, catch!;Vengeur, va chercher !;Vollstrecker, fang!;;¡Castigador, atrapa!;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_5230;Your hunting dog ran away and went roaming the castle. He was very aggressive, chasing several servants and sending them fleeing in terror. He then came upon the favorite dog of one of your courtiers and attacked it and killed it.;Votre chien de chasse s'est enfui et a couru dans tout le château. Il était très agressif. Il a attaqué plusieurs domestiques qui se sont enfuis en hurlant. Il a ensuite attaqué le chien préféré d'un de vos courtisans et l'a tué.;Euer Jagdhund riss aus und durchstreifte das Schloss. Er verhielt sich äußerst aggressiv, jagte mehreren Bediensteten nach und ließ sie voller Angst Reißaus nehmen. Er traf dann auf den Lieblingshund eines Eurer Höflinge, griff ihn an und tötete ihn.;;Tu perro de caza se escapó y empezó a vagar por el castillo. Estuvo muy agresivo, persiguiendo a varios criados y haciéndoles huir aterrorizados. Luego se encontró con el perro favorito de uno de tus cortesanos, lo atacó y lo mató.;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_5231;Today at court, your hunting dog suddenly started raging, tore loose and attacked one of your courtiers!;Aujourd'hui à la cour, sans crier gare, votre chien est entré dans une rage folle et attaqué l'un de vos courtisans !;Heute bei Hof bekam Euer Jagdhund plötzlich einen Wutanfall, riss sich los und griff einen Eurer Höflinge an!;;¡Hoy en la corte, tu perro de caza empezó a rabiar de repente, se soltó y atacó a uno de tus cortesanos!;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WoL_5231;Heel!;Au pied !;Bei Fuß!;;¡Ven aquí!;;;;;;;;;x +EVTOPTB_WoL_5231;Kill! Kill!;Attaque ! Attaque !;Töten! Töten!;;¡Mata! ¡Mata!;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_5290;Your faithful and trusted hunting dog has finally taken his last breath. Long has he served you since you first received him as a puppy, but now it's time to bury your old friend.;Votre fidèle chien de chasse a fini par rendre son dernier soupir. Il vous a servi depuis si longtemps, ce n'était qu'un chiot quand vous l'avez reçu, mais il est temps à présent d'enterrer votre vieil ami.;Euer getreuer und zuverlässiger Jagdhund hat schließlich seinen letzten Atemzug getan. Er hat Euch lange gedient, seitdem Ihr ihn als Welpe geschenkt bekommen habt. Doch nun ist es an der Zeit, Euren alten Freund zu Grabe zu tragen.;;Tu fiel perro de caza de confianza dio finalmente su último aliento. Mucho te ha servido, ya que primero lo tuviste como un cachorro, pero ahora es el momento de enterrar a tu viejo amigo.;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WoL_5290;I will bury him quietly in the castle garden.;Je l'enterrerai discrètement dans le jardin du château.;Ich werde ihn still im Schlossgarten vergraben.;;Lo enterraré tranquilamente en el jardín del castillo.;;;;;;;;;x +EVTOPTB_WoL_5290;He deserves a proper funeral.;Il mérite des funérailles dignes de ce nom.;Er verdient ein richtiges Begräbnis.;;Merece un entierro como es debido.;;;;;;;;;x +EVTOPTC_WoL_5290;A pyramid for Faithful!;Une pyramide pour Fidèle !;Eine Pyramide für Getreuer!;;Una pirámide para Fiel.;;;;;;;;;x +EVTOPTD_WoL_5290;A pyramid for Hunter!;Une pyramide pour Chasseur !;Eine Pyramide für Jäger!;;Una pirámide para Cazador.;;;;;;;;;x +EVTOPTE_WoL_5290;A pyramid for Tricky!;Une pyramide pour Farceur !;Eine Pyramide für Trickser!;;Una pirámide para Tramposo.;;;;;;;;;x +EVTOPTF_WoL_5290;A pyramid for Lucifer!;Une pyramide pour Lucifer !;Eine Pyramide für Luzifer!;;Una pirámide para Lucifer.;;;;;;;;;x +EVTOPTG_WoL_5290;A pyramid for Shaytan!;Une pyramide pour Shaytan !;Eine Pyramide für Shaytan!;;Una pirámide para Shaytan;;;;;;;;;x +EVTOPTH_WoL_5290;A pyramid for Fenrir!;Une pyramide pour Fenrir !;Eine Pyramide für Fenrir!;;Una pirámide para Fenrir.;;;;;;;;;x +EVTOPTI_WoL_5290;A pyramid for Erlik!;Une pyramide pour Elrik !;Eine Pyramide für Erlik!;;Una pirámide para Erlik.;;;;;;;;;x +EVTOPTJ_WoL_5290;A pyramid for Velnias!;Une pyramide pour Velnias !;Eine Pyramide für Velnias!;;Una pirámide para Velnias.;;;;;;;;;x +EVTOPTK_WoL_5290;A pyramid for Tuoni!;Une pyramide pour Turoni !;Eine Pyramide für Tuoni!;;Una pirámide para Tuoni.;;;;;;;;;x +EVTOPTL_WoL_5290;A pyramid for Xolotl!;Une pyramide pour Xolotl !;Eine Pyramide für Xolotl!;;Una pirámide para Xolotl.;;;;;;;;;x +EVTOPTM_WoL_5290;A pyramid for Veles!;Une pyramide pour Vélès !;Eine Pyramide für Veles!;;Una pirámide para Veles.;;;;;;;;;x +EVTOPTN_WoL_5290;A pyramid for Guruhi!;Une pyramide pour Guruhi !;Eine Pyramide für Guruhi!;;Una pirámide para Guruhi.;;;;;;;;;x +EVTOPTO_WoL_5290;A pyramid for Darkness!;Une pyramide pour Ténèbres !;Eine Pyramide für Dunkelheit!;;Una pirámide para Oscuridad.;;;;;;;;;x +EVTOPTP_WoL_5290;A pyramid for Ahriman!;Une pyramide pour Ahriman !;Eine Pyramide für Ahriman!;;Una pirámide para Ahriman.;;;;;;;;;x +EVTOPTQ_WoL_5290;A pyramid for Satan!;Une pyramide pour Satan !;Eine Pyramide für Satan!;;Una pirámide para Satán.;;;;;;;;;x +EVTOPTR_WoL_5290;A pyramid for Vinayaka!;Une pyramide pour Vinayaka !;Eine Pyramide für Vinayaka!;;Una pirámide para Vinayaka.;;;;;;;;;x +EVTOPTS_WoL_5290;A pyramid for Mara!;Une pyramide pour Mara !;Eine Pyramide für Mara!;;Una pirámide para Mara.;;;;;;;;;x +EVTOPTT_WoL_5290;A pyramid for Punisher!;Une pyramide pour Vengeur !;Eine Pyramide für Vollstrecker!;;Una pirámide para Castigador.;;;;;;;;;x +CHARVIEW_DIPLOMATIC_RELATIONS;Diplomacy:;Diplomatie:;Diplomatie:;;Diplomacia;;;;;;;;;x +BUILDING_CHECKSUM;Building Checksum...;Création de l'empreinte...;Prüfsumme berechnen...;;Creando suma de verificación;;;;;;;;;x +invite_to_party;Invite to Carousing;Inviter aux ripailles;Einladung zur Zecherei;;Invita a juerga;;;;;;;;;x +invite_to_party_desc;Invite [Root.GetTitledFirstName] to a private feast.;Inviter [Root.GetTitledFirstName] à un gueuleton privé.;Ladet [Root.GetTitledFirstName] zu einer privaten Feier ein.;;Invita a [Root.GetTitledFirstName] a una fiesta privada.;;;;;;;;;x +organizing_party;Preparing a Small Feast;Préparer un petit festin;Vorbereitung einer kleinen Feier;;Preparando una pequeña fiesta;;;;;;;;;x +organizing_party_desc;This character is preparing a small feast. This is a private function as opposed to the public court feasts.;Ce personnage est en train de préparer un petit festin. Il s'agit d'une célébration privée, par opposition aux festins de cour qui sont publics.;Diese Person bereitet eine kleine Feier vor. Dies ist eine private Feier, im Gegensatz zu den öffentlichen Festen des Hofes.;;Este personaje está preparando una pequeña fiesta. Esta es una reunión privada, contrapuesta a las fiestas públicas de la corte.;;;;;;;;;x +opinion_declined_party;Declined Invitation;Invitation refusée;Einladung abgelehnt;;Invitación rechazada;;;;;;;;;x +opinion_carousing;Carousing;Gueuleton;Zecherei;;Yendo de juerga;;;;;;;;;x +party_carousing;Carousing!;Gueuleton !;Zechen!;;¡Yendo de juerga!;;;;;;;;;x +party_carousing_desc;This character is holding a small feast with a few select companions. This is a private function as opposed to the public court feasts.;Ce personnage organise un petit festin avec quelques compagnons choisis. Il s'agit d'une célébration privée, par opposition aux festins de cour qui sont publics.;Diese Person hält eine kleine Feier ab und hat dazu einige wenige auserwählte Vertraute eingeladen. Dies ist eine private Feier, im Gegensatz zu den öffentlichen Festen des Hofes.;;Este personaje tiene una pequeña fiesta con unos pocos compañeros escogidos. Esta es una reunión privada, contrapuesta a las fiestas públicas de la corte.;;;;;;;;;x +carouser;Carouser;Fêtard;Zecher;;Jaranero;;;;;;;;;x +carouser_desc;This character likes to throw parties and have a good time with friends.;Ce personnage aime organiser la fête et passer du bon temps avec ses amis.;Diese Person veranstaltet gerne Partys und amüsiert sich gerne mit Freunden.;;A este personaje le gusta hacer fiestas y pasarlo bien con los amigos.;;;;;;;;;x +dedicated_carouser;Dedicated Carouser;Grand fêtard;Leidenschaftlicher Zecher;;Jaranero dedicado;;;;;;;;;x +dedidacted_carouser_desc;This character loves to throw parties and have a good time with friends.;Ce personnage adore organiser la fête et passer du bon temps avec ses amis.;Diese Person veranstaltet gerne Partys und amüsiert sich gerne mit Freunden.;;Este personaje le encanta hacer fiestas y pasarlo bien con los amigos.;;;;;;;;;x +opinion_condemned_decadence;Condemned Decadence;Décadence condamnée;Missbilligte Dekadenz;;Decadente condenado;;;;;;;;;x +cannibal;Cannibal;Cannibale;Kannibale;;Caníbal;;;;;;;;;x +cannibal_desc;This character likes people...;Ce personnage aime les gens...;Diese Person mag Menschen...;;A este personaje le gusta la gente...;;;;;;;;;x +beaten_up;Beaten Up;Amoché;Verprügelt;;Golpeado;;;;;;;;;x +beaten_up_desc;This character was in a fight and ended up quite badly bruised.;Ce personnage s'est battu et n'en est pas sorti indemne.;Diese Person war in eine Schlägerei verwickelt und trug viele blaue Flecken davon.;;Este personaje se metió en una pelea y terminó completamente malherido.;;;;;;;;;x +vice_royalty_duke_female_byzantine;Strategitissa;Strategitissa;Strategitissa;;Estratega;;;;;;;;;x +vice_royalty_king_female_byzantine;Exarchessa;Exarque;Exarchessa;;Exarca;;;;;;;;;x +epic_hangover;Epic Hangover;Gueule de bois mémorable;Kater von monumentalen Ausmaßen;;Resaca épica;;;;;;;;;x +epic_hangover_desc;Sometimes you can take carousing and revelry too far. At such times, there is a price to pay.;Parfois, vous poussez le bouchon un peu trop loin. Et vous devez payer le prix pour ces excès.;Wenn man es mit der Zecherei und dem Feiern übertreibt, ist ein Preis fällig.;;A veces se puede llevar la juerga y el jolgorio demasiado lejos. En estos momentos, hay que pagar un precio.;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_4000;Dear [Root.GetFirstName],\n\nI would like to invite you to join me for a small gathering of friends, to dine and drink and forget about the world outside for a little while. Please be prepared to reserve a few days for this, in case we get truly into the spirit of the proceedings.\n\nYours,\n[FromFrom.GetTitledName];[Root.GetFirstName],\n\nJ'aimerais vous inviter à rejoindre un petit groupe d'amis avec lequel nous pourrions manger, boire et oublier les misères du monde pendant un moment. Prévoyez quelques jours pour cette rencontre, au cas où nous serions vraiment inspirés.\n\nCordialement,\n[FromFrom.GetTitledName];Hallo [Root.GetFirstName],\n\nich würde Euch gerne zu einem Treffen mit mir und einer kleinen Gruppe von Freunden einladen, um gemeinsam zu essen, zu trinken und die Welt da draußen eine Weile zu vergessen. Bitte denkt daran, mehrere Tage für dieses Ereignis einzuplanen, nur für den Fall, dass wir so richtig in Stimmung geraten.\n\nViele Grüße,\n[FromFrom.GetTitledName];;Querido/a [Root.GetFirstName], \n\n me gustaría invitarte a acompañarme a una pequeña reunión de amigos, donde comer, beber y olvidarse del mundo exterior por un rato. Por favor, guarda un par de días para esto, en el caso de que logremos entrar en el ambiente de la reunión.\n\nTuyo/a,\n[FromFrom.GetTitledName];;;;;;;;;x +EVTOPTA_WoL_4000;Of course I will come!;Je ne peux pas rater ça !;Natürlich nehme ich teil!;;¡Por supuesto que iré!;;;;;;;;;x +EVTOPTB_WoL_4000;Unfortunately I can't.;Malheureusement, je dois refuser.;Leider kann ich nicht.;;Por desgracia, no puedo.;;;;;;;;;x +EVTOPTC_WoL_4000;[FromFrom.GetHerHis] open decadence is shameful and I will tell [FromFrom.GetHerHim] so!;Ses moeurs décadentes exposées ainsi à tous sont une honte et je vais le lui dire !;Diese unverhüllte Dekadenz ist eine Schande und ich werde [FromFrom.GetHerHim] dies mitteilen!;;¡[FromFrom.GetHerHis] franca decadencia es vergonzosa y se lo diré a [FromFrom.GetHerHim]!;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_4001;Dear [GetFromReverseRelation],\n\nOf course I will come to feast with you. I will bring my best appetite for revelry!\n\nYours,\n[From.GetTitledName];[GetFromReverseRelation],\n\nBien entendu, je viendrai festoyer avec vous. J'apporterai avec moi mon plus bel appétit !\n\nCordialement,[From.GetTitledName];Hallo [GetFromReverseRelation],\n\nnatürlich nehme ich an Eurer Feier teil. Ich werde mir meinen Appetit für dieses Gelage aufsparen!\n\nViele Grüße,\n[From.GetTitledName];;Querido/a [GetFromReverseRelation].\n\nPor supuesto iré a festejar contigo. ¡Traeré mi mejor apetito para el jolgorio! Tuyo/a, [From.GetTitledName];;;;;;;;;x +EVTOPTA_WoL_4001;This should be fun!;On devrait s'amuser !;Das wird sicher lustig!;;¡Esto debería ser divertido!;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_4002;Dear [GetFromReverseRelation],\n\nUnfortunately I cannot join your for merrymaking at this time. But thank you for your kind invitation.\n\nUntil next time,\n[From.GetTitledName];[GetFromReverseRelation],\n\nMalheureusement, je ne pourrai me joindre à vos réjouissances cette fois. Mais je vous remercie de votre aimable invitation.\n\nNous nous reverrons,\n[From.GetTitledName];Hallo [GetFromReverseRelation],\n\nleider kann ich an diesem fröhlichen Treiben dieses Mal nicht teilnehmen. Trotzdem vielen Dank für die freundliche Einladung.\n\nBis zum nächsten Mal,\n[From.GetTitledName];;Querido/a [GetFromReverseRelation], \n\lamentablemente no puedo tomar parte en vuestros festejos en este momento. Gracias por tu amable invitación.\n\nHasta la próxima,\n[From.GetTitledName];;;;;;;;;x +EVTOPTA_WoL_4002;Ah, [From.GetSheHe] doesn't know what [From.GetSheHe]'s missing.;[From.GetSheHeCap] ne sait pas ce qu'[From.GetSheHe] manque.;Ah, [From.GetSheHe] weiß nicht, was [From.GetSheHe] verpasst.;;Ah, [From.GetSheHe] no sabe lo que [From.GetSheHe] se está perdiendo.;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_4003;Dear [GetFromReverseRelation],\n\nIt saddens me that you have turned into such a decadent wretch. Surely, [From.Religion.GetRandomEvilGodName] is laughing at your escapades but I for my part refuse to partake in them.\n\nIn hope of your eventual redemption,\n[From.GetTitledName];Cher [GetFromReverseRelation],\n\nCela m'attriste de voir le déchet que vous êtes devenu. [From.Religion.GetRandomEvilGodName] s'amuse certainement de vos frasques, mais je refuse d'y être impliqué.\n\nJ'espère votre rédemption.\n[From.GetTitledName];[GetFromReverseRelation],\n\nes stimmt mich traurig, dass aus Euch ein so dekadenter Tropf geworden ist. Sicherlich lacht [From.Religion.GetRandomEvilGodName] über Eure Eskapaden, aber was mich betrifft, weigere ich mich, daran teilzunehmen.\n\nIn der Hoffnung, dass Ihr Euch eines Besseren besinnt,\n[From.GetTitledName];;Querido [GetFromReverseRelation],\n\n es muy triste que te hays vuelto un infeliz decadente. Seguramente,[From.Religion.GetRandomEvilGodName] se ría con tus aventuras pero por mi parte rechazo participar en esto.\n\nCon la esperanza de tu posible redención, \n[From.GetTitledName];;;;;;;;;x +EVTOPTA_WoL_4003;What??;Comment ??;Was?!;;¿Qué?;;;;;;;;;x +EVTOPTB_WoL_4003;At least [From.Religion.GetRandomEvilGodName] has a sense of humor.;Au moins, [From.Religion.GetRandomEvilGodName] a le sens de l'humour.;Wenigstens hat [From.Religion.GetRandomEvilGodName] Sinn für Humor.;;Al menos [From.Religion.GetRandomEvilGodName] tiene sentido del humor.;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_4011;Unfortunate circumstances have forced me to cancel the bout of carousing that I had planned.;Des circonstances malheureuses me contraignent à annuler les ripailles que j'avais prévues.;Widrige Umstände zwingen mich dazu, das Zechgelage, das ich geplant hatte, abzusagen.;;Las circunstancias inoportunas me han obligado a anular el encuentro de juerga que había planeado.;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_4012;Dear [GetFromReverseRelation],\n\nUnfortunate circumstances force me to cancel the bout of carousing and merrymaking that we had planned. We will have to make up for it when times are happier.\n\nUntil then,\n[From.GetTitledName];[GetFromReverseRelation],\n\nDes circonstances malheureuses me contraignent à annuler les ripailles et les réjouissances que j'avais prévues. Nous reporterons cela à une période plus favorable.\n\nÀ bientôt,\n[From.GetTitledName];Hallo [GetFromReverseRelation],\n\nwidrige Umstände zwingen mich dazu, das geplante fröhliche Zechgelage abzusagen. Es wird stattfinden, wenn die Zeit dafür günstiger ist.\n\nBis dahin,\n[From.GetTitledName];;Querido [GetFromReverseRelation].\n\Circunstancias inoportunas me han obligado a anular el encuentro de juerga que habíamos planeado. Tenemos que compensarlo cuando lleguen mejores momentos. \n\nHasta entonces,\n[From.GetTitledName];;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_4015;No one accepted my inviation to carousing. One person makes no feast, so I will have to postpone it for later.;Personne n'a accepté mon invitation à ripailler. Un festin sans invités, c'est bien triste. Remettons cela à plus tard.;Niemand hat meine Einladung zum Zechgelage angenommen. Eine Person ist zuwenig für eine Feier, daher muss ich sie auf später verschieben.;;Nadie aceptó mi invitación a una juerga. Una persona no hace fiesta, así que voy a tener que posponerlo para más adelante.;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WoL_4015;People are so boring!;Les gens sont d'un ennui !;Die Leute sind so öde!;;¡La gente es tan aburrida!;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_4030;Your guests have arrived for the private feast you have arranged. It's time to let the carousing and merriment begin!;Vos invités sont arrivés au festin privé auquel vous les avez conviés. Que les réjouissances commencent !;Die Gäste Eurer privaten Feier sind eingetroffen. Nun kann das Zechen und der Frohsinn seinen Lauf nehmen!;;Los invitados han llegado para la fiesta privada que has organizado. ¡Es hora de que empiece la juerga y la alegría!;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WoL_4030;Let's get it started!;Que la fête commence !;Fangen wir an!;;¡Comencemos!;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_4031;You have arrived at the private rooms of [From.GetTitledFirstName]. There is plenty of food and drink here, and the mood is decidedly merry. You are looking forward to this.;Vous voici dans les quartiers privés de [From.GetTitledFirstName]. La nourriture et la boisson abondent, et l'humeur est définitivement à la fête. C'est prometteur.;Ihr befindet Euch in den Privatgemächern von [From.GetTitledFirstName]. Es gibt viel zu essen und zu trinken und die Stimmung ist definitiv ausgelassen. Ihr freut Euch auf das Fest.;;Has llegado a las habitaciones privados de [From.GetTitledFirstName]. Hay un montón de comida y bebida y el ambiente es decididamente alegre. Esperas mucho de esto.;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WoL_4031;Let's get... it started!;Et c'est... parti !;Fangen wir... an!;;Que esto... ¡comience!;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_4101;Late into the third day of feasting, you sit awake, alone, contemplating the revelries. Next to you on a couch lies one of your companions, sleeping a deep drunken sleep, defenceless and beautiful, skin glowing in the candlelight.;Au soir du troisième jour, vous êtes assis, seul(e), à méditer sur ces festivités. Près de vous sur une couche, une silhouette étendue, dormant d'un sommeil d'ivrogne, sans défense, magnifique. La lueur des bougies se reflète sur sa peau...;Der dritte Tag der Feierlichkeiten ist fast vorbei. Ihr seid noch wach, sitzt allein auf einer Couch und denkt über die Feier nach. Neben Euch auf der Couch liegt einer Eurer Mitzecher, nach Alkoholgenuss tief schlafend, schutzlos und schön. Das Kerzenlicht bringt die Haut zum Leuchten.;;Te despiertas sentado por la tarde del tercer día de fiesta, solo, contemplando el jolgorio. A tu lado en el sofá se encuentra uno de tus acompañantes, durmiendo profundamente la borrachera, indefenso/a y hermoso/a, su piel brillando a la luz de las velas.;;;;;;;;; +EVTOPTA_WoL_4101;How peaceful this is.;Quelle paix.;Wie friedvoll dies ist.;;Cuánta tranquilidad.;;;;;;;;;x +EVTOPTB_WoL_4101;I think I will try some...;J'essaierais bien de...;Ich denke, ich werde mal ein wenig kosten...;;Creo que voy a probar...;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_4111;Several days of feasting together, the attraction is growing, and I know we're thinking of the same thing here...;Après plusieurs jours de ripailles, l'attraction grandit, et de toute évidence nous pensons à la même chose...;Nach mehreren Tagen des gemeinsamen Feierns wächst die Anziehungskraft und ich weiß, dass wir beide nur an eines denken können...;;Tras varios días de festejar juntos, la atracción crece, y sé que aquí pensamos lo mismo...;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WoL_4111;Let's do it!;Allons-y !;So sei es!;;¡Vamos a hacerlo!;;;;;;;;;x +EVTOPTC_WoL_4111;No, we'd better not.;Non, il ne vaut mieux pas.;Nein, lieber nicht.;;No, mejor que no.;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_4112;Several days of feasting together, and you have several times caught [From.GetFirstName] looking at you in that 'special' way. Finally, after a late cup of wine, [From.GetSheHe] puts [From.GetHerHis] arms around you and whispers a delicious proposal in your ear...;Après plusieurs jours de ripailles, à plusieurs reprises vous avez surpris son regard croiser le vôtre de manière très suggestive. Puis, après une coupe de vin en fin de soirée, [From.GetSheHe] vous prend dans ses bras et vous murmure à l'oreille une délicieuse proposition...;Nach mehreren Tagen des gemeinsamen Feierns habt Ihr [From.GetFirstName] mehrere Male bei tiefen, Euch geltenden Blicken ertappt. Schließlich legt [From.GetSheHe] nach einem späten Glas Wein den Arm um Euch und macht Euch flüsternd einen reizvollen Vorschlag...;;Tras varios días de festejar juntos, has pillado varias veces a [From.GetFirstName] mirándote de un modo “especial”. Finalmente, después de una tardía copa de vino, [From.GetSheHe] te atrapa en [From.GetHerHis] brazos y te susurra al oído una propuesta deliciosa...;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WoL_4112;Yes!;Oui !;Ja!;;¡Sí!;;;;;;;;;x +EVTOPTB_WoL_4112;No!;Non !;Nein!;;¡No!;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_4113;[From.GetFirstName] acceeded to your advances, and you spend the rest of the night together, enjoying each other...;[From.GetFirstName] a cédé à vos avances et vous passez le reste de la nuit à prendre du plaisir ensemble...;[From.GetFirstName] hat Eure Avancen erwidert. Ihr verbringt den Rest der Nacht zusammen und habt viel Spaß miteinander...;;[From.GetFirstName] accedió a tus avances, y pasáis el resto de la noche juntos, disfrutando uno del otro...;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WoL_4113;I hope I'm not too drunk to remember this later!;J'espère que je m'en rappellerai malgré tout ce que j'ai bu !;Ich hoffe, ich bin nicht zu betrunken, damit ich mich später daran erinnere!;;¡Espero que estar demasiado borracho para recordar esto más tarde!;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_4114;[From.GetFirstName] declined your amorous advances. You excuse yourself, then return to the pleasures of the table. Soon, the embarrassing moment is forgotten... almost.;[From.GetFirstName] repousse vos avances. Vous lui présentez vos excuses et retournez aux plaisirs de la table. Bientôt, ce moment gênant est oublié... Enfin, presque.;[From.GetFirstName] lehnte Eure amourösen Avancen ab. Ihr verabschiedet Euch höflich und schließt Euch den Zechkumpanen am Tisch wieder an. Der peinliche Augenblick ist bald vergessen... zumindest fast.;;[From.GetFirstName] rechazó tus avances amorosos. Pides disculpas para a continuación, volver a los placeres de la mesa. Pronto, el momento embarazoso está olvidado... casi.;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WoL_4114;Cheers!;À votre santé !;Prost!;;¡Salud!;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_4120;These days of revelry are an excellent escape. So many laughs and so many intense conversations in such short a time... it brings you closer to your companions, you feel like good friends already.;Ces jours de ripailles sont une excellente échappatoire. Tant de rires, tant de conversations profondes, en si peu de temps... Vos compagnons sont plus proches de vous, ils sont déjà un peu vos amis.;Diese Tage des Zechgelages sind eine hervorragende Gelegenheit, einmal auszuspannen. In der kurzen Zeit lacht Ihr viel und führt intensive Gespräche... Ihr fühlt Euch Euren Zechkumpanen eng verbunden, also ob Ihr bereits gute Freunde wärt.;;Estos días de fiesta son un escape excelente. Tantas risas y tantas conversaciones intensas en tan poco tiempo… Te sientes más cerca de tus compañeros, ya te parecen unos buenos amigos.;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WoL_4120;You're my... best friend!;Vous êtes mon... meilleur ami !;Ihr seid mein... bester Freund!;;¡Eres mi... mejor amigo!;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_4131;Is it the drink? Is it something someone said? You don't remember, honestly, but someone has to pay! Fight!;Ai-je trop bu ? Quelqu'un a-t-il dit quelque chose ? Vous ne vous en souvenez pas, mais vous jurez que quelqu'un doit payer ! Ça va chauffer !;Spricht hier der Alkohol? Hat das jemand tatsächlich gesagt? Ihr wisst es nicht, ganz ehrlich gesagt, aber jemand muss dafür bezahlen! Kämpft!;;¿Será la bebida? ¿Será lo que dijo alguien? Sinceramente, no te acuerdas, ¡pero alguien tiene que pagar! ¡Pelea!;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WoL_4131;Put'em up!;V'nez vous battre !;Setzt Euch zur Wehr!;;¡Puños arriba!;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_4132;Good drinks and food, carousing, everything's fine. Or was fine, until [From.GetTitledFirstName] unexpectedly threw a fit of rage. You're not sure why, but [From.GetSheHe]'s coming at you right now with [From.GetHerHis] fists up.;On boit, on mange, on fait la fête, tout va bien. Ou plutôt, tout allait bien : [From.GetTitledFirstName] vient d'entrer dans une colère noire. Vous ne savez pas trop pourquoi, mais [From.GetSheHe] se dirige vers vous en ce moment, prêt à en découdre.;Leckere Getränke, leckeres Essen, fröhliches Feiern, alles ist bestens. Oder es stand zumindest alles zum Besten, bis [From.GetTitledFirstName] aus heiterem Himmel einen Wutanfall bekam. Ihr wisst nicht wieso, aber [From.GetSheHe] stürzt sich auf Euch, die Hände zu Fäusten geballt.;;Buena comida, bebida, juerga, todo está bien. O lo estaba hasta que a [From.GetTitledFirstName] le dio un ataque de furia. No estás seguro del por qué, pero [From.GetSheHe] viene justo hacia ti con [From.GetHerHis] puños arriba.;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WoL_4132;Well, if that's what you want!;Si c'est ce que vous voulez !;Nun, wenn es das ist, was Ihr wollt!;;¡Bien, si esto es lo que quieres!;;;;;;;;;x +EVTOPTB_WoL_4132;Listen to me and calm down...;Écoutez-moi, calmez-vous...;Hört mir zu und beruhigt Euch...;;Escúchame y cálmate...;;;;;;;;;x +EVTOPTC_WoL_4132;I must escape and hide!;Je dois me cacher quelque part !;Ich muss fliehen und mich verstecken!;;¡Debo escapar y esconderme!;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_4133_fight;[From.GetTitledFirstName] put up a good fight, in spite of being just as inebriated as you. After a while you were both exhausted and had to call it a draw.;[From.GetTitledFirstName] sait se battre, même si son degré d'ébriété est aussi avancé que le vôtre. Après un certain temps, vous voilà tous les deux à bout de souffle, contraints à déclarer match nul.;Obwohl [From.GetTitledFirstName] genauso angetrunken war wie Ihr, verlief die Prügelei ausgewogen. Nach einer Weile gaben beide erschöpft auf und der Kampf endete unentschieden.;;[From.GetTitledFirstName] ofreció una buena pelea, a pesar de estar tan borracho/a como tú. Después de un rato os habéis agotado y tuvisteis que declararlo un empate.;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WoL_4133;Ooh, that hurts!;Ooh, j'ai mal !;Aua, das tut weh!;;¡Oh, como duele!;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_4133_talk;[From.GetTitledFirstName] started speaking to you calmly, explaining that there was no need to be upset. You considered for a moment, and then realized that [From.GetSheHe] was right. You ended up sitting down to eat and drink together again.;[From.GetTitledFirstName] commence à vous parler sur un ton calme, vous expliquant qu'il n'y a pas lieu de vous énerver. Vous y réfléchissez un moment puis comprenez qu'[From.GetSheHe] a raison. Vous finissez par vous rasseoir puis mangez et buvez ensemble à nouveau.;[From.GetTitledFirstName] begann mit ruhiger Stimme auf Euch einzureden und erklärte Euch, dass es keinen Grund gebe, wütend zu sein. Schließlich saht Ihr nach kurzem Nachdenken ein, dass [From.GetSheHe] Recht hatte. So konnte das Fest harmonisch fortgesetzt werden.;;[From.GetTitledFirstName] empezó a hablarte tranquilamente, explicando que no es necesario que te enfades así. Lo pensaste un momento y te diste cuenta de que [From.GetSheHe] tenía razón. Terminasteis volviendo a sentaros a comer y beber juntos.;;;;;;;;;x +EVTOPTB_WoL_4133;I honestly don't remember what I was so angry about.;Je ne sais vraiment pas ce qui a pu m'exaspérer à ce point.;Ganz ehrlich, ich habe keine Ahnung, weshalb ich so wütend geworden bin.;;Francamente no recuerdo por qué me enfadé tanto.;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_4133_hide;At the last moment, [From.GetSheHe] ran out, after throwing a chair at you and making you stumble. You searched everywhere but couldn't find [From.GetHerHim].;Au dernier moment, [From.GetSheHe] s'enfuit en lançant dans votre direction une chaise qui vous fait trébucher. Vous recherchez partout mais votre adversaire demeure introuvable.;Im letzten Augenblick warf [From.GetSheHe] einen Stuhl nach Euch, brachte Euch zum Stolpern und rannte weg. Alle Versuche, den Störenfried aufzufinden, verliefen erfolglos.;;En el último momento, [From.GetSheHe] salió corriendo, después de lanzarte una silla, haciendo que tropezaras. Has buscado por todas partes, pero no puedes encontrar[From.GetHerHim].;;;;;;;;;x +EVTOPTC_WoL_4133;Maybe it's just as well. I'm not even angry anymore.;C'est peut-être mieux comme ça. Je ne suis même plus en colère.;Vielleicht ist das besser so. Ich bin auch überhaupt nicht mehr wütend.;;Tal vez es mejor así. Ni siquiera estoy enfadado/a ya.;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_4141;This party needs some action! I'm going to get undressed. Then perhaps, yes, I'll bring some animals in here, and maybe, yes that spear. And, and... set fire to the table, roast the food over it, then... where are my pants? Oh, right, I took them off! What now, hahaha, there you are, oh, ouch!! I just sat on the spear, how... amusing. I don't know, why is everybody laughing - this is great!;Cette fête a besoin d'animation ! Je vais me déshabiller. Ensuite, je vais faire venir des animaux, et tiens, oui, je vais prendre cette lance, pourquoi pas. Et... et... mettre le feu à la table pour faire cuire la viande qui s'y trouve, et ensuite... Où est mon pantalon ? Ah, c'est vrai, je l'ai enlevé ! Eh bien, hahaha, te voilà, oh, aïe ! Je viens de m'asseoir sur la lance... C'est hilarant ! Je ne sais pas pourquoi tout le monde rit... Qu'est-ce qu'on s'amuse !;Dieses Fest braucht mehr Stimmung! Ausziehen werde ich mich! Und dann vielleicht, ja, ein paar Tiere lasse ich bringen und vielleicht auch, ja genau, den Speer. Und dann... zünde ich den Tisch an und grille mein Essen über dem Feuer und dann... wo ist meine Hose? Oh ja, stimmt, die habe ich ausgezogen! Und was jetzt, hahaha, da ist sie ja, aua, autsch!! Da habe ich mich doch glatt auf den Speer gesetzt! Wie... spaßig! Warum lachen denn alle? – Das ist ein großartiges Fest!;;¡Esta fiesta necesita un poco de acción! Voy a desnudarme. A continuación, tal vez, sí, traeré algunos animales, y tal vez, sí esa lanza. Y, y... prendo fuego la mesa, aso la comida que hay encima, luego... ¿dónde están mis pantalones?Ah, sí, me los quite! ¿Y ahora qué, jajaja, ahí estáis ¡Ay, Ay!! Justo me senté sobre la lanza, que… gracioso. No sé, ¿por qué se ríe todo el mundo? Es una gran fiesta!;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WoL_4141;Pass me the wine!;Passez-moi le vin !;Reicht mir den Wein!;;¡Pasadme el vino!;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_4142;[From.GetTitledFirstName] is feasting and revelling like a lunatic. You can hardly stand up, you're laughing so hard.;[From.GetTitledFirstName] mange et boit comme un fou. Vous riez si fort que vous pouvez à peine vous tenir debout.;[From.GetTitledFirstName] schlemmt und feiert wie im Fieberwahn. Ihr könnt kaum aufstehen, weil Ihr so sehr lachen müsst.;;[From.GetTitledFirstName] está festejando y demuestra ser un lunático. Apenas puedes estar de pie, te estçás riendo tanto.;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WoL_4142;I must invite [From.GetHerHim] more often!;Je l'inviterai plus souvent !;Ich muss [From.GetHerHim] öfters einladen!;;Debo invitar a [From.GetHerHim] más a menudo .;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_4151;We're having a great time carousing. My comrades say I should slow down on the drink, but that's all nonsense.;On s'amuse énormément. Mes camarades disent que je devrais boire moins vite, mais ils n'y connaissent rien.;Wir amüsieren uns großartig beim Zechen. Meine Kameraden sagen, ich solle mich beim Trinken etwas zurückhalten, aber das ist reiner Unsinn.;;Estamos teniendo un gran momento de juerga. Mis compañeros dicen que debería beber mas despacio, pero es una tontería.;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WoL_4151;I can handle it!;Moi, je sais boire !;Ich vertrage es!;;¡Puedo controlarlo!;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_4152_non_drunkard;[From.GetTitledFirstName] is clearly going overboard with [From.GetHerHis] drinking.;[From.GetTitledFirstName] a certes trop bu.;[From.GetTitledFirstName] übertreibt es ganz eindeutig mit [From.GetHerHis] Alkoholkonsum.;;[From.GetTitledFirstName] se está pasando claramente con [From.GetHerHis] consumo de alcohol.;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_4152_drunkard;[From.GetTitledFirstName] is drinking like a champion!;[From.GetTitledFirstName] boit comme un champion !;[From.GetTitledFirstName] trinkt wie ein Sagenheld!;;¡[From.GetTitledFirstName] bebe como un campeón!;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WoL_4152;[From.GetSheHeCap] should take it easier.;[From.GetSheHeCap] devrait ralentir un peu.;[From.GetSheHeCap] sollte sich etwas zurückhalten.;;[From.GetSheHeCap] debería tomárselo con calma.;;;;;;;;;x +EVTOPTB_WoL_4152;Cheers!;À votre santé !;Prost!;;¡Salud!;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_4800;The revelling and carousing is over... for now. Time to get back to real life.;Les festivités sont terminées... Pour l'instant. Il est temps de retourner à la vie réelle.;Das Feiern und Zechen ist vorüber... zumindest für den Moment. Es ist höchste Zeit, sich wieder der Realität zuzuwenden.;;La juerga y parranda terminaron... por ahora. Es hora de volver a la vida real.;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WoL_4800;Well, it was fun.;C'était fort plaisant.;Nun, es hat Spaß gemacht.;;Bueno, fue divertido.;;;;;;;;;x +EVTOPTB_WoL_4800;This is the real life!;Ça, c'est la vie !;Das ist das echte Leben!;;¡Esto es la vida real!;;;;;;;;;x +EVTOPTC_WoL_4800;Life is all about enjoying the company of others.;Vivre, c'est être en bonne compagnie !;Im Leben ist es das Allerwichtigste, die Gesellschaft anderer Menschen zu genießen.;;La vida es disfrutar de la compañía de los demás.;;;;;;;;;x +POSS_PRONOUN_FEM;her;sa;ihre;;su;;;;;;;;;x +OBJ_PRONOUN_FEM;her;la;sie;;la;;;;;;;;;x +CURRENT_FOCUS;This is your current focus.;Ceci est votre intérêt actuel.;Das ist Euer aktueller Fokus.;;Este es tu enfoque actual.;;;;;;;;;x +CANNOT_CANCEL_CURRENT_FOCUS;Your current focus cannot be cancelled.;Votre intérêt actuel ne peut pas être annulé.;Euer aktueller Fokus kann nicht abgebrochen werden.;;Tu enfoque actual no puede ser cancelado.;;;;;;;;;x +CHOOSE_NEW_FOCUS;§GClick to Choose a new Focus§!;Cliquez pour choisir un nouvel intérêt;Neuen Fokus per Klick wählen;;Haz clic para elegir un nuevo Enfoque;;;;;;;;;x +studying_the_stars;Studying the Stars;Étudie les astres;Beobachten der Sterne;;Estudiar las estrellas;;;;;;;;;x +studying_the_stars_desc;This character has built an observatory and spends any clear nights studying the stars above...;Ce personnage a construit un observatoire et, par temps clair, passe ses nuits à étudier les étoiles...;Diese Person hat ein Observatorium erbaut und verbringt jede klare Nacht damit, die Sterne zu beobachten...;;Este personaje ha construido un observatorio y se pasa las noches despejadas estudiando las estrellas del cielo...;;;;;;;;;x +heliocentrist_scholar;Heliocentrist Scholar;Étudiant en héliocentrisme;Gelehrter der heliozentrischen Schule;;Sabio heliocentrista;;;;;;;;;x +heliocentrist_scholar_desc;This character has done research to prove that the Earth revolves around the Sun.;Ce personnage a fait des recherches pour prouver que la Terre tourne autour du Soleil.;Diese Person hat Forschungen angestellt, um zu beweisen, dass sich die Erde um die Sonne dreht.;;Este personaje ha investigado para demostrar que la Tierra gira alrededor del Sol.;;;;;;;;;x +weird_scholar;Weird Scholar;Étudiant étrange;Seltsamer Gelehrter;;Extraño erudito;;;;;;;;;x +weird_scholar_desc;This character has done research into the strange and mysterious...;Ce personnage a fait des recherches étranges et mystérieuses...;Diese Person erforscht seltsame und mysteriöse Dinge...;;Este personaje ha investigado sobre lo extraño y misterioso...;;;;;;;;;x +the_necronomicon;The Necronomicon;Le Necronomicon;Das Necronomicon;;El Necronomicón;;;;;;;;;x +the_necronomicon_desc;This character possesses a copy of the mysterious book known as The Necronomicon.;Ce personnage possède un exemplaire du livre mystérieux connu sous le nom de Necronomicon.;Diese Person besitzt ein Exemplar des mysteriösen Buches, das als das Necronomicon bekannt ist.;;Este personaje posee una copia del libro misterioso conocido como el Necronomicón.;;;;;;;;;x +the_necronomicon_occultist;The Necronomicon;Le Necronomicon;Das Necronomicon;;El Necronomicón;;;;;;;;;x +the_necronomicon_occultist_desc;This character possesses a copy of the mysterious book known as The Necronomicon.;Ce personnage possède un exemplaire du livre mystérieux connu sous le nom de Necronomicon.;Diese Person besitzt ein Exemplar des mysteriösen Buches, das als das Necronomicon bekannt ist.;;Este personaje posee una copia del libro misterioso conocido como el Necronomicón.;;;;;;;;;x +build_observatory;Build Observatory;Construire un observatoire;Observatorium bauen;;Construir observatorio;;;;;;;;;x +build_observatory_desc;I can invest in building an observatory to start studying the stars and other celestial bodies. Who knows what I might learn?;Je peux construire un observatoire pour commencer à étudier les étoiles et les autres corps célestes. Qui sait ce que je pourrai apprendre ?;Ich kann in den Bau eines Observatoriums investieren, um damit die Sterne und andere Himmelskörper zu erforschen. Wer weiß, welche Kenntnisse ich mir dadurch aneignen kann?;;Puedo invertir en la construcción de un observatorio para empezar a estudiar las estrellas y otros cuerpos celestes. ¿Quién sabe qué podría aprender?;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_6000;You have begun construction of an observatory. It will take some time to collect all the necessary materials and get everything in order.;Vous avez commencé la construction d'un observatoire. Il vous faudra du temps pour rassembler les matériaux requis et tout planifier.;Ihr habt mit dem Bau eines Observatoriums begonnen. Es wird etwas dauern, bis sämtliche Materialien beschafft und die Bauarbeiten beendet sind.;;Has iniciado la construcción de un observatorio. Llevará un tiempo recoger todos los materiales necesarios y tenerlo todo en orden.;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WoL_6000;I can't wait!;J'ai hâte !;Ich kann es kaum erwarten!;;¡No puedo esperar!;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_6010;Your observatory is finally ready. It is with great anticipation that you prepare to make your first observations.;Votre observatoire est enfin terminé. Vous vous réjouissez à l'idée de faire vos premières observations.;Euer Observatorium ist endlich fertig. Mit großer Vorfreude bereitet Ihr Euch auf Eure ersten Beobachtungen vor.;;El observatorio está finalmente listo. Te preparas con grandes expectativas a realizar sus primeras observaciones;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WoL_6010;I wonder what strange things I will discover.;Je me demande quelles choses étranges je vais découvrir.;Ich frage mich, welche ungewöhnlichen Dinge ich entdecken werde.;;Me pregunto qué cosas extrañas descubriré.;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_6020;You have spent many nights looking at the stars in your observatory. It is truly fascinating, there are so many questions to ask...;Vous avez passé de nombreuses nuits à observer les étoiles depuis votre observatoire. C'est véritablement fascinent, j'ai tant de questions...;Ihr verbringt viele Nächte damit, in Eurem Observatorium die Sterne zu betrachten. Es ist wahrhaft faszinierend. Es gibt so viele offene Fragen...;;Has pasado muchas noches mirando las estrellas en el observatorio. Es verdaderamente fascinante, hay tantas preguntas...;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WoL_6020;How do the stars move?;Comment les étoiles se déplacent-elles ?;Wie bewegen sich die Sterne?;;¿Cómo se mueven las estrellas?;;;;;;;;;x +EVTOPTB_WoL_6020;Is there something... strange out there?;Y a-t-il autre chose... là-bas ?;Gibt es etwas... Fremdes da draußen?;;¿Hay algo… extraño ahí fuera?;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_6100;Observing the movements of the stars at night, you have begun to see some regular patterns. These observations, however, have raised many new questions. You are starting to wonder, for example, if the Earth is really at the center of it all.;Après avoir observé le mouvement des étoiles la nuit, vous commencez à constater des évènements récurrents. Mais vos observations soulèvent bien des questions. Par exemple, vous commencez à vous demander si la Terre est réellement au centre de tout.;Bei der Beobachtung der Bewegungen am nächtlichen Sternenhimmel stellt Ihr fest, dass es regelmäßig wiederkehrende Muster gibt. Diese Beobachtungen haben jedoch viele neue Fragen aufgeworfen. Ihr beginnt Euch beispielsweise zu fragen, ob die Erde wirklich das Zentrum des Universums ist.;;Observando los movimientos de las estrellas por la noche, has empezado ver algunos patrones regulares. Sin embargo, estas observaciones han planteado muchas preguntas nuevas.;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WoL_6100;Interesting...;Intéressant...;Interessant...;;Interesante... ;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_6110;The reasearch you conduct in your observatory at night is proving deeply fascinating. You could push your studies further, but you'd need to purchase more equipment for it to be meaningful.;Les recherches que vous menez la nuit dans votre observatoire s'avèrent profondément fascinantes. Vous pourriez pousser vos études plus avant, mais cela nécessiterait davantage d'équipement pour progresser.;Die Forschungsaktivitäten, die Ihr nachts in Eurem Observatorium betreibt, stellen sich als höchst faszinierend heraus. Ihr könntet Euer Studium der Sterne intensivieren, aber dafür müsstet Ihr zusätzliche Gerätschaften anschaffen, um sinnvoll forschen zu können.;;La investigación que llevas a cabo por la noche en tu observatorio por la noche es muy fascinante. Podrías avanzar más en tus estudios, pero necesitarías comprar más equipo para que tenga sentido.;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WoL_6110;I must move forward!;Je dois continuer !;Ich muss mein Studium vorantreiben!;;¡Debo seguir adelante!;;;;;;;;;x +EVTOPTB_WoL_6110;No, this is proving too expensive.;Non, c'est trop cher.;Nein, das wird mir zu teuer.;;No, resulta demasiado caro.;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_6122;One morning, your [GetFromRelation] [From.GetTitledFirstName] comes to see you. [From.GetSheHeCap] says: 'I am worried. I have heard that you are spending late nights studying the sky and entertaining heretical notions about the cosmos. I would ask that you stop, for your own sake.';Un matin, votre [GetFromRelation] [From.GetTitledFirstName] vient vous voir. [From.GetSheHeCap] déclare : 'Je m'inquiète pour vous. On m'a rapporté que vous passiez vos nuits à étudier le ciel et que vous formulez des hérésies au sujet du cosmos. Dans votre intérêt, je vous demande d'arrêter cela.';Eines Morgens erhaltet Ihr Besuch von [GetFromRelation], [From.GetTitledFirstName]. [From.GetSheHeCap] sagt: 'Ich sorge mich um Euch. Ich habe gehört, dass Ihr die Nächte damit verbringt, den Himmel zu studieren und ketzerische Ansichten über den Kosmos zu formulieren. Ich bitte Euch, damit aufzuhören, um Eurer selbst willen.';;Tu [GetFromRelation] [From.GetTitledFirstName] viene a verte una mañana. [From.GetSheHeCap] dice: “me siento preocupado/a. He oído que pasas las noches estudiando el cielo, contemplando nociones heréticas del cosmos. Te pido que pares, por tu propio bien.;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WoL_6122;Don't worry, I'm fine...;Ne vous inquiétez pas, tout va bien...;Keine Sorge, es geht mir gut...;;No te preocupes, me encuentro bien...;;;;;;;;;x +EVTOPTB_WoL_6122;Stay out of my business!;Ce ne sont pas vos affaires !;Das geht Euch nichts an!;;¡Aléjate de mis asuntos!;;;;;;;;;x +EVTOPTC_WoL_6122;It is not what you think, I am only... writing poetry.;Ce n'est pas ce que vous pensez, je ne fais... qu'écrire des poèmes.;Ihr habt einen falschen Eindruck erhalten, ich bin nur dabei... Gedichte zu verfassen.;;No es lo que piensas, sólo estoy... escribiendo poesía.;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_6130;You nightly studies of the movements of the celestial bodies are increasing your knowledge of a great many things. You feel that you are getting closer to understanding the universe.;Vos études nocturnes des mouvements des corps célestes font progresser vos connaissances dans bien des domaines. Vous sentez que vous comprenez l'univers.;Eure nächtlichen Untersuchungen der Bewegungen der Himmelskörper erweitern Euren Horizont auf vielerlei Weise. Ihr spürt, dass Ihr das Universum nun besser versteht.;;Tus estudios nocturnos de los movimientos de cuerpos celestes aumenta tu conocimiento de muchísimas cosas. Sientes cómo te acercas a comprender el Universo.;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WoL_6130;I sense a harmony out there...;Toute cette harmonie... je la sens !;Ich spüre die Harmonie da draußen...;;Siento una armonía ahí fuera.;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_6140;Working in your observatory, lately you are often frustrated by broken equipment, weeks on end of cloudy weather and frequent interruptions by curious intruders and even animals. It's very hard to maintain concentration and get anything done.;Ces derniers temps, dans votre observatoire, les frustrations s'accumulent : appareils brisés, nuages, visites inopinées d'intrus curieux, et même d'animaux... Vous avez de la difficulté à garder votre concentration et à avancer dans vos recherches.;Defekte Ausrüstungsteile, wochenlang bedeckter Himmel und häufige Störungen durch neugierige Eindringlinge und sogar Tiere führen dazu, dass bei der Arbeit in Eurem Observatorium in letzter Zeit häufig Frust aufkommt. Es ist schwierig, sich zu konzentrieren und Aufgaben zu erledigen.;;Últimamente cuando trabajas en el observatorio, te sientes frustrado por el equipo roto,semanas enteras de cielos nublados, e interrupciones frecuentes de intrusos curiosos e incluso animales. Es muy difícil mantener la concentración y sacar algo en claro.;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WoL_6140;I must persist, the truth is out there.;Je dois continuer, la vérité est ailleurs.;Ich darf nicht aufgeben. Die Wahrheit ist irgendwo da draußen.;;Debo persistir, la verdad está ahí fuera.;;;;;;;;;x +EVTOPTB_WoL_6140;It's no use!;Cela ne sert à rien !;Das bringt nichts!;;¡Es inútil!;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_6152;Dear [Root.GetTitledName],\nI have been told that you are pursuing studies in fields that deny the truths of [Root.Religion.GetRandomGodName]. I am certain that such rumors are only slander and that you would never do such a thing. If it were true, however, I would be most disappointed.\n\nIn the name of [Root.Religion.GetRandomGodName],\n[From.GetTitledName];Cher [Root.GetTitledName],\nOn m'informe que vous menez des études dans des domaines qui contredisent les vérités qui se rapportent à [Root.Religion.GetRandomGodName]. De toute évidence, ces rumeurs ne sont que calomnies, vous ne feriez jamais une chose pareille. Si cela était vrai cependant, ma déception serait grande.\n\nGloire à [Root.Religion.GetRandomGodName],\n[From.GetTitledName];Hallo [Root.GetTitledName],\nmir wurde mitgeteilt, dass Ihr Studien in Forschungsfeldern betreibt, die die Wahrhaftigkeit von [Root.Religion.GetRandomGodName] in Zweifel ziehen. Zweifellos sind derartige Gerüchte nur Verleumdungen und Ihr würdet nie so etwas tun. Falls doch, wäre ich bitter enttäuscht.\n\nIm Namen von [Root.Religion.GetRandomGodName],\n[From.GetTitledName];;Querido [Root.GetTitledName].\n Me han dicho que te dedicas a estudiar campos que niegan las verdades de [Root.Religion.GetRandomGodName]. Estoy seguro de que esos rumores son sólo calumnias y que nunca harías tal cosa. Pero si fuera cierto, sentiría una gran decepción. \n\nEn el nombre de [Root.Religion.GetRandomGodName],\n [From.GetTitledName];;;;;;;;;x +EVTOPTA_WoL_6152;The [From.GetTitle] should stay out of my business!;Je n'ai pas besoin qu'on se mêle de mes affaires !;Was gehen eine/n [From.GetTitle] meine Angelegenheiten an?;;¡El/la [From.GetTitle] no debería meterse en mis asuntos!;;;;;;;;;x +EVTOPTB_WoL_6152;The best answer to this is silence.;La meilleure réponse est encore de ne rien répondre.;Die beste Antwort auf diese Nachricht ist Schweigen.;;La mejor respuesta es el silencio.;;;;;;;;;x +EVTOPTC_WoL_6152;I must not challenge conventional wisdom.;Je ne contredirai pas la sagesse traditionnelle.;Ich darf an den akzeptierten Normen nicht rütteln.;;No debo desafiar la sabiduría convencional.;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_6160;You studies of the celestial spheres are progressing well. You see movements and relationships that you had never dared guess at. It seems clear to you now that the laws that guide the movements of the stars must also be reflected on Earth in some way..;Votre étude des sphères célestes avance bien. Vous observez des mouvements et des interactions que vous n'auriez jamais osé soupçonner. Il semble évident que les lois qui régissent les mouvements des étoiles ont un impact sur la Terre. Reste à trouver de quelle manière...;Eure Erforschung der himmlischen Sphären macht gute Fortschritte. Ihr seht Bewegungen und Beziehungen, die Ihr Euch nie hättet träumen lassen. Es scheint für Euch offensichtlich zu sein, dass die Gesetze, die für die Bewegungen der Sterne gelten, sich auch in gewisser Weise auf die Erde auswirken.;;Tus estudios de las esferas celestes progresan bien. Ves movimientos y relaciones que nunca habías ni atrevido a adivinar. Ahora te parece claro que las leyes que dirigen los movimientos de las estrellas también deben reflejarse de alguna manera en la Tierra...;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WoL_6160;And what is Earth?;Et qu'est-ce que la Terre ?;Und was ist die Erde?;;¿Y qué es la Tierra?;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_6170;You are sure you have made a breakthrough in your studies. Yes, it cannot be otherwise. The Earth is round, and it revolves around the Sun. How little we know of the Universe!;Vous croyez ferme avoir accompli une percée dans vos études. Oui, c'est la seule explication possible. La Terre est ronde, et elle tourne autour du Soleil. Nous ne savons vraiment rien de l'Univers !;Ihr seid Euch sicher, dass Ihr bei Euren Forschungsarbeiten einen Durchbruch geschafft habt. Ja, es muss so sein. Die Erde ist rund und kreist um die Sonne. Wie wenig wir über das Universum wissen!;;Estás seguro/a de haber hecho un gran avance en tus estudios. Sí, no puede ser de otra manera. La Tierra es redonda y gira alrededor del Sol. ¡Que poco sabemos del Universo!;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WoL_6170;I must publish my findings!;Je dois publier mes découvertes !;Ich muss meine Forschungsergebnisse veröffentlichen!;;¡Debo publicar mis descubrimientos!;;;;;;;;;x +EVTOPTB_WoL_6170;I will continue my studies in secret.;Je continuerai mes recherches en secret.;Ich setze meine Studien im Geheimen fort.;;Continuaré mis estudios en secreto.;;;;;;;;;x +EVTOPTC_WoL_6170;I will stop with this achievement.;Cette découverte me suffit, je n'irai pas plus loin !;Nach diesem Durchbruch werde ich meine Laufbahn beenden.;;Me detendré con este logro.;;;;;;;;;x +EVTOPTD_WoL_6170;No! This is [Root.Religion.GetRandomEvilGodName] speaking!;Non ! C'est [Root.Religion.GetRandomEvilGodName] qui te parle !;Nein! Dahinter steckt [Root.Religion.GetRandomEvilGodName]!;;¡No! ¡Es [Root.Religion.GetRandomEvilGodName] quien habla!;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_6300;Observing the stars at night, you have begun to sense some irregular movements. You also notice that some stars seem to appear and disappear at odd times. You need to study this more...;En observant le ciel nocturne, vous commencez à noter quelques mouvements irréguliers. Vous remarquez également que certaines étoiles semblent apparaître et disparaître spontanément. Vous devez étudier davantage...;Während Ihr in der Nacht die Sterne beobachtet, fallen Euch unregelmäßige Bewegungen der Himmelskörper auf. Ihr bemerkt ebenfalls, dass manche Sterne zu merkwürdigen Zeiten auftauchen und wieder verschwinden. Ihr müsst dieses Phänomen näher untersuchen...;;Observando las estrellas por la noche, has comenzado a sentir algunos movimientos irregulares. También notará que algunas estrellas parecen aparecer y desaparecer en momentos extraños. Tienes que estudiar esto más...;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WoL_6300;That star there disappears when I look directly at it.;Cette étoile vient de disparaître alors que j'étais en train de l'observer.;Jener Stern dort verschwindet, wenn ich ihn direkt beobachte.;;Esa estrella de allí desaparece cuando la miro directamente.;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_6322;One morning, your [GetFromRelation] [From.GetTitledFirstName] comes to see you. [From.GetSheHeCap] says: 'I am worried. I have heard that you are spending late nights staring at the sky, speaking in odd riddles and entertaining heretical notions about the cosmos. I would ask that you stop, for your own sake.';Un matin, votre [GetFromRelation] [From.GetTitledFirstName] vient vous voir. [From.GetSheHeCap] déclare : 'Je m'inquiète pour vous. On m'a rapporté que vous passiez vos nuits à scruter le ciel, que vous teniez des propos énigmatiques et entreteniez des notions hérétiques au sujet du cosmos. Dans votre intérêt, je vous demande d'arrêter cela.';Eines Morgens erhaltet Ihr Besuch von [GetFromRelation] [From.GetTitledFirstName]. [From.GetSheHeCap] sagt: 'Ich mache mir Sorgen um Euch. Ich habe gehört, dass Ihr bis spät in die Nacht den Himmel anstarrt, in seltsamen Rätseln sprecht und ketzerische Ansichten über den Kosmos formuliert. Ich bitte Euch, damit aufzuhören, um Euer selbst willen.';;Una mañana, tu [GetFromRelation] [From.GetTitledFirstName] viene a verte. [From.GetSheHeCap] dice: “estoy preocupado/a. He oído que pasas las noches mirando al cielo, hablando en acertijos extraños, y contemplando nociones heréticas sobre el cosmos. Te pediría que lo dejes, por tu propio bien”.;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WoL_6322;I am only admiring the beauty of the stars.;Je ne fais qu'admirer la beauté des étoiles.;Ich bewundere nur die Schönheit der Sterne.;;Sólo admiro la belleza de las estrellas.;;;;;;;;;x +EVTOPTB_WoL_6322;There are strange things out there and I need to see them!;Il se passe des choses étranges là-haut et je dois les voir !;Es gibt merkwürdige Dinge da draußen und ich muss sie zu Gesicht bekommen!;;¡Hay cosas extrañas ahí y tengo que verlas!;;;;;;;;;x +EVTOPTC_WoL_6322;What you heard are lies.;Ce qu'on vous a rapporté n'est que mensonge.;Man hat Euch Lügen erzählt.;;Lo que has oído son mentiras.;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_6330;The studies you have conducted in your observatory have convinced you that there are many strange things beyond the known cosmos. There are few sources and no one to share knowledge with you, however. But you have heard of a strange old scholar in the Arabian Desert who is rumored to possess vast knowledge of the weird.;Les études que vous avez menées dans votre observatoire vous ont convaincu du grand nombre de choses étranges et inconnues dans le ciel. Cependant, les sources sont minces et vous ne trouvez personne pour échanger à ce sujet. Mais vous avez entendu parler d'un vieil érudit dans le désert d'Arabie, dont on dit qu'il posséderait de vastes connaissances sur les phénomènes étranges.;Die Studien in Eurem Observatorium haben Euch überzeugt, dass es jenseits des bekannten Kosmos viel Merkwürdiges gibt. Es gibt jedoch kaum Quellenmaterial und niemanden, mit dem Ihr Euer Wissen teilen könnt. Wie es heißt, soll es jedoch in der arabischen Wüste einen kauzigen alten Gelehrten geben, der großes Wissen über merkwürdige Phänomene besitzt.;;Los estudios que has llevado a cabo hasta ahora en el observatorio te han convencido que hay muchas cosas extrañas más allá del cosmos conocido. Existen pocas fuentes y pero no hay nadie que comparta conocimientos contigo. Pero has oído que existe un extraño erudito en el Desierto de Arabia de quien se rumorea que posee vastos conocimientos de lo raro.;;;;;;;;; +EVTOPTA_WoL_6330;I will go and see him.;J'irai lui rendre visite.;Ich werde ihn besuchen.;;Iré a verle.;;;;;;;;;x +EVTOPTB_WoL_6330;No, this frightens me. I should stop.;Non, tout ceci m'effraie. Je devrais m'arrêter là.;Nein, das jagt mir Angst ein. Ich höre auf damit.;;No, esto me asusta. Debería dejarlo.;;;;;;;;;x +EVTTITLE_WoL_6331;The Necronomicon;Le Necronomicon;Das Necronomicon;;El Necronomicón;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_6331;You arrive at the abode of the strange old scholar Ibrahim. After some persuasion, he invites you in. You speak at length, and he tells of you of the scholar Abdul the Mad, who knew many things of the strange spheres beyond and of talking beings that are not human. You find out that Abdul the Mad wrote a book called the Necronomicon, in which he recorded many strange and unholy truths. Ibrahim says that as he is impressed by your sincerity and desire for knowledge, he can sell you a copy of the book. He tells you to beware, however, as too much intense study of the Necronomicon is said to drive the reader insane...;Vous parvenez à la demeure de l'étrange érudit que l'on appelle Ibrahim. Vous le persuadez à vous faire entrer. Vous discutez longuement. Il vous parle d'un érudit du nom d'Abdul le Fou, qui connaissait bien des choses sur les étranges sphères de l'au-delà, et qui parlait d'êtres qui n'étaient pas hmains. Vous apprenez qu'Abdul le Fou a écrit un livre du nom de Necronomicon, dans lequel il a consigné un grand nombre de vérités étranges et impies. Ibrahim se déclare impressionné par votre sincérité et par votre soif de connaissance, et se dit prêt à vous vendre un exemplaire du livre en question. Il vous met cependant en garde : une étude trop poussée du Necronomicon peut rendre fou...;Ihr seid bei der Behausung des kauzigen alten Gelehrten Ibrahim angekommen. Dank Eurer Überredungskünste lädt er Euch in seine Wohnung ein. Ihr führt ein langes Gespräch, und er erzählt Euch von dem Gelehrten Abdul dem Irren, der viele Dinge über die seltsamen jenseitigen Sphären wusste und die sprechenden Wesen kannte, die nicht menschlichen Ursprungs sind. Ihr erfahrt, dass Abdul der Irre ein Buch namens Necronomicon verfasste, in dem er viele seltsame und gottlose Wahrheiten zu Papier brachte. Ibrahim sagt, dass Eure Aufrichtigkeit und Euer Streben nach Wissen ihn beeindrucken würden und er Euch ein Exemplar des Buches verkaufen könnte. Er warnt Euch jedoch, da es heißt, dass ein allzu intensives Studium des Necronomicons den Leser in den Wahnsinn treiben würde...;;Llegas a la morada del viejo erudito extraño Ibrahim. Tras cierta persuasión, te invita a pasar. Hablas con mucho detalle, y él te cuenta del erudito Abdul el Loco, quién sabía muchas cosas sobre las extrañas esferas de más allá y hablar con seres que no son humanos. Descubres que Abdul el Loco escribió un libro llamado el Necronomicón, en el cual registró muchas verdades extrañas y profanas. Ibrahim, diciendo estar impresionado por tu sinceridad y deseo de conocimiento, puede venderte una copia del libro. Pero te aconseja tener cuidado, pues el estudio intenso del Necronomicón puede volver loco a su lector.;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WoL_6331;Yes, I must have it!;Oui, je dois le lire !;Ja, ich muss es haben!;;¡Sí, debo tenerlo!;;;;;;;;;x +EVTOPTB_WoL_6331;No, thanks.;Non, je vous remercie.;Nein, danke.;;No, gracias;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_6336;Shortly after the death of your [GetFromRelation] [From.GetTitledFirstNameWithNick], you are brought a strange piece of news. It seems that [From.GetHerHis] library was raided, the only item stolen being a strange old book of Arabian origin. Two servants who were in the library at the time were found dead, though witnesses refused to describe the state of the bodies.;Peu de temps après la mort de votre [GetFromRelation] [From.GetTitledFirstNameWithNick], on vous fait part d'une étrange nouvelle. Il semble que sa bibliothèque a été pillée. Le seul livre dérobé est un vieux livre étrange d'origine arabe. Deux domestiques qui se trouvaient dans la bibliothèque au moment du vol ont été retrouvés morts. Cependant, les témoins ont refusé de décrire l'état dans lequel se trouvaient les corps.;Bald nach dem Tod von [GetFromRelation] [From.GetTitledFirstNameWithNick] erhaltet Ihr merkwürdige Nachrichten. Es scheint, dass in [From.GetHerHis] Bibliothek eingebrochen wurde und nur ein einziger Gegenstand gestohlen wurde, nämlich ein seltsames altes Buch arabischer Herkunft. Die zwei Bediensteten, die sich zu jener Zeit in der Bibliothek aufhielten, wurden tot aufgefunden, obwohl Augenzeugen sich weigerten, den Zustand der Leichen zu beschreiben.;;Poco después de la muerte de tu [GetFromRelation] [From.GetTitledFirstNameWithNick], te llega una extraña noticia. Parece que [From.GetHerHis] biblioteca fue allanada. Al parecer el único artículo robado siendo un extraño libro antiguo de origen árabe. Dos sirvientes que estaban entonces la biblioteca fueron encontrados muertos, aunque los testigos se negaron describir el estado de los cuerpos.;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WoL_6336;Strange...;Étrange...;Seltsam...;;Extraño..;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_6340;Working in your observatory, you are often disturbed by strange noises, uncannily large insects carrying away smaller pieces of equipment and odd human-like figures spying on you and then disappearing into the night before you can confront them. You really struggle to maintain concentration and get anything done.;Pendant que vous travaillez dans votre observatoire, vous êtes souvent importuné(e) par d'étranges bruits, par des insectes étrangement grands qui emportent avec eux des petites pièces d'équipement, et par des silhouettes à forme humaine qui vous observent pour ensuite disparaître dans la nuit avant que vous ayez le temps de leur parler. Vous avez vraiment du mal à garder votre concentration et à poursuivre vos travaux.;Während Ihr im Observatorium Eurer Arbeit nachgeht, werdet Ihr häufig gestört durch seltsame Geräusche, unheimliche große Insekten, die kleine Ausrüstungsgegenstände wegtragen, sowie sonderbare menschenähnliche Gestalten, die Euch nachspionieren und dann in der Nacht verschwinden, bevor Ihr sie Euch vorknöpfen könnt. Es fällt Euch wirklich schwer, Euch zu konzentrieren und Eure Aufgaben zu erledigen.;;Trabajando en el observatorio, a menudo te molesten por ruidos extraños, insectos sorprendentemente grandes se llevan llevando pequeños pedazos de equipo y extrañas figuras semejantes a humanos te espían y luego desaparecen en la noche antes de poder enfrentarte a ellos. Luchas de verdad para mantener la concentración y sacar algo en claro.;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WoL_6340;I must focus!;Je dois reprendre mes esprits !;Ich muss mich konzentrieren!;;¡Debo concentrarme!;;;;;;;;;x +EVTOPTB_WoL_6340;It's no use, I should give this up.;C'est inutile, j'abandonne.;Es hat keinen Sinn. Ich gebe auf.;;Es inútil, debería dejar esto.;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_6350;The book you bought from the strange desert scholar has proven quite useful for gaining new ideas and insights in your studies of the stars and what lies beyond. It does, however, contain some quite disturbing texts and images, things that lead towards a level of understanding that might make one... mad.;Le livre que vous avez ramené de votre visite à l'érudit du désert s'est avéré très utile dans l'acquisition de nouvelles idées, ainsi que d'une nouvelle vision sur vos études du ciel et des mystères de l'au-delà. Cependant, ce livre contient également des textes et des illustrations qui vous perturbent fortement. Des choses qui, lorsqu'on les comprend, pourraient vous rendre... fou.;Das Buch, das Ihr von dem kauzigen Gelehrten in der Wüste gekauft habt, hat sich als äußerst nützlich erwiesen, um neue Ideen und Einsichten zu erhalten bei Eurem Studium der Sterne und was jenseits davon existiert. Es enthält jedoch einige recht verstörende Texte und Abbildungen sowie Dinge, die zu einem Wissen führen, das einen... in den Wahnsinn treiben könnte.;;El libro que compraste al extraño erudito del desierto ha resultado completamente útil para ganar nuevas ideas y perspectivas en sus estudios de las estrellas, y lo que hay más allá. Pero, sin embargo, contiene algunos textos e imágenes, bastante inquietantes, cosas que llevan a un nivel de entendimiento que podría volver a alguien... loco.;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WoL_6350;I should leave it on the shelf for now.;Je ne toucherai plus à ce livre pour le moment.;Ich sollte es vorerst im Regal stehen lassen.;;Debería dejar en su estante por el momento. ;;;;;;;;;x +EVTOPTB_WoL_6350;I must delve deeper!;Je dois continuer ma lecture !;Ich muss mich noch intensiver damit beschäftigen!;;¡Debo cavar aún más profundo!;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_6360;Great wisdom comes to those who study the world and learn from it. Your studies of the stars and other things beyond this world have taken you on very strange paths, and your learning has increased immeasurably since you started.;Une grande sagesse est promise à ceux qui étudient le monde et en apprennent le fonctionnement. Votre étude des astres et des choses au-delà de ce monde vous a fait emprunter des chemins très étranges et votre érudition s'est considérablement améliorée depuis.;Denjenigen, die die Welt studieren und daraus lernen, wird große Weisheit zuteil. Eure Erforschung der Sterne und anderer Dinge, die jenseits dieser Welt liegen, haben Euch auf äußerst sonderbare Pfade geführt. Eure Kenntnisse haben sich seit dem Beginn Eurer Studien unermesslich erweitert.;;Gran sabiduría viene a aquellos que estudian el mundo y aprenden de él. Tus estudios de las estrellas y otras cosas más allá de este mundo te han llevado a caminos muy extraños, y tu aprendizaje ha aumentado enormemente desde que empezaste.;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WoL_6360;The stars are right!;Les étoiles ont raison !;Die Sterne haben Recht!;;¡Las estrellas son correctas!;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_6370;You are finally certain, absolutely certain. There are things you understand now that lie beyond the ken of normal [Root.GetMenWomen]. If they knew, oh if they knew! But it is the task of scholars such as you to keep and preserve such things in secret, lest all humanity go insane with the knowledge of its own insignificance.;Vous en avez enfin l'absolue certitude. Certaines choses dépassent l'entendement humain. S'ils savaient, oh ! s'ils savaient... Mais la tâche d'un érudit tel que vous est de conserver ces choses en secret, de peur que l'humanité ne perde la raison face à la constatation de sa propre insignifiance.;Endlich seid Ihr Euch sicher, absolut sicher. Es gibt Dinge, die Ihr nun versteht, die jenseits des Horizontes normaler [Root.GetMenWomen] liegen. Wenn sie nur wüssten, oh, wenn sie nur wüssten! Aber es ist die Aufgabe von Gelehrten wie Euch, derartige Dinge geheimzuhalten, da die Menschheit dem Wahnsinn verfallen würde, wenn sie ihre eigene Bedeutungslosigkeit kennen würde.;;Estás finalmente absolutamente seguro. Hay cosas que ahora comprendes que están más allá del conocimiento de [Root.GetMenWomen] normales. Si supieran, ¡ah si supieran! Pero es la tarea de los eruditos como tú guardar y conservar tales cosas en secreto, no sea que la Humanidad enloquezca con el conocimiento de su propia insignificancia.;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WoL_6370;I shall be a devoted keeper of elder secrets.;Je garderai jalousement les secrets des anciens.;Ich werde mich hingebungsvoll der Bewahrung der Geheimnisse der Älteren widmen.;;Seré un devoto guardián de antiguos secretos.;;;;;;;;;x +EVTOPTB_WoL_6370;I will hide this and dedicate myself to other things.;Je cacherai ces secrets et me consacrerai à autre chose.;Ich werde dies geheimhalten und mich anderen Dingen widmen.;;Esconderé esto y me dedicaré a otras cosas.;;;;;;;;;x +IS_HOLY_SITE_OF;Is holy site of $RELIGION$.;Est un site sacré de la religion $RELIGION$.;Ist eine hl. Stätte der Religion $RELIGION$.;;Es el sitio sagrado de $RELIGION$;;;;;;;;;x +IS_NOT_HOLY_SITE_OF;Is not holy site of $RELIGION$.;N'est pas un site sacré de la religion $RELIGION$.;Ist keine hl. Stätte der Religion $RELIGION$.;;No es el sitio sagrado de $RELIGION$;;;;;;;;;x +theologian;Theologian;Théologien;Theologe;;Teólogo/a;;;;;;;;;x +theologian_desc;This character is dedicating [GetHerHis] life to religious studies.;Ce personnage consacre sa vie aux études religieuses.;Diese Person widmet ihr Leben dem Studium der Religionen.;;Este personaje dedica [GetHerHis] vida a los estudios religiosos.;;;;;;;;;x +religious_studies;Religious Studies;Études religieuses;Religionswissenschaft;;Estudios religiosos;;;;;;;;;x +religious_studies_desc;This character is a seeker of religious knowledge and insights.;Ce personnage recherche la connaissance et les idées religieuses.;Diese Person strebt nach religiös fundiertem Wissen und religiös fundierten Einsichten.;;Este personaje es un buscador del conocimiento religioso y sus conocimientos.;;;;;;;;;x +religious_philosopher;Religious Philosopher;Philosophe religieux;Religionsphilosoph;;Filósofo religioso;;;;;;;;;x +religious_philosopher_desc;This character is an experienced and dedicated seeker of religious knowledge and insights.;Ce personnage est un chercheur expérimenté et dévoué dans le domaine de la connaissance et des idées religieuses.;Diese Person ist ein erfahrener und engagierter Sucher nach religiös fundiertem Wissen und religiös fundierten Einsichten.;;Este personaje es un buscador experimentado y dedicado al conocimiento y la comprensión religiosa.;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_7000_non_unref_pagan;There are many mysteries in the [Root.Religion.GetName] faith. It might be interesting to spend some time delving into the old texts of [Root.Religion.GetScriptureName].;La religion [Root.Religion.GetName] regorge de mystères. Les vieux textes du/de [Root.Religion.GetScriptureName] méritent une étude approfondie.;Die Religion [Root.Religion.GetName] bietet viele Mysterien. Es könnte sinnvoll sein, die alten Texte von [Root.Religion.GetScriptureName] intensiv zu studieren.;;Hay muchos misterios en la fe [Root.Religion.GetName]. Podría ser interesante pasar algún tiempo ahondar en los viejos textos de [Root.Religion.GetScriptureName].;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_7000_unref_pagan;There are many mysteries in the [Root.Religion.GetName] faith. It might be interesting to listen more to the ancient stories told by the [Root.Religion.GetPriestTitle]s.;La religion[Root.Religion.GetName] regorge de mystères. Il pourrait être intéressant d'étudier les vieilles histoires racontées par les [Root.Religion.GetPriestTitle]s.;Die Religion [Root.Religion.GetName] bietet viele Mysterien. Es könnte sinnvoll sein, sich intensiver mit den uralten Geschichten, die mündlich überliefert werden, zu befassen.;;Hay muchos misterios de la fe [Root.Religion.GetName]. Sería interesante escuchar más las historias antiguas de [Root.Religion.GetPriestTitle].;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WoL_7000;I will dedicate more time to reading the scriptures.;Je consacrerai plus de temps à lire les écritures.;Ich werde mehr Zeit darauf verwenden, die heiligen Schriften zu lesen.;;Dedicaré más tiempo a la lectura de las escrituras.;;;;;;;;;x +EVTOPTB_WoL_7000;I shall summon storytellers.;Je ferai venir des conteurs.;Ich werde Geschichtenerzähler zu mir rufen lassen.;;Haré llamar a narradores.;;;;;;;;;x +EVTOPTC_WoL_7000;No, I have no time for this.;Non, je n'ai pas le temps.;Nein, dafür habe ich keine Zeit.;;No, no tengo tiempo para esto.;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_7001_non_unref_pagan;In the past few months, you have been spending many nights reading [Root.Religion.GetScriptureName]. The texts contain many items of wisdom and also give hints to the most important mysteries of [Root.Religion.GetRandomGodName].;Au cours des mois précédents, vous avez consacré de nombreuses nuits à lire [Root.Religion.GetScriptureName]. Ces textes renferment une grande sagesse et fournissent des éléments de compréhension au sujet des plus importants mystères de [Root.Religion.GetRandomGodName].;In den vergangenen Monaten habt Ihr viele Nächte mit dem Studium der heiligen Schriften verbracht. Diese Texte sind voller Wissen und liefern Hinweise auf die wichtigsten Mysterien von [Root.Religion.GetRandomGodName].;;En los últimos meses, ha pasado muchas noches leyendo [Root.Religion.GetScriptureName]. Los textos contienen muchos elementos de sabiduría y también dan pistas sobre los más importantes misterios de [Root.Religion.GetRandomGodName].;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_7001_unref_pagan;In the past few months, you have spent many nights listening to the old myths and stories of the [Root.Religion.GetName] faith. The tales told of [Root.Religion.GetRandomGodName] are most inspiring and contain much wisdom that can help you in your daily life.;Au cours des mois précédents, vous avez consacré de nombreuses nuits à écouter narrer les vieux mythes et les vieilles histoire de la religion [Root.Religion.GetName]. Les histoires parlant de [Root.Religion.GetRandomGodName] m'inspirent grandement et renferment une sagesse qui peut m'aider au quotidien.;In den vergangenen Monaten habt Ihr viele Nächte damit verbracht, Euch alte Mythen und Geschichten der Religion [Root.Religion.GetName] anzuhören. Die Geschichten von [Root.Religion.GetRandomGodName] sind äußerst inspirierend und enthalten viele nützliche Weisheiten.;;En los pocos meses pasados, has pasado muchas noches escuchando los viejos mitos e historias de la fe [Root.Religion.GetName]. Las historias que te cuentan de [Root.Religion.GetRandomGodName] son de lo más inspiradoras y contienen mucha sabiduría que puede ayudarme en mi vida diaria.;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WoL_7001;These sacred texts illuminate me.;Ces textes sacrés m'illuminent.;Diese heiligen Texte erleuchten mich.;;Estos textos sagrados me iluminan.;;;;;;;;;x +EVTOPTB_WoL_7001;It is wise to listen and ponder.;Il est bon d'écouter et de méditer.;Es ist weise, zuzuhören und nachzudenken.;;Es sabio escuchar y reflexionar.;;;;;;;;;x +ancient_wisdom;Ancient Wisdom;Sagesse ancienne;Uralte Weisheit;;Sabiduría antigua;;;;;;;;;x +ancient_wisdom_desc;The ancient myths and stories contain many words of wisdom.;Les anciens mythes et légendes regorgent de sagesse.;Die uralten Mythen und Geschichten enthalten viele Weisheiten.;;Los mitos e historias antiguos contienen muchas palabras de sabiduría.;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_7012;Your dedication to religious pursuits has been noticed around the realm. Among others, it has quite impressed [From.GetTitledName]. You have maintained correspondence on various religious and philosophical matters for some time, and find that you are rapidly becoming good friends.;Dans tout le royaume, on a remarqué votre intérêt pour les études religieuses. C'est sur [From.GetTitledName] que cette nouvelle a fait la plus forte impression. Vous avez entretenu une correspondance sur diverses questions religieuses et philosophiques depuis un certain temps, et vous constatez que vous devenez rapidement bons amis.;Im Reich hat man von Eurer Hingabe an die Religion Notiz genommen. Unter anderem habt Ihr damit [From.GetTitledName] stark beeindruckt. Ihr steht in ständigem Kontakt und tauscht Euch in Briefen über verschiedene religiöse und philosophische Themen aus. Ihr stellt fest, dass ihr auf dem bestem Weg seid, gute Freunde zu werden.;;Tu dedicación a búsquedas religiosas se ha notado por el reino. Entre otros, esto ha impresionado bastante a [From.GetTitledName]. Habéis mantenido correspondencia sobre varios asuntos religiosos y filosóficos durante algún tiempo, y rápidamente os estáis convirtiendo en buenos amigos.;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WoL_7012;Our common interests bind us together.;Nos intérêts communs nous rapprochent.;Unsere gemeinsamen Interessen schweißen uns zusammen.;;Nuestros intereses comunes nos unen.;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_7020;The holy site of [holy_site_visiting.GetName] is an important center of the [Root.Religion.GetName] faith. Many great religious events are celebrated there, and the spirit of [Root.Religion.GetRandomGodName] is said to permeate the entire area.;Le site sacré de [holy_site_visiting.GetName] est un important lieu de la religion [Root.Religion.GetName]. On y célèbre de nombreuses fêtes religieuses et on dit que l'esprit de [Root.Religion.GetRandomGodName] imprègne ce lieu.;Die heilige Stätte [holy_site_visiting.GetName] ist ein zentraler Ort der Religion [Root.Religion.GetName]. Viele wichtige religiöse Zeremonien finden hier statt und der Geist von [Root.Religion.GetRandomGodName] erfüllt angeblich die gesamte Region.;;El sitio sagrado de [holy_site_visiting.GetName] es un centro importante de la fe [Root.Religion.GetName]. Muchos grandes acontecimientos religiosos se celebran allí, y se dice que el espíritu de [Root.Religion.GetRandomGodName] impregnan toda la zona.;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WoL_7020;I should go!;Je dois y aller !;Ich sollte dorthin reisen!;;¡Debería ir!;;;;;;;;;x +EVTOPTB_WoL_7020;I can't.;Non, je ne peux pas.;Ich kann nicht.;;No puedo.;;;;;;;;;x +EVTDESC_WoL_7021;Your visit to [holy_site_visiting.GetName] was certainly worth the time! You have wandered around in its sacred halls and pondered the atmosphere and the religious mysteries that lie hidden here.;Votre séjour à [holy_site_visiting.GetName] valait vraiment le déplacement ! Vous avez parcouru les couloirs sacrés et avez médité sur l'atmosphère et les mystères religieux de cet endroit.;Euer Besuch der heiligen Stätte [holy_site_visiting.GetName] war auf jeden Fall eine Reise wert! Ihr seid in den heiligen Räumen gewandelt und habt über die Atmosphäre und die religiösen Mysterien, die dort verborgen liegen, nachgedacht.;;Tu visita a [holy_site_visiting.GetName] ciertamente valió el tiempo! Has vagado alrededor por sus salas sagradas y has refleixionado sobre la atmósfera y los misterios religiosos que se esconden aquí.;;;;;;;;;x +EVTOPTA_WoL_7021;Praise [Root.Religion.GetRandomGodName]!;Gloire à [Root.Religion.GetRandomGodName] !;Gelobt sei [Root.Religion.GetRandomGodName]!;;¡Alabado sea [Root.Religion.GetRandomGodName]!;;;;;;;;;x +grievously_offended;Grievously Offended;Sérieusement offensé;Zutiefst beleidigt;;Gravemente ofendido;;;;;;;;;x +merciless;Merciless;Impitoyable;Gnadenlos;;Cruel;;;;;;;;;x +merciless_desc;This character is known to show no mercy.;Ce personnage est connu pour son manque de compassion.;Diese Person ist bekannt dafür, keine Gnade zu kennen.;;Sabe que este personaje no muestra ninguna piedad.;;;;;;;;;x diff --git a/After the End/localisation/zz_am_flavor.csv b/After the End/localisation/zz_am_flavor.csv index 3bef19891..66385ffce 100644 --- a/After the End/localisation/zz_am_flavor.csv +++ b/After the End/localisation/zz_am_flavor.csv @@ -775,7 +775,9 @@ title_keeper_of_equipages;Keeper of Equipages;;;;;;;;;;;;;x title_keeper_of_equipages_desc;The Keeper of Equipages is responsible for maintaining the ruler's stable and keeping the roads clear for official business.;;;;;;;;;;;;;x title_libationer;Libationer;;;;;;;;;;;;;x title_libationer_desc;The Libationer is an essential part of court protocol, responsible for maintaining the royal vineyards, keeping the palace's wine cellar well stocked, and serving distinguished guests at the court.;;;;;;;;;;;;;x - +necronomicon_join_cult;Embrace the Occult;;;;;;;;;;;;;x +necronomicon_join_cult_desc;You have a source of forbidden lore on the Old Ones. Their immeasurable power as detailed is enough to win your fealty.;;;;;;;;;;;;;x +join_cult_tooltip;[Root.GetBestName] becomes Occultist;;;;;;;;;;;;;x gov_bureaucratic;Bureaucratic [PrimaryTitle.GetTier];;;;;;;;;;;;;x gov_elec_bureaucratic;Elective Bureaucratic [PrimaryTitle.GetTier];;;;;;;;;;;;;x gov_hered_bureaucratic;Hereditary Bureaucratic [PrimaryTitle.GetTier];;;;;;;;;;;;;x