You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
<stringname="summary_lan">السماح للتطبيقات بالاتصال بعناوين الشبكة المحلية، مثل 10.0.0.0/8 و 172.16.0.0/12 و 192.168.0.0/16</string>
105
103
<stringname="summary_ip6">توجيه حركة مرور IP الإصدار 6 إلى التحكم في التتبع بحيث يمكن السماح بها أو حظرها بشكل انتقائي</string>
106
104
<stringname="summary_call">تعطيل التحكم في التتبع عند المكالمات الهاتفية الواردة أو الصادرة. يمكن استخدام هذا للتحايل على مشاكل مكالمات IP/Wi-Fi.</string>
107
-
<stringname="summary_system">تحديد قواعد لتطبيقات النظام (للخبراء)</string>
108
105
<stringname="summary_log_app">تعطيل لتقليل استهلاك البطارية. سيستمر حظر أدوات التتبع الجديدة، ولكن لن يتم عرضها.</string>
109
106
<stringname="summary_track_usage">تتبع عدد البايتات المرسلة والمستقبلة لكل تطبيق وعنوان. قد يؤدي هذا إلى زيادة استهلاك البطارية.</string>
110
107
<stringname="summary_block_domains">تحذير: المضيفون المحظورون غير معروضين في واجهة المستخدم.</string>
@@ -153,8 +150,6 @@
153
150
<stringname="msg_vpn_cancelled">تم إلغاء اتصال VPN\nهل قمت بتكوين VPN آخر ليكون VPN يعمل دائمًا؟</string>
154
151
<stringname="msg_unavailable">هذه الميزة غير متاحة في إصدار Android هذا</string>
155
152
<stringname="msg_always_on">تم تعيين VPN آخر كـ VPN يعمل دائمًا</string>
156
-
<stringname="msg_always_on_lockdown">أوقف تشغيل \"حظر الاتصالات بدون VPN\" في إعدادات VPN في Android لاستخدام التحكم في التتبع في وضع التصفية</string>
157
-
<stringname="msg_private_dns">أوقف تشغيل \"DNS الخاص\" في إعدادات شبكة Android لاستخدام التحكم في التتبع في وضع التصفية</string>
158
153
<stringname="msg_start_forward">بدء إعادة التوجيه من منفذ %2$d الخاص بـ %1$s إلى %4$d:%3$s الخاص بـ \'%5$s\'؟</string>
159
154
<stringname="msg_stop_forward">إيقاف إعادة توجيه منفذ %2$d الخاص بـ %1$s؟</string>
160
155
<stringname="msg_log_logcat">تحذير: تم تعطيل الحظر بسبب تسجيل ADB.</string>
<stringname="internet_access">الوصول إلى الإنترنت</string>
259
-
<stringname="internet_access_explanation">يجب أن يكون قيد التشغيل للوصول إلى الإنترنت.\n\nنصيحة: يمكنك أيضًا النقر على أيقونة التطبيق في الشاشة الرئيسية.</string>
<stringname="summary_strict_blocking">بالنسبة للتطبيقات المثبتة حديثًا، قم بحظر أكبر قدر ممكن من مشاركة البيانات مع الشركات. سيتم كسر المزيد من التطبيقات.</string>
336
330
<stringname="strict_blocking_explanation">يوصى بغير الخبراء بتعطيل هذا الخيار لتقليل تعطل التطبيق. ومع ذلك، فإن هذا يسمح ببعض المشاركة الأساسية مع الشركات.</string>
337
-
<stringname="exclude_vpn_explanation">يجب أن يكون قيد التشغيل للكشف عن أدوات التتبع أو حظرها.\n\nنصيحة: قم بالتعطيل إذا واجهت مشاكل.</string>
<stringname="summary_hosts_auto_update">Automaticky aktualizovat soubor hosts na pozadí</string>
97
102
<stringname="summary_install">Zobrazit oznámení ve stavovém řádku pro nově nainstalované aplikace</string>
98
103
<stringname="summary_pause">Po pozastavení z oznámení znovu automaticky povolí TrackerControl po zvoleném počtu minut. (zadáním 0 tuto možnost zakážete).</string>
99
104
<stringname="summary_update">Kontrolovat nové verze v GitHub dvakrát denně</string>
@@ -102,7 +107,6 @@
102
107
<stringname="summary_lan">Povolit aplikacím připojení k adresám místní sítě, např. 10.0.0.0/8, 172.16.0.0/12 a 192.168.0.0/16</string>
103
108
<stringname="summary_ip6">Přesměrovat IPv6 přenosy do TrackerControl, aby je bylo možné selektivně zakázat nebo povolit</string>
104
109
<stringname="summary_call">Zakázat TrackerControl při příchozím nebo odchozím telefonním hovoru. Může vyřešit problémy s IP/Wi-Fi voláním.</string>
105
-
<stringname="summary_system">Definovat pravidla pro systémové aplikace (pro odborníky)</string>
106
110
<stringname="summary_log_app">Zakázáním snížíte spotřebu baterie. Nové trackery budou stále blokovány, nebudou se zobrazovat.</string>
107
111
<stringname="summary_track_usage">Sledovat počet odeslaných a přijatých bytů pro každou aplikaci a adresu. Může mít vliv na spotřebu baterie.</string>
108
112
<stringname="summary_block_domains">VAROVÁNÍ: Blokovaní hostitelé nejsou zobrazeni v UI.</string>
@@ -112,19 +116,19 @@
112
116
<stringname="summary_watchdog">Pravidelně kontrolovat, zda TrackerControl stále běží (zadejte nulu pro vypnutí). Toto nastavení může mít vliv na spotřebu.</string>
113
117
<stringname="summary_log_logcat">Zakáže blokování. Komunikace (a rozpoznané trackery) jsou zaznamenány do logu zařízení. Získej záznam přes adb logcat s tagem \'TC-Log\'.</string>
@@ -155,8 +159,7 @@ Váš internetový provoz není odesílán žádnému vzdálenému VPN serveru.<
155
159
<stringname="msg_vpn_cancelled">VPN spojení ukončeno\nNenastavili jste jinou VPN jako trvalou síť VPN?</string>
156
160
<stringname="msg_unavailable">Tato funkce není na této verzi Androidu k dispozici</string>
157
161
<stringname="msg_always_on">Jiná VPN je nastavena jako Trvalá síť VPN</string>
158
-
<stringname="msg_always_on_lockdown">Vypněte \"Blokovat připojení bez VPN\" v Android VPN nastavení pro použití TrackerControl filtrovacího režimu</string>
159
-
<stringname="msg_private_dns">Vypněte \"Soukromé DNS\" v nastavení sítě androidu pro použití TrackerControl v režimu filtrování</string>
162
+
<stringname="msg_private_dns">V nastavení sítě Android vypněte \"Private DNS\". TrackerControl nabízí vlastní funkci Secure DNS v nastavení.</string>
160
163
<stringname="msg_start_forward">Začít přesměrovávat z %1$s port %2$d na %3$s:%4$d z \'%5$s\'?</string>
161
164
<stringname="msg_stop_forward">Přestat přesměrovávat %1$s port %2$d?</string>
162
165
<stringname="msg_log_logcat">Varování: Blokování zakázáno z důvodu ADB záznamů.</string>
@@ -254,7 +257,7 @@ Váš internetový provoz není odesílán žádnému vzdálenému VPN serveru.<
<stringname="internet_access">Přístup k internetu</string>
257
-
<stringname="internet_access_explanation">Musí být zapnutý přístup k internetu.\n\nTip: Můžete také klepnout na ikonu aplikace na hlavní obrazovce.</string>
260
+
<stringname="internet_access_explanation">Můžete také klepnout na ikonu aplikace na hlavní obrazovce.</string>
@@ -267,7 +270,7 @@ Váš internetový provoz není odesílán žádnému vzdálenému VPN serveru.<
267
270
<stringname="contacts_description">Pokud se domníváte, že aplikace porušuje zásady ochrany osobních údajů, můžete se obrátit přímo na odpovědné subjekty.</string>
268
271
<stringname="play_services_required">Toto je nastavení služeb Google Play, které nebyly ve vašem zařízení nalezeny.</string>
269
272
<stringname="no_mail_service">Nainstalujte si e-mailového klienta.</string>
<stringname="request_deletion">Žádost o odstranění</string>
@@ -318,7 +321,7 @@ Privátní DNS musí být vypnutá.</string>
318
321
<stringname="instructions_monitoring">Přepni switch a interaguj s aplikacemi.</string>
319
322
<stringname="device_not_supported_title">Toto zařízení není podporováno</string>
320
323
<stringname="device_not_supported_msg">Operační systém Vašeho zařízení neumožňuje monitorování a filtrování síťových komunikací. To je vyžadováno pro TrackerControl.</string>
321
-
<stringname="launch_app">Spustit & Najít trackery</string>
324
+
<stringname="launch_app">Spustit a najít trackery</string>
322
325
<stringname="countries">Cílové země</string>
323
326
<stringname="countries_explanation">Zjisti kam jsou tracking data posílána. \n\nInformace jsou založeny na DNS vyhledáváních a IP informacích a můžou být nepřesné.</string>
324
327
<stringname="countries_loading_failed">Mapu se nepodařilo načíst. Prosím napište tc@kollnig.net jak se to stalo.</string>
@@ -333,7 +336,8 @@ Privátní DNS musí být vypnutá.</string>
<stringname="summary_strict_blocking">Blokovat skoro všechno sdílení dat nově nainstalovaných aplikací. Aplikace nemusí fungovat.</string>
335
338
<stringname="strict_blocking_explanation">Je doporučeno vypnout tuto možnost pro snížení počtu nefungujících aplikací. Je ale třeba k zakázání veškerého sdílení.</string>
336
-
<stringname="exclude_vpn_explanation">Musí být zapnuté pro detekci a blokování trackerů. \n\nTip: Vypni, pokud narazíš na chyby.</string>
339
+
<stringname="exclude_vpn_explanation">Detekuje a blokuje trackery pro tuto aplikaci.</string>
340
+
<stringname="vpn_exclude">Vyloučit z VPN</string>
337
341
<stringname="uninstall">Odinstalovat</string>
338
342
<stringname="settings_uninstall">Nastavení aplikace a odinstalace</string>
339
343
<stringname="no_trackers_found_message_disabled">Zapni switch v hlavním okně, pak zapni aplikaci pro nalezení trackerů</string>
@@ -358,10 +362,17 @@ Privátní DNS musí být vypnutá.</string>
358
362
<stringname="tracking_detection_failed_ram">Detekce tracker library se nepovedla. Nedostatek RAM.</string>
359
363
<stringname="tracking_detection_failed_report">Detekce tracker library se nepovedla. Nahlaš chybu vývojáři.</string>
<stringname="trackers_static_explanation">TrackerControl detekuje tracking v kódu (\'libraries\') a síťovém provozu aplikací.\n\nTracking, které je detekováno v síti může být zablokováno s TrackerControl.</string>
364
371
<stringname="trackers_static_explanation_playstore">TrackerControl detekuje tracking v kódu (\'libraries\') a síťovém provozu aplikací.</string>
<stringname="analysis_outdated_version">\n\nNote: Analýza se týká předchozí verze aplikace. Mohlo dojít ke změně integrovaných knihoven pro sledování.</string>
375
+
<stringname="analysis_queued">Analýza ve frontě…</string>
365
376
<stringname="blocked">BLOKOVÁNO</string>
366
377
<stringname="allowed">POVOLENO</string>
367
378
<stringname="setting_domain_based_blocked">Blokování na základě domény</string>
0 commit comments