From aa676f898d7041e5374384e160a34df222b5f72f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Castelo Date: Sat, 23 May 2026 04:04:33 +0000 Subject: [PATCH 01/24] Translated using Weblate (Galician) Currently translated at 100.0% (50 of 50 strings) Translation: server-auth-16.0/server-auth-16.0-password_security Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/server-auth-16-0/server-auth-16-0-password_security/gl/ --- password_security/i18n/gl.po | 92 +++++++++++++++++++++--------------- 1 file changed, 54 insertions(+), 38 deletions(-) diff --git a/password_security/i18n/gl.po b/password_security/i18n/gl.po index fdcdae029f..089b2b0190 100644 --- a/password_security/i18n/gl.po +++ b/password_security/i18n/gl.po @@ -9,14 +9,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-02-22 00:55+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-02-22 00:55+0000\n" -"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"PO-Revision-Date: 2026-05-23 04:21+0000\n" +"Last-Translator: Pablo Castelo \n" "Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/gl/)\n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.15.2\n" #. module: password_security #. odoo-python @@ -26,6 +27,8 @@ msgid "" "\n" "* Lowercase letter (at least %s characters)" msgstr "" +"\n" +"Letra minúscula (polo menos %s caracteres)" #. module: password_security #. odoo-python @@ -35,6 +38,8 @@ msgid "" "\n" "* Numeric digit (at least %s characters)" msgstr "" +"\n" +"Díxito numérico (polo menos %s caracteres)" #. module: password_security #. odoo-python @@ -44,6 +49,8 @@ msgid "" "\n" "* Special character (at least %s characters)" msgstr "" +"\n" +"Carácter especial (polo menos %s caracteres)" #. module: password_security #. odoo-python @@ -53,6 +60,8 @@ msgid "" "\n" "* Uppercase letter (at least %s characters)" msgstr "" +"\n" +"Letra maiúscula (polo menos %s caracteres)" #. module: password_security #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:password_security.res_config_settings_view_form @@ -61,29 +70,32 @@ msgid "" " Minimum number of characters\n" " " msgstr "" +"\n" +" Número mínimo de caracteres\n" +" " #. module: password_security #: model:ir.model.fields,help:password_security.field_res_company__password_minimum #: model:ir.model.fields,help:password_security.field_res_config_settings__password_minimum msgid "Amount of hours until a user may change password again" -msgstr "" +msgstr "Número de horas antes que un usuario poida cambiar o contrasinal" #. module: password_security #. odoo-python #: code:addons/password_security/models/res_users.py:0 #, python-format msgid "Cannot use the most recent %d passwords" -msgstr "" +msgstr "Non se pode utilizar unha das %d contrasinais máis recentes" #. module: password_security #: model:ir.model,name:password_security.model_res_company msgid "Companies" -msgstr "" +msgstr "Compañías" #. module: password_security #: model:ir.model,name:password_security.model_res_config_settings msgid "Config Settings" -msgstr "" +msgstr "Axustes de Configuración" #. module: password_security #: model:ir.model.fields,field_description:password_security.field_res_users_pass_history__create_uid @@ -104,12 +116,12 @@ msgstr "Data" #: model:ir.model.fields,field_description:password_security.field_res_company__password_expiration #: model:ir.model.fields,field_description:password_security.field_res_config_settings__password_expiration msgid "Days" -msgstr "" +msgstr "Días" #. module: password_security #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:password_security.res_config_settings_view_form msgid "Disallow reuse of" -msgstr "" +msgstr "Non permitir a reutilización de" #. module: password_security #: model:ir.model.fields,help:password_security.field_res_company__password_history @@ -118,28 +130,30 @@ msgid "" "Disallow reuse of this many previous passwords - use negative number for " "infinite, or 0 to disable" msgstr "" +"Non permitir este número de contrasinais previos- use un número negativo " +"para infinito, ou 0 para desactivalo" #. module: password_security #: model:ir.model.fields,field_description:password_security.field_res_users_pass_history__display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Nome Mostrado" #. module: password_security #: model:ir.model.fields,field_description:password_security.field_res_users_pass_history__password_crypt msgid "Encrypted Password" -msgstr "" +msgstr "Contrasinal Encriptada" #. module: password_security #: model:ir.model.fields,field_description:password_security.field_res_company__password_history #: model:ir.model.fields,field_description:password_security.field_res_config_settings__password_history msgid "History" -msgstr "" +msgstr "Histórico" #. module: password_security #: model:ir.model.fields,help:password_security.field_res_company__password_expiration #: model:ir.model.fields,help:password_security.field_res_config_settings__password_expiration msgid "How many days until passwords expire" -msgstr "" +msgstr "Cantos días antes que o contrasinal expire" #. module: password_security #: model:ir.model.fields,field_description:password_security.field_res_users_pass_history__id @@ -164,74 +178,74 @@ msgstr "Última actualización en" #. module: password_security #: model:ir.model.fields,field_description:password_security.field_res_users__password_write_date msgid "Last password update" -msgstr "" +msgstr "Última actualización de contrasinal" #. module: password_security #: model:ir.model.fields,field_description:password_security.field_res_company__password_lower #: model:ir.model.fields,field_description:password_security.field_res_config_settings__password_lower msgid "Lowercase" -msgstr "" +msgstr "Minúscula" #. module: password_security #: model:ir.model.fields,field_description:password_security.field_res_company__password_minimum #: model:ir.model.fields,field_description:password_security.field_res_config_settings__password_minimum msgid "Minimum Hours" -msgstr "" +msgstr "Horas Mínimas" #. module: password_security #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:password_security.res_config_settings_view_form msgid "Minimum number of lowercase characters" -msgstr "" +msgstr "Número mínimo de caracteres minúsculas" #. module: password_security #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:password_security.res_config_settings_view_form msgid "Minimum number of numeric characters" -msgstr "" +msgstr "Número mínimo de caracteres numéricos" #. module: password_security #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:password_security.res_config_settings_view_form msgid "Minimum number of special characters" -msgstr "" +msgstr "Número mínimo de caracteres especiais" #. module: password_security #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:password_security.res_config_settings_view_form msgid "Minimum number of uppercase characters" -msgstr "" +msgstr "Número mínimo de caracteres maiúsculas" #. module: password_security #. odoo-python #: code:addons/password_security/models/res_users.py:0 #, python-format msgid "Must contain the following:" -msgstr "" +msgstr "Debe conter o seguinte:" #. module: password_security #: model:ir.model.fields,field_description:password_security.field_res_company__password_numeric #: model:ir.model.fields,field_description:password_security.field_res_config_settings__password_numeric msgid "Numeric" -msgstr "" +msgstr "Numérico" #. module: password_security #: model:ir.model.fields,field_description:password_security.field_res_users__password_history_ids msgid "Password History" -msgstr "" +msgstr "Histórico de Contrasinais" #. module: password_security #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:password_security.res_config_settings_view_form msgid "Password Policy" -msgstr "" +msgstr "Política de Contrasinais" #. module: password_security #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:password_security.res_config_settings_view_form msgid "Password expires in" -msgstr "" +msgstr "O contrasinal caduco en" #. module: password_security #. odoo-python #: code:addons/password_security/models/res_users.py:0 #, python-format msgid "Password must be %d characters or more." -msgstr "" +msgstr "O contrasinal debe ser de polo menos %d caracteres." #. module: password_security #. odoo-python @@ -241,52 +255,54 @@ msgid "" "Passwords can only be reset every %d hour(s). Please contact an " "administrator for assistance." msgstr "" +"Os contrasinais poden ser reestablecidas só cada %d hora(s). Por favor " +"contacte un administrador para asistencia." #. module: password_security #: model:ir.model.fields,help:password_security.field_res_company__password_lower #: model:ir.model.fields,help:password_security.field_res_config_settings__password_lower msgid "Require number of lowercase letters" -msgstr "" +msgstr "Requirir número de letras minúsculas" #. module: password_security #: model:ir.model.fields,help:password_security.field_res_company__password_numeric #: model:ir.model.fields,help:password_security.field_res_config_settings__password_numeric msgid "Require number of numeric digits" -msgstr "" +msgstr "Requirir número de díxitos numéricos" #. module: password_security #: model:ir.model.fields,help:password_security.field_res_company__password_special #: model:ir.model.fields,help:password_security.field_res_config_settings__password_special msgid "Require number of unique special characters" -msgstr "" +msgstr "Requirir número de caracteres especiais únicos" #. module: password_security #: model:ir.model.fields,help:password_security.field_res_company__password_upper #: model:ir.model.fields,help:password_security.field_res_config_settings__password_upper msgid "Require number of uppercase letters" -msgstr "" +msgstr "Requirir número de letras maiúsculas" #. module: password_security #: model:ir.model,name:password_security.model_res_users_pass_history msgid "Res Users Password History" -msgstr "" +msgstr "Res Usuarios Histórico de Contrasinais" #. module: password_security #: model:ir.model.fields,field_description:password_security.field_res_company__password_special #: model:ir.model.fields,field_description:password_security.field_res_config_settings__password_special msgid "Special" -msgstr "" +msgstr "Especial" #. module: password_security #: model:ir.model.fields,field_description:password_security.field_res_company__password_upper #: model:ir.model.fields,field_description:password_security.field_res_config_settings__password_upper msgid "Uppercase" -msgstr "" +msgstr "Maiúscula" #. module: password_security #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:password_security.res_config_settings_view_form msgid "Use negative number for infinite, or 0 to disable" -msgstr "" +msgstr "Utilizar un número negativo para infinito, ou 0 para deshabilitarlo" #. module: password_security #: model:ir.model,name:password_security.model_res_users @@ -297,19 +313,19 @@ msgstr "Usuario" #. module: password_security #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:password_security.res_config_settings_view_form msgid "User can change password in" -msgstr "" +msgstr "O usuario pode volver cambiar o contrasinal en" #. module: password_security #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:password_security.res_config_settings_view_form msgid "days." -msgstr "" +msgstr "días." #. module: password_security #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:password_security.res_config_settings_view_form msgid "hours again." -msgstr "" +msgstr "horas de novo." #. module: password_security #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:password_security.res_config_settings_view_form msgid "previous passwords." -msgstr "" +msgstr "contrasinais previos." From c1c8e3cbd3dfaafef3486049d57000c98ca370d2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Castelo Date: Sat, 23 May 2026 04:05:28 +0000 Subject: [PATCH 02/24] Translated using Weblate (Galician) Currently translated at 100.0% (22 of 22 strings) Translation: server-auth-16.0/server-auth-16.0-users_ldap_populate Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/server-auth-16-0/server-auth-16-0-users_ldap_populate/gl/ --- users_ldap_populate/i18n/gl.po | 37 +++++++++++++++++++--------------- 1 file changed, 21 insertions(+), 16 deletions(-) diff --git a/users_ldap_populate/i18n/gl.po b/users_ldap_populate/i18n/gl.po index 5462193926..28ff2080a2 100644 --- a/users_ldap_populate/i18n/gl.po +++ b/users_ldap_populate/i18n/gl.po @@ -9,24 +9,25 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-06-26 20:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:11+0000\n" -"Last-Translator: OCA Transbot , 2017\n" +"PO-Revision-Date: 2026-05-23 04:21+0000\n" +"Last-Translator: Pablo Castelo \n" "Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/gl/)\n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.15.2\n" #. module: users_ldap_populate #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view msgid "Add populate button to ldap view" -msgstr "" +msgstr "Engadir botón para poboar na vista LDAP" #. module: users_ldap_populate #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap msgid "Company LDAP configuration" -msgstr "" +msgstr "Configuración LDAP da compañía" #. module: users_ldap_populate #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard__create_uid @@ -41,12 +42,12 @@ msgstr "Creado en" #. module: users_ldap_populate #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap__deactivate_unknown_users msgid "Deactivate unknown users" -msgstr "" +msgstr "Desactivar usuarios descoñecidos" #. module: users_ldap_populate #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard__display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Nome a mostrar" #. module: users_ldap_populate #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard__id @@ -56,7 +57,7 @@ msgstr "ID" #. module: users_ldap_populate #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard__ldap_id msgid "LDAP Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configuración LDAP" #. module: users_ldap_populate #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard____last_update @@ -77,6 +78,8 @@ msgstr "Última actualización en" #: model:ir.model.fields,help:users_ldap_populate.field_res_company_ldap__no_deactivate_user_ids msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard" msgstr "" +"Listar usuarios que nunca deben ser desactivados polo asistente de " +"desactivación" #. module: users_ldap_populate #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard__name @@ -90,45 +93,47 @@ msgstr "Nome" msgid "" "No login attribute found: Could not extract login attribute from filter %s" msgstr "" +"Non se atopou o atributo de login: non se pode extraer o atributo de login " +"do filtro %s" #. module: users_ldap_populate #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard__users_created msgid "Number of users created" -msgstr "" +msgstr "Número de usuarios creados" #. module: users_ldap_populate #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap_populate_wizard__users_deactivated msgid "Number of users deactivated" -msgstr "" +msgstr "Número de usuarios desactivados" #. module: users_ldap_populate #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.populate_wizard_view msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "OK" #. module: users_ldap_populate #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.company_form_view msgid "Populate" -msgstr "" +msgstr "Poboar" #. module: users_ldap_populate #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_populate.company_form_view msgid "Populate user database" -msgstr "" +msgstr "Popular usuarios" #. module: users_ldap_populate #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap_populate_wizard msgid "Populate users from LDAP" -msgstr "" +msgstr "Poboar usuarios desde LDAP" #. module: users_ldap_populate #. odoo-python #: code:addons/users_ldap_populate/models/users_ldap.py:0 #, python-format msgid "Unable to process user with login %s" -msgstr "" +msgstr "Imposible procesar usuario co login %s" #. module: users_ldap_populate #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_populate.field_res_company_ldap__no_deactivate_user_ids msgid "Users never to deactivate" -msgstr "" +msgstr "Usuarios a non desactivar nunca" From e6cff83c1542ed0b96e836506a85fa2149302eea Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Castelo Date: Sat, 23 May 2026 04:21:12 +0000 Subject: [PATCH 03/24] Added translation using Weblate (Galician) --- auth_admin_passkey/i18n/gl.po | 42 +++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 42 insertions(+) create mode 100644 auth_admin_passkey/i18n/gl.po diff --git a/auth_admin_passkey/i18n/gl.po b/auth_admin_passkey/i18n/gl.po new file mode 100644 index 0000000000..e091e72122 --- /dev/null +++ b/auth_admin_passkey/i18n/gl.po @@ -0,0 +1,42 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * auth_admin_passkey +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: gl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. module: auth_admin_passkey +#. odoo-python +#: code:addons/auth_admin_passkey/models/res_users.py:0 +#, python-format +msgid "Passkey used" +msgstr "" + +#. module: auth_admin_passkey +#. odoo-python +#: code:addons/auth_admin_passkey/models/res_users.py:0 +#, python-format +msgid "" +"System Administrator user used his passkey to login with %(login)s.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Technicals informations belows : \n" +"\n" +"- Login date : %(login_date)s\n" +"\n" +msgstr "" + +#. module: auth_admin_passkey +#: model:ir.model,name:auth_admin_passkey.model_res_users +msgid "User" +msgstr "" From da8b74057ad30ee14151750a785dfd621d51a859 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Castelo Date: Sat, 23 May 2026 04:21:13 +0000 Subject: [PATCH 04/24] Added translation using Weblate (Galician) --- auth_jwt/i18n/gl.po | 352 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 352 insertions(+) create mode 100644 auth_jwt/i18n/gl.po diff --git a/auth_jwt/i18n/gl.po b/auth_jwt/i18n/gl.po new file mode 100644 index 0000000000..2dece59129 --- /dev/null +++ b/auth_jwt/i18n/gl.po @@ -0,0 +1,352 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * auth_jwt +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: gl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. module: auth_jwt +#. odoo-python +#: code:addons/auth_jwt/models/auth_jwt_validator.py:0 +#, python-format +msgid "" +"A cookie name must be provided on JWT validator %s because it has cookie " +"mode enabled." +msgstr "" + +#. module: auth_jwt +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_jwt.view_auth_jwt_validator_form +msgid "Algorithm" +msgstr "" + +#. module: auth_jwt +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_jwt.field_auth_jwt_validator__audience +msgid "Audience" +msgstr "" + +#. module: auth_jwt +#: model:ir.model.fields,help:auth_jwt.field_auth_jwt_validator__audience +msgid "Comma separated list of audiences, to validate aud." +msgstr "" + +#. module: auth_jwt +#: model:ir.model.fields,help:auth_jwt.field_auth_jwt_validator__cookie_enabled +msgid "" +"Convert the JWT token into an HttpOnly Secure cookie. When both an " +"Authorization header and the cookie are present in the request, the cookie " +"is ignored." +msgstr "" + +#. module: auth_jwt +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_jwt.view_auth_jwt_validator_form +msgid "Cookie" +msgstr "" + +#. module: auth_jwt +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_jwt.field_auth_jwt_validator__cookie_enabled +msgid "Cookie Enabled" +msgstr "" + +#. module: auth_jwt +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_jwt.field_auth_jwt_validator__cookie_max_age +msgid "Cookie Max Age" +msgstr "" + +#. module: auth_jwt +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_jwt.field_auth_jwt_validator__cookie_name +msgid "Cookie Name" +msgstr "" + +#. module: auth_jwt +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_jwt.field_auth_jwt_validator__cookie_path +msgid "Cookie Path" +msgstr "" + +#. module: auth_jwt +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_jwt.field_auth_jwt_validator__cookie_secret +msgid "Cookie Secret" +msgstr "" + +#. module: auth_jwt +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_jwt.field_auth_jwt_validator__cookie_secure +msgid "Cookie Secure" +msgstr "" + +#. module: auth_jwt +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_jwt.field_auth_jwt_validator__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: auth_jwt +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_jwt.field_auth_jwt_validator__create_date +msgid "Created on" +msgstr "" + +#. module: auth_jwt +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_jwt.field_auth_jwt_validator__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: auth_jwt +#: model:ir.model.fields.selection,name:auth_jwt.selection__auth_jwt_validator__public_key_algorithm__es256 +msgid "ES256 - ECDSA using SHA-256" +msgstr "" + +#. module: auth_jwt +#: model:ir.model.fields.selection,name:auth_jwt.selection__auth_jwt_validator__public_key_algorithm__es256k +msgid "ES256K - ECDSA with secp256k1 curve using SHA-256" +msgstr "" + +#. module: auth_jwt +#: model:ir.model.fields.selection,name:auth_jwt.selection__auth_jwt_validator__public_key_algorithm__es384 +msgid "ES384 - ECDSA using SHA-384" +msgstr "" + +#. module: auth_jwt +#: model:ir.model.fields.selection,name:auth_jwt.selection__auth_jwt_validator__public_key_algorithm__es512 +msgid "ES512 - ECDSA using SHA-512" +msgstr "" + +#. module: auth_jwt +#: model:ir.model.fields.selection,name:auth_jwt.selection__auth_jwt_validator__partner_id_strategy__email +msgid "From email claim" +msgstr "" + +#. module: auth_jwt +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_jwt.view_auth_jwt_validator_form +msgid "General" +msgstr "" + +#. module: auth_jwt +#: model:ir.model.fields.selection,name:auth_jwt.selection__auth_jwt_validator__secret_algorithm__hs256 +msgid "HS256 - HMAC using SHA-256 hash algorithm" +msgstr "" + +#. module: auth_jwt +#: model:ir.model.fields.selection,name:auth_jwt.selection__auth_jwt_validator__secret_algorithm__hs384 +msgid "HS384 - HMAC using SHA-384 hash algorithm" +msgstr "" + +#. module: auth_jwt +#: model:ir.model.fields.selection,name:auth_jwt.selection__auth_jwt_validator__secret_algorithm__hs512 +msgid "HS512 - HMAC using SHA-512 hash algorithm" +msgstr "" + +#. module: auth_jwt +#: model:ir.model,name:auth_jwt.model_ir_http +msgid "HTTP Routing" +msgstr "" + +#. module: auth_jwt +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_jwt.field_auth_jwt_validator__id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: auth_jwt +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_jwt.field_auth_jwt_validator__issuer +msgid "Issuer" +msgstr "" + +#. module: auth_jwt +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_jwt.view_auth_jwt_validator_form +msgid "JWK URI" +msgstr "" + +#. module: auth_jwt +#: model:ir.model,name:auth_jwt.model_auth_jwt_validator +msgid "JWT Validator Configuration" +msgstr "" + +#. module: auth_jwt +#: model:ir.actions.act_window,name:auth_jwt.action_auth_jwt_validator +#: model:ir.ui.menu,name:auth_jwt.menu_auth_jwt_validator +msgid "JWT Validators" +msgstr "" + +#. module: auth_jwt +#: model:ir.model.constraint,message:auth_jwt.constraint_auth_jwt_validator_name_uniq +msgid "JWT validator names must be unique !" +msgstr "" + +#. module: auth_jwt +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_jwt.view_auth_jwt_validator_form +msgid "Key" +msgstr "" + +#. module: auth_jwt +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_jwt.field_auth_jwt_validator____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: auth_jwt +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_jwt.field_auth_jwt_validator__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: auth_jwt +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_jwt.field_auth_jwt_validator__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: auth_jwt +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_jwt.field_auth_jwt_validator__name +msgid "Name" +msgstr "" + +#. module: auth_jwt +#. odoo-python +#: code:addons/auth_jwt/models/auth_jwt_validator.py:0 +#, python-format +msgid "Name %r is not a valid python identifier." +msgstr "" + +#. module: auth_jwt +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_jwt.field_auth_jwt_validator__next_validator_id +msgid "Next Validator" +msgstr "" + +#. module: auth_jwt +#: model:ir.model.fields,help:auth_jwt.field_auth_jwt_validator__next_validator_id +msgid "Next validator to try if this one fails" +msgstr "" + +#. module: auth_jwt +#: model:ir.model.fields,help:auth_jwt.field_auth_jwt_validator__cookie_max_age +msgid "Number of seconds until the cookie expires (Max-Age)." +msgstr "" + +#. module: auth_jwt +#: model:ir.model.fields.selection,name:auth_jwt.selection__auth_jwt_validator__public_key_algorithm__ps256 +msgid "PS256 - RSASSA-PSS using SHA-256 and MGF1 padding with SHA-256" +msgstr "" + +#. module: auth_jwt +#: model:ir.model.fields.selection,name:auth_jwt.selection__auth_jwt_validator__public_key_algorithm__ps384 +msgid "PS384 - RSASSA-PSS using SHA-384 and MGF1 padding with SHA-384" +msgstr "" + +#. module: auth_jwt +#: model:ir.model.fields.selection,name:auth_jwt.selection__auth_jwt_validator__public_key_algorithm__ps512 +msgid "PS512 - RSASSA-PSS using SHA-512 and MGF1 padding with SHA-512" +msgstr "" + +#. module: auth_jwt +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_jwt.view_auth_jwt_validator_form +msgid "Partner" +msgstr "" + +#. module: auth_jwt +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_jwt.field_auth_jwt_validator__partner_id_required +msgid "Partner Id Required" +msgstr "" + +#. module: auth_jwt +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_jwt.field_auth_jwt_validator__partner_id_strategy +msgid "Partner Id Strategy" +msgstr "" + +#. module: auth_jwt +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_jwt.field_auth_jwt_validator__public_key_algorithm +msgid "Public Key Algorithm" +msgstr "" + +#. module: auth_jwt +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_jwt.field_auth_jwt_validator__public_key_jwk_uri +msgid "Public Key Jwk Uri" +msgstr "" + +#. module: auth_jwt +#: model:ir.model.fields.selection,name:auth_jwt.selection__auth_jwt_validator__signature_type__public_key +msgid "Public key" +msgstr "" + +#. module: auth_jwt +#: model:ir.model.fields.selection,name:auth_jwt.selection__auth_jwt_validator__public_key_algorithm__rs256 +msgid "RS256 - RSASSA-PKCS1-v1_5 using SHA-256" +msgstr "" + +#. module: auth_jwt +#: model:ir.model.fields.selection,name:auth_jwt.selection__auth_jwt_validator__public_key_algorithm__rs384 +msgid "RS384 - RSASSA-PKCS1-v1_5 using SHA-384" +msgstr "" + +#. module: auth_jwt +#: model:ir.model.fields.selection,name:auth_jwt.selection__auth_jwt_validator__public_key_algorithm__rs512 +msgid "RS512 - RSASSA-PKCS1-v1_5 using SHA-512" +msgstr "" + +#. module: auth_jwt +#: model:ir.model.fields.selection,name:auth_jwt.selection__auth_jwt_validator__signature_type__secret +msgid "Secret" +msgstr "" + +#. module: auth_jwt +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_jwt.field_auth_jwt_validator__secret_algorithm +msgid "Secret Algorithm" +msgstr "" + +#. module: auth_jwt +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_jwt.field_auth_jwt_validator__secret_key +msgid "Secret Key" +msgstr "" + +#. module: auth_jwt +#: model:ir.model.fields,help:auth_jwt.field_auth_jwt_validator__cookie_secure +msgid "Set to false only for development without https." +msgstr "" + +#. module: auth_jwt +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_jwt.field_auth_jwt_validator__signature_type +msgid "Signature Type" +msgstr "" + +#. module: auth_jwt +#: model:ir.model.fields.selection,name:auth_jwt.selection__auth_jwt_validator__user_id_strategy__static +msgid "Static" +msgstr "" + +#. module: auth_jwt +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_jwt.field_auth_jwt_validator__static_user_id +msgid "Static User" +msgstr "" + +#. module: auth_jwt +#: model:ir.model.fields,help:auth_jwt.field_auth_jwt_validator__issuer +msgid "To validate iss." +msgstr "" + +#. module: auth_jwt +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_jwt.view_auth_jwt_validator_form +msgid "Token validation" +msgstr "" + +#. module: auth_jwt +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_jwt.view_auth_jwt_validator_form +msgid "User" +msgstr "" + +#. module: auth_jwt +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_jwt.field_auth_jwt_validator__user_id_strategy +msgid "User Id Strategy" +msgstr "" + +#. module: auth_jwt +#. odoo-python +#: code:addons/auth_jwt/models/auth_jwt_validator.py:0 +#, python-format +msgid "Validators mustn't make a closed chain: {}." +msgstr "" + +#. module: auth_jwt +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_jwt.view_auth_jwt_validator_form +msgid "arch" +msgstr "" From c59f6d1364def46082221070d472027a378149b8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Castelo Date: Sat, 23 May 2026 04:21:14 +0000 Subject: [PATCH 05/24] Added translation using Weblate (Galician) --- auth_oidc/i18n/gl.po | 137 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 137 insertions(+) create mode 100644 auth_oidc/i18n/gl.po diff --git a/auth_oidc/i18n/gl.po b/auth_oidc/i18n/gl.po new file mode 100644 index 0000000000..27f9bbab54 --- /dev/null +++ b/auth_oidc/i18n/gl.po @@ -0,0 +1,137 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * auth_oidc +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: gl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. module: auth_oidc +#: model:ir.model.fields,help:auth_oidc.field_auth_oauth_provider__auth_link_params +msgid "" +"Additional parameters for the auth link. For example: " +"{'prompt':'select_account'}" +msgstr "" + +#. module: auth_oidc +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oidc.field_auth_oauth_provider__flow +msgid "Auth Flow" +msgstr "" + +#. module: auth_oidc +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oidc.field_auth_oauth_provider__auth_link_params +msgid "Auth Link Params" +msgstr "" + +#. module: auth_oidc +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oidc.field_auth_oauth_provider__client_secret +msgid "Client Secret" +msgstr "" + +#. module: auth_oidc +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oidc.field_auth_oauth_provider__code_verifier +msgid "Code Verifier" +msgstr "" + +#. module: auth_oidc +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oidc.field_auth_oauth_provider__end_session_endpoint +msgid "End Session URL" +msgstr "" + +#. module: auth_oidc +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oidc.field_auth_oauth_provider__jwks_uri +msgid "JWKS URL" +msgstr "" + +#. module: auth_oidc +#: model:auth.oauth.provider,body:auth_oidc.provider_azuread_multi +#: model:auth.oauth.provider,body:auth_oidc.provider_azuread_single +msgid "Log in with Microsoft" +msgstr "" + +#. module: auth_oidc +#: model:ir.model.fields.selection,name:auth_oidc.selection__auth_oauth_provider__flow__access_token +msgid "OAuth2" +msgstr "" + +#. module: auth_oidc +#: model:ir.model,name:auth_oidc.model_auth_oauth_provider +msgid "OAuth2 provider" +msgstr "" + +#. module: auth_oidc +#: model:ir.model.fields.selection,name:auth_oidc.selection__auth_oauth_provider__flow__id_token_code +msgid "OpenID Connect (authorization code flow)" +msgstr "" + +#. module: auth_oidc +#: model:ir.model.fields.selection,name:auth_oidc.selection__auth_oauth_provider__flow__id_token +msgid "OpenID Connect (implicit flow, not recommended)" +msgstr "" + +#. module: auth_oidc +#: model:ir.model.fields,help:auth_oidc.field_auth_oauth_provider__token_endpoint +msgid "Required for OpenID Connect authorization code flow." +msgstr "" + +#. module: auth_oidc +#: model:ir.model.fields,help:auth_oidc.field_auth_oauth_provider__jwks_uri +msgid "Required for OpenID Connect." +msgstr "" + +#. module: auth_oidc +#: model:ir.model.fields,help:auth_oidc.field_auth_oauth_provider__token_map +msgid "" +"Some Oauth providers don't map keys in their responses exactly as required." +" It is important to ensure user_id and email at least are mapped. For " +"OpenID Connect user_id is the sub key in the standard." +msgstr "" + +#. module: auth_oidc +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oidc.field_auth_oauth_provider__token_map +msgid "Token Map" +msgstr "" + +#. module: auth_oidc +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oidc.field_auth_oauth_provider__token_endpoint +msgid "Token URL" +msgstr "" + +#. module: auth_oidc +#: model:ir.model.fields,help:auth_oidc.field_auth_oauth_provider__code_verifier +msgid "Used for PKCE." +msgstr "" + +#. module: auth_oidc +#: model:ir.model.fields,help:auth_oidc.field_auth_oauth_provider__client_secret +msgid "" +"Used in OpenID Connect authorization code flow for confidential clients." +msgstr "" + +#. module: auth_oidc +#: model:ir.model,name:auth_oidc.model_res_users +msgid "User" +msgstr "" + +#. module: auth_oidc +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_oidc.field_auth_oauth_provider__validation_endpoint +msgid "UserInfo URL" +msgstr "" + +#. module: auth_oidc +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_oidc.view_oidc_provider_form +msgid "e.g from:to upn:email sub:user_id" +msgstr "" + +#. module: auth_oidc +#: model:auth.oauth.provider,body:auth_oidc.local_keycloak +msgid "keycloak:8080 on localhost" +msgstr "" From d15736609096b6913e24e70ab0bf97757f6a0f76 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Castelo Date: Sat, 23 May 2026 04:21:15 +0000 Subject: [PATCH 06/24] Added translation using Weblate (Galician) --- auth_saml/i18n/gl.po | 555 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 555 insertions(+) create mode 100644 auth_saml/i18n/gl.po diff --git a/auth_saml/i18n/gl.po b/auth_saml/i18n/gl.po new file mode 100644 index 0000000000..90b6d25faa --- /dev/null +++ b/auth_saml/i18n/gl.po @@ -0,0 +1,555 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * auth_saml +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: gl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. module: auth_saml +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_saml.providers +msgid "- or -" +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#. odoo-python +#: code:addons/auth_saml/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Access Denied" +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_provider__active +msgid "Active" +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model:ir.model.fields,help:auth_saml.field_auth_saml_provider__css_class +msgid "Add a CSS class that serves you to style the login button." +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_saml.view_saml_provider_form +msgid "Algorithm used to sign requests." +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_res_config_settings__allow_saml_uid_and_internal_password +msgid "" +"Allow SAML users to possess an Odoo password (warning: decreases security)" +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_saml.auth_saml_provider_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_saml.view_saml_provider_form +msgid "Archived" +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_provider__attribute_mapping_ids +msgid "Attribute Mapping" +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model:ir.model.fields,help:auth_saml.field_auth_saml_provider__matching_attribute +msgid "" +"Attribute to look for in the returned IDP response to match against an Odoo " +"user." +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_saml.view_saml_provider_form +msgid "" +"Attribute to match the user in Odoo with against the IDP (Identity " +"Provider). You may use the special case \"subject.nameId\" to match against " +"the nameId in the IDP response." +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_provider__authn_requests_signed +msgid "Authn Requests Signed" +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_provider__autoredirect +msgid "Automatic Redirection" +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_saml.view_saml_provider_form +msgid "" +"Available after first save. The URL will change if the provider is deleted " +"& recreated or the database is renamed." +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model:ir.model.fields,help:auth_saml.field_auth_saml_provider__sp_baseurl +msgid "" +"Base URL sent to Odoo with this, rather than automatically\n" +" detecting from request or system parameter web.base.url" +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_provider__css_class +msgid "Button Icon CSS class" +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model:ir.model,name:auth_saml.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model:ir.model.fields,help:auth_saml.field_auth_saml_provider__idp_metadata +msgid "" +"Configuration for this Identity Provider. Supplied by the provider, in XML " +"format." +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_attribute_mapping__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_provider__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_request__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_res_users_saml__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_attribute_mapping__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_provider__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_request__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_res_users_saml__create_date +msgid "Created on" +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_request__saml_request_id +msgid "Current Request ID" +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_res_users_saml__saml_access_token +msgid "Current SAML token for this user" +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_attribute_mapping__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_provider__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_request__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_res_users_saml__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_saml.view_saml_provider_form +msgid "Display Settings" +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_provider__entity_id +msgid "Entity ID" +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_saml.view_saml_provider_form +msgid "" +"Entity Identifier sent to the IDP. Often this would be the metadata URL, but" +" it can be any string." +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model:ir.model.fields,help:auth_saml.field_auth_saml_provider__entity_id +msgid "EntityID passed to IDP, used to identify the Odoo" +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model:ir.model.fields,help:auth_saml.field_auth_saml_provider__matching_attribute_to_lower +msgid "Force matching_attribute to lower case before passing back to Odoo." +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_attribute_mapping__id +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_provider__id +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_request__id +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_res_users_saml__id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_attribute_mapping__attribute_name +msgid "IDP Response Attribute" +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_provider__idp_metadata +msgid "Identity Provider Metadata" +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_provider__idp_metadata_url +msgid "Identity Provider Metadata URL" +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_saml.view_saml_provider_form +msgid "Identity Provider Settings" +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_provider__matching_attribute +msgid "Identity Provider matching attribute" +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_saml.view_saml_provider_form +msgid "If you provider gives you a URL, use this field preferably" +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model:ir.model.fields,help:auth_saml.field_auth_saml_provider__authn_requests_signed +msgid "" +"Indicates if the Authentication Requests sent by this SP should be signed by" +" default." +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model:ir.model.fields,help:auth_saml.field_auth_saml_provider__want_assertions_signed +msgid "Indicates if this SP wants the IdP to send the assertions signed." +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model:ir.model.fields,help:auth_saml.field_auth_saml_provider__logout_requests_signed +msgid "" +"Indicates if this entity will sign the Logout Requests originated from it." +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model:ir.model.fields,help:auth_saml.field_auth_saml_provider__want_response_signed +msgid "Indicates that Authentication Responses to this SP must be signed." +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model:ir.model.fields,help:auth_saml.field_auth_saml_provider__want_assertions_or_response_signed +msgid "" +"Indicates that either the Authentication Response or the assertions " +"contained within the response to this SP must be signed." +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_attribute_mapping____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_provider____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_request____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_res_users_saml____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_attribute_mapping__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_provider__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_request__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_res_users_saml__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_attribute_mapping__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_provider__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_request__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_res_users_saml__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model:ir.model.fields,help:auth_saml.field_auth_saml_provider__body +msgid "Link text in Login Dialog" +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_provider__body +msgid "Login button label" +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_provider__logout_requests_signed +msgid "Logout Requests Signed" +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_provider__matching_attribute_to_lower +msgid "Lowercase IDP Matching Attribute" +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_saml.view_saml_provider_form +msgid "" +"Mapped attributes are copied from the SAML response at every logon, if " +"available. If multiple values are returned (i.e. a list) then the first " +"value is used." +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_provider__sp_metadata_url +msgid "Metadata URL" +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#. odoo-python +#: code:addons/auth_saml/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Missing parameters" +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_attribute_mapping__field_name +msgid "Odoo Field" +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_provider__sp_pem_private +msgid "Odoo Private Key" +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_provider__sp_pem_private_filename +msgid "Odoo Private Key File Name" +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_provider__sp_pem_public +msgid "Odoo Public Certificate" +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_provider__sp_pem_public_filename +msgid "Odoo Public Certificate File Name" +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_saml.view_saml_provider_form +msgid "Odoo Settings" +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model:ir.model.fields,help:auth_saml.field_auth_saml_provider__autoredirect +msgid "" +"Only the provider with the higher priority will be automatically redirected" +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_provider__sp_baseurl +msgid "Override Base URL" +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_attribute_mapping__provider_id +msgid "Provider" +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_provider__name +msgid "Provider Name" +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model:ir.actions.act_window,name:auth_saml.action_saml_provider +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_saml.auth_saml_provider_view_search +msgid "Providers" +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_saml.view_saml_provider_form +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_saml.view_users_form +msgid "SAML" +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model:ir.model,name:auth_saml.model_auth_saml_request +msgid "SAML Outstanding Requests" +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_res_users_saml__saml_provider_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_saml.view_saml_provider_form +msgid "SAML Provider" +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_request__saml_provider_id +msgid "SAML Provider that issued the token" +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model:ir.model.fields,help:auth_saml.field_res_users_saml__saml_uid +msgid "SAML Provider user_id" +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model:ir.ui.menu,name:auth_saml.menu_saml_providers +msgid "SAML Providers" +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model:ir.model.constraint,message:auth_saml.constraint_res_users_saml_uniq_users_saml_provider_saml_uid +msgid "SAML UID must be unique per provider" +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_res_users_saml__saml_uid +msgid "SAML User ID" +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model:ir.model,name:auth_saml.model_auth_saml_provider +msgid "SAML2 Provider" +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model:ir.model,name:auth_saml.model_auth_saml_attribute_mapping +msgid "SAML2 attribute mapping" +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_res_users__saml_ids +msgid "Saml" +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_provider__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_provider__sign_authenticate_requests +msgid "Sign Authenticate Requests" +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_provider__sign_metadata +msgid "Sign Metadata" +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#. odoo-python +#: code:addons/auth_saml/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Sign up is not allowed on this database." +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_provider__sig_alg +msgid "Signature Algorithm" +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model:ir.model.fields,help:auth_saml.field_auth_saml_provider__idp_metadata_url +msgid "" +"Some SAML providers, notably Office365 can have a metadata document which " +"changes over time, and they provide a URL to the document instead. When this" +" field is set, the metadata can be fetched from the provided URL." +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model:ir.model,name:auth_saml.model_ir_config_parameter +msgid "System Parameter" +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_saml.view_saml_provider_form +msgid "" +"The URL configured for the ACS must exactly match what is sent. If you have " +"odoo responding on multiple URLs you can use this to force it to send a " +"specific address rather than rely on automatically detecting." +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model:ir.model.fields,help:auth_saml.field_res_users_saml__saml_access_token +msgid "The current SAML token in use" +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#. odoo-python +#: code:addons/auth_saml/models/res_users.py:0 +#, python-format +msgid "" +"This database disallows users to have both passwords and SAML IDs. Error for" +" logins %s" +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#. odoo-python +#: code:addons/auth_saml/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Unknown provider" +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_saml.view_saml_provider_form +msgid "" +"Used to sign requests sent to the IDP. You can use openssl to generate a " +"certificate and key." +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model:ir.model,name:auth_saml.model_res_users +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_res_users_saml__user_id +msgid "User" +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model:ir.model,name:auth_saml.model_res_users_saml +msgid "User to SAML Provider Mapping" +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_provider__want_assertions_or_response_signed +msgid "Want Assertions Or Response Signed" +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_provider__want_assertions_signed +msgid "Want Assertions Signed" +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_provider__want_response_signed +msgid "Want Response Signed" +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model:ir.model.fields,help:auth_saml.field_auth_saml_provider__sign_metadata +msgid "Whether metadata should be signed or not" +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model:ir.model.fields,help:auth_saml.field_auth_saml_provider__sign_authenticate_requests +msgid "Whether the request should be signed or not" +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#. odoo-python +#: code:addons/auth_saml/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "You do not have access to this database. Please contact support." +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_saml.view_saml_provider_form +msgid "Your ACS url will be base_url + /auth_saml/signin" +msgstr "" + +#. module: auth_saml +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_saml.view_saml_provider_form +msgid "Your provider will give you this XML once configured." +msgstr "" From b5352f2f75645c649534ac088ef29cd51e90198f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Castelo Date: Sat, 23 May 2026 04:21:16 +0000 Subject: [PATCH 07/24] Added translation using Weblate (Galician) --- auth_session_timeout/i18n/gl.po | 30 ++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 30 insertions(+) create mode 100644 auth_session_timeout/i18n/gl.po diff --git a/auth_session_timeout/i18n/gl.po b/auth_session_timeout/i18n/gl.po new file mode 100644 index 0000000000..4721e9a591 --- /dev/null +++ b/auth_session_timeout/i18n/gl.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * auth_session_timeout +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: gl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. module: auth_session_timeout +#: model:ir.model,name:auth_session_timeout.model_ir_http +msgid "HTTP Routing" +msgstr "" + +#. module: auth_session_timeout +#: model:ir.model,name:auth_session_timeout.model_ir_config_parameter +msgid "System Parameter" +msgstr "" + +#. module: auth_session_timeout +#: model:ir.model,name:auth_session_timeout.model_res_users +msgid "User" +msgstr "" From ed00ba5b4daa84ae1092c02635b7bc8360b527ec Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Castelo Date: Sat, 23 May 2026 04:21:16 +0000 Subject: [PATCH 08/24] Added translation using Weblate (Galician) --- auth_signup_verify_email/i18n/gl.po | 43 +++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 43 insertions(+) create mode 100644 auth_signup_verify_email/i18n/gl.po diff --git a/auth_signup_verify_email/i18n/gl.po b/auth_signup_verify_email/i18n/gl.po new file mode 100644 index 0000000000..4622dfb465 --- /dev/null +++ b/auth_signup_verify_email/i18n/gl.po @@ -0,0 +1,43 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * auth_signup_verify_email +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: gl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. module: auth_signup_verify_email +#. odoo-python +#: code:addons/auth_signup_verify_email/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Another user is already registered using this email address." +msgstr "" + +#. module: auth_signup_verify_email +#. odoo-python +#: code:addons/auth_signup_verify_email/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Check your email to activate your account!" +msgstr "" + +#. module: auth_signup_verify_email +#. odoo-python +#: code:addons/auth_signup_verify_email/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Something went wrong, please try again later or contact us." +msgstr "" + +#. module: auth_signup_verify_email +#. odoo-python +#: code:addons/auth_signup_verify_email/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "That does not seem to be an email address." +msgstr "" From b48d29ea4f06e69f5d1710b7bc3f4636326bb79f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Castelo Date: Sat, 23 May 2026 04:21:17 +0000 Subject: [PATCH 09/24] Added translation using Weblate (Galician) --- auth_user_case_insensitive/i18n/gl.po | 37 +++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 37 insertions(+) create mode 100644 auth_user_case_insensitive/i18n/gl.po diff --git a/auth_user_case_insensitive/i18n/gl.po b/auth_user_case_insensitive/i18n/gl.po new file mode 100644 index 0000000000..5d9e2b9690 --- /dev/null +++ b/auth_user_case_insensitive/i18n/gl.po @@ -0,0 +1,37 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * auth_user_case_insensitive +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: gl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. module: auth_user_case_insensitive +#. odoo-python +#: code:addons/auth_user_case_insensitive/hooks.py:0 +#, python-format +msgid "Conflicting user logins exist for `%s`" +msgstr "" + +#. module: auth_user_case_insensitive +#: model:ir.model.fields,field_description:auth_user_case_insensitive.field_res_users__login +msgid "Login" +msgstr "" + +#. module: auth_user_case_insensitive +#: model:ir.model.fields,help:auth_user_case_insensitive.field_res_users__login +msgid "Used to log into the system. Case insensitive." +msgstr "" + +#. module: auth_user_case_insensitive +#: model:ir.model,name:auth_user_case_insensitive.model_res_users +msgid "User" +msgstr "" From 77473a1d3a8eb8a5b6002d4f2d90fad84e7648a0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Castelo Date: Sat, 23 May 2026 04:36:32 +0000 Subject: [PATCH 10/24] Added translation using Weblate (Galician) --- users_ldap_groups/i18n/gl.po | 158 +++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 158 insertions(+) create mode 100644 users_ldap_groups/i18n/gl.po diff --git a/users_ldap_groups/i18n/gl.po b/users_ldap_groups/i18n/gl.po new file mode 100644 index 0000000000..ee011790a7 --- /dev/null +++ b/users_ldap_groups/i18n/gl.po @@ -0,0 +1,158 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * users_ldap_groups +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: gl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. module: users_ldap_groups +#: model:ir.model,name:users_ldap_groups.model_res_company_ldap +msgid "Company LDAP configuration" +msgstr "" + +#. module: users_ldap_groups +#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_groups.field_res_company_ldap_group_mapping__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: users_ldap_groups +#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_groups.field_res_company_ldap_group_mapping__create_date +msgid "Created on" +msgstr "" + +#. module: users_ldap_groups +#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_groups.field_res_company_ldap__group_mapping_ids +msgid "Define how Odoo groups are assigned to LDAP users" +msgstr "" + +#. module: users_ldap_groups +#: model:ir.model,name:users_ldap_groups.model_res_company_ldap_operator +msgid "Definition op LDAP operations" +msgstr "" + +#. module: users_ldap_groups +#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_groups.field_res_company_ldap_group_mapping__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: users_ldap_groups +#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_groups.field_res_company_ldap__group_mapping_ids +msgid "Group mappings" +msgstr "" + +#. module: users_ldap_groups +#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_groups.field_res_company_ldap_group_mapping__id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: users_ldap_groups +#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_groups.field_res_company_ldap__only_ldap_groups +msgid "" +"If this is checked, manual changes to group membership are undone on every " +"login (so Odoo groups are always synchronous with LDAP groups). If not, " +"manually added groups are preserved." +msgstr "" + +#. module: users_ldap_groups +#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_groups.field_res_company_ldap_group_mapping__ldap_attribute +msgid "LDAP attribute" +msgstr "" + +#. module: users_ldap_groups +#: model:ir.model,name:users_ldap_groups.model_res_company_ldap_group_mapping +msgid "LDAP group mapping" +msgstr "" + +#. module: users_ldap_groups +#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_groups.field_res_company_ldap_group_mapping__ldap_id +msgid "LDAP server" +msgstr "" + +#. module: users_ldap_groups +#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_groups.field_res_company_ldap_group_mapping____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: users_ldap_groups +#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_groups.field_res_company_ldap_group_mapping__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: users_ldap_groups +#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_groups.field_res_company_ldap_group_mapping__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: users_ldap_groups +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_groups.view_ldap_installer_form +msgid "Map User Groups" +msgstr "" + +#. module: users_ldap_groups +#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_groups.field_res_company_ldap_group_mapping__group_id +msgid "Odoo group" +msgstr "" + +#. module: users_ldap_groups +#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_groups.field_res_company_ldap__only_ldap_groups +msgid "Only LDAP groups" +msgstr "" + +#. module: users_ldap_groups +#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_groups.field_res_company_ldap_group_mapping__operator +msgid "Operator" +msgstr "" + +#. module: users_ldap_groups +#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_groups.field_res_company_ldap_group_mapping__ldap_attribute +msgid "" +"The LDAP attribute to check.\n" +"For active directory, use memberOf." +msgstr "" + +#. module: users_ldap_groups +#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_groups.field_res_company_ldap_group_mapping__group_id +msgid "The Odoo group to assign" +msgstr "" + +#. module: users_ldap_groups +#. odoo-python +#: code:addons/users_ldap_groups/models/res_company_ldap.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The created user needs to have one (and only one) of the 'User types /' " +"groups defined." +msgstr "" + +#. module: users_ldap_groups +#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_groups.field_res_company_ldap_group_mapping__operator +msgid "" +"The operator to check the attribute against the value\n" +"For active directory, use 'contains'" +msgstr "" + +#. module: users_ldap_groups +#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_groups.field_res_company_ldap_group_mapping__value +msgid "" +"The value to check the attribute against.\n" +"For active directory, use the dn of the desired group" +msgstr "" + +#. module: users_ldap_groups +#: model:ir.model,name:users_ldap_groups.model_res_users +msgid "User" +msgstr "" + +#. module: users_ldap_groups +#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_groups.field_res_company_ldap_group_mapping__value +msgid "Value" +msgstr "" From 9678bb443fb5a8ec9739d43ba941b3bd07ee7e39 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Castelo Date: Sat, 23 May 2026 04:36:32 +0000 Subject: [PATCH 11/24] Added translation using Weblate (Galician) --- users_ldap_mail/i18n/gl.po | 42 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 42 insertions(+) create mode 100644 users_ldap_mail/i18n/gl.po diff --git a/users_ldap_mail/i18n/gl.po b/users_ldap_mail/i18n/gl.po new file mode 100644 index 0000000000..90ae880a06 --- /dev/null +++ b/users_ldap_mail/i18n/gl.po @@ -0,0 +1,42 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * users_ldap_mail +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: gl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. module: users_ldap_mail +#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_mail.field_res_company_ldap__name_attribute +msgid "" +"By default 'cn' is used. For ActiveDirectory you might use 'displayName' " +"instead." +msgstr "" + +#. module: users_ldap_mail +#: model:ir.model,name:users_ldap_mail.model_res_company_ldap +msgid "Company LDAP configuration" +msgstr "" + +#. module: users_ldap_mail +#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_mail.field_res_company_ldap__mail_attribute +msgid "E-mail attribute" +msgstr "" + +#. module: users_ldap_mail +#: model:ir.model.fields,help:users_ldap_mail.field_res_company_ldap__mail_attribute +msgid "LDAP attribute to use to retrieve e-mail address." +msgstr "" + +#. module: users_ldap_mail +#: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_mail.field_res_company_ldap__name_attribute +msgid "Name Attribute" +msgstr "" From a69709811d917b0afcdfe18b22b8f4c1c1f61a94 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Castelo Date: Sat, 23 May 2026 04:36:34 +0000 Subject: [PATCH 12/24] Added translation using Weblate (Galician) --- vault/i18n/gl.po | 1479 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 1479 insertions(+) create mode 100644 vault/i18n/gl.po diff --git a/vault/i18n/gl.po b/vault/i18n/gl.po new file mode 100644 index 0000000000..d2e3d279a4 --- /dev/null +++ b/vault/i18n/gl.po @@ -0,0 +1,1479 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * vault +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: gl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. module: vault +#. odoo-python +#: code:addons/vault/models/vault_entry.py:0 +#, python-format +msgid "%(action)s entry %(name)s by %(user)s" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-javascript +#: code:addons/vault/static/src/backend/controller.esm.js:0 +#, python-format +msgid "%s '%s' of entry '%s'" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-python +#: code:addons/vault/models/vault_entry.py:0 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-javascript +#: code:addons/vault/static/src/backend/controller.esm.js:0 +#, python-format +msgid "" +"A secure browser context is required. Please switch to https or contact your" +" administrator" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-javascript +#: code:addons/vault/static/src/backend/templates.xml:0 +#, python-format +msgid "A-Z" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-python +#: code:addons/vault/models/abstract_vault_field.py:0 +#: model:ir.model,name:vault.model_vault_abstract_field +#, python-format +msgid "Abstract model to implement basic fields for encryption" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-python +#: code:addons/vault/models/abstract_vault.py:0 +#: model:ir.model,name:vault.model_vault_abstract +#, python-format +msgid "Abstract model to implement general access rights" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_inbox__accesses +msgid "Access counter" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users__active_key +msgid "Active Key" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.actions.act_window,name:vault.action_vault_entry +#: model:ir.ui.menu,name:vault.menu_vault_entry +msgid "All Entries" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.res_config_settings_view_form +msgid "Allow all users to export vaults accessible to them" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.res_config_settings_view_form +msgid "Allow all users to import vaults accessible to them" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.res_config_settings_view_form +msgid "Allow the usage to share secrets with external users" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model.fields,help:vault.field_vault_right__perm_create +msgid "Allow to create in the vault" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model.fields,help:vault.field_vault_right__perm_delete +msgid "Allow to delete a vault" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:res.groups,name:vault.group_vault_export +msgid "Allow to export vaults" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:res.groups,name:vault.group_vault_import +msgid "Allow to import vaults" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model.fields,help:vault.field_vault_right__perm_share +msgid "Allow to share a vault with new users" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model.fields,help:vault.field_vault_right__perm_write +msgid "Allow to write to the vault" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault__allowed_create +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_abstract_field__allowed_create +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_entry__allowed_create +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_field__allowed_create +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_file__allowed_create +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_right__allowed_create +msgid "Allowed Create" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault__allowed_delete +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_abstract_field__allowed_delete +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_entry__allowed_delete +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_field__allowed_delete +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_file__allowed_delete +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_right__allowed_delete +msgid "Allowed Delete" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault__allowed_read +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_abstract_field__allowed_read +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_entry__allowed_read +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_field__allowed_read +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_file__allowed_read +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_right__allowed_read +msgid "Allowed Read" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault__allowed_share +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_abstract_field__allowed_share +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_entry__allowed_share +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_field__allowed_share +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_file__allowed_share +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_right__allowed_share +msgid "Allowed Share" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault__allowed_write +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_abstract_field__allowed_write +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_entry__allowed_write +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_field__allowed_write +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_file__allowed_write +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_right__allowed_write +msgid "Allowed Write" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-python +#: code:addons/vault/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "An error occured. Please contact the user or administrator" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_right_overview_search +msgid "By user" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_right_overview_search +msgid "By vault" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-javascript +#: code:addons/vault/static/src/common/utils.esm.js:0 +#: code:addons/vault/static/src/common/utils.esm.js:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_users_form_keys_modif +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_import_wizard +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_send_wizard +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_store_wizard +#, python-format +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-javascript +#: code:addons/vault/static/src/common/utils.esm.js:0 +#: code:addons/vault/static/src/common/utils.esm.js:0 +#, python-format +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-javascript +#: code:addons/vault/static/src/backend/templates.xml:0 +#, python-format +msgid "Characters:" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_entry__child_ids +msgid "Child" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_entry_form +msgid "Childs" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_export_wizard +msgid "Close" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_abstract_field__entry_name +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_entry__complete_name +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_field__entry_name +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_file__entry_name +msgid "Complete Name" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model,name:vault.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-javascript +#: code:addons/vault/static/src/backend/templates.xml:0 +#, python-format +msgid "Confirm your password:" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_entry_form +msgid "Content" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-javascript +#: code:addons/vault/static/src/backend/fields/templates.xml:0 +#: code:addons/vault/static/src/backend/fields/templates.xml:0 +#, python-format +msgid "Copy to clipboard" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_right__perm_create +msgid "Create" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users_key__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_entry__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_export_wizard__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_field__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_file__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_import_wizard__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_import_wizard_path__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_inbox__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_inbox_log__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_log__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_right__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_send_wizard__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_store_wizard__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_tag__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-python +#: code:addons/vault/models/vault_inbox.py:0 +#, python-format +msgid "Created by %(name)s via %(ip)s" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-python +#: code:addons/vault/wizards/vault_send_wizard.py:0 +#, python-format +msgid "Created by %s" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users_key__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_entry__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_export_wizard__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_field__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_file__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_import_wizard__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_import_wizard_path__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_inbox__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_inbox_log__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_log__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_right__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_send_wizard__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_store_wizard__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_tag__create_date +msgid "Created on" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_import_wizard__crypted_content +msgid "Crypted Content" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users_key__current +msgid "Current" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_import_wizard +msgid "Custom JSON format .json" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_import_wizard__content +msgid "Database" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_right__perm_delete +msgid "Delete" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users_key__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_entry__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_export_wizard__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_field__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_file__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_import_wizard__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_import_wizard_path__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_inbox__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_inbox_log__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_log__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_right__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_send_wizard__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_store_wizard__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_tag__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-javascript +#: code:addons/vault/static/src/backend/controller.esm.js:0 +#, python-format +msgid "Do you really want to create a new key pair and set it active?" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_export_wizard__content +msgid "Download" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-javascript +#: code:addons/vault/static/src/common/utils.esm.js:0 +#: code:addons/vault/static/src/common/utils.esm.js:0 +#, python-format +msgid "Enter" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-javascript +#: code:addons/vault/static/src/backend/templates.xml:0 +#, python-format +msgid "Enter your password:" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.actions.act_window,name:vault.action_open_entries +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault__entry_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_export_wizard__entry_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_entry_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_form +msgid "Entries" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_abstract_field__entry_id +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_field__entry_id +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_file__entry_id +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_log__entry_id +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_store_wizard__entry_id +msgid "Entry" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-python +#: code:addons/vault/models/vault_entry.py:0 +#: model:ir.model,name:vault.model_vault_entry +#, python-format +msgid "Entry inside a vault" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-python +#: code:addons/vault/models/vault_log.py:0 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_inbox__expiration +msgid "Expiration" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_entry__expired +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_entry_search +msgid "Expired" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_entry__expire_date +msgid "Expires on" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_config_settings__group_vault_export +msgid "Export Vaults" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-python +#: code:addons/vault/models/vault.py:0 +#: code:addons/vault/models/vault_entry.py:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_entry_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_form +#, python-format +msgid "Export to file" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-python +#: code:addons/vault/wizards/vault_export_wizard.py:0 +#: model:ir.model,name:vault.model_vault_export_wizard +#, python-format +msgid "Export wizard for vaults" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-javascript +#: code:addons/vault/static/src/backend/vault.esm.js:0 +#, python-format +msgid "Failed to export keys to object store" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-javascript +#: code:addons/vault/static/src/backend/vault.esm.js:0 +#, python-format +msgid "Failed to export the keys to the database" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-javascript +#: code:addons/vault/static/src/backend/vault.esm.js:0 +#, python-format +msgid "Failed to import keys from database" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-python +#: code:addons/vault/models/vault_field.py:0 +#: model:ir.model,name:vault.model_vault_field +#, python-format +msgid "Field of a vault" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault__field_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_entry__field_ids +msgid "Fields" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-python +#: code:addons/vault/models/vault_file.py:0 +#: model:ir.model,name:vault.model_vault_file +#, python-format +msgid "File of a vault" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.inbox +msgid "File to share:" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_inbox__filename +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_send_wizard__filename +msgid "Filename" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault__file_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_entry__file_ids +msgid "Files" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users_key__fingerprint +msgid "Fingerprint" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-javascript +#: code:addons/vault/static/src/backend/fields/templates.xml:0 +#: code:addons/vault/static/src/backend/fields/templates.xml:0 +#, python-format +msgid "Generate" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-javascript +#: code:addons/vault/static/src/backend/templates.xml:0 +#, python-format +msgid "Generate a new secret:" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_right_overview_search +msgid "Grouped" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-javascript +#: code:addons/vault/static/src/backend/fields/templates.xml:0 +#: code:addons/vault/static/src/backend/fields/templates.xml:0 +#, python-format +msgid "Hide" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users_key__id +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault__id +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_entry__id +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_export_wizard__id +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_field__id +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_file__id +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_import_wizard__id +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_import_wizard_path__id +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_inbox__id +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_inbox_log__id +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_log__id +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_right__id +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_send_wizard__id +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_store_wizard__id +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_tag__id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model.fields,help:vault.field_vault_inbox__expiration +msgid "If expired the inbox can't be written using the link" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model.fields,help:vault.field_vault_inbox__accesses +msgid "If this is 0 the inbox can't be written using the link" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_import_wizard +msgid "Import" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_config_settings__group_vault_import +msgid "Import Vaults" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-python +#: code:addons/vault/models/vault.py:0 +#: code:addons/vault/models/vault_entry.py:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_entry_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_form +#, python-format +msgid "Import from file" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-python +#: code:addons/vault/wizards/vault_import_wizard.py:0 +#: model:ir.model,name:vault.model_vault_import_wizard +#, python-format +msgid "Import wizard for vaults" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-python +#: code:addons/vault/wizards/vault_import_wizard.py:0 +#: model:ir.model,name:vault.model_vault_import_wizard_path +#, python-format +msgid "Import wizard path for vaults" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.actions.act_window,name:vault.action_vault_inbox +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users__inbox_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_inbox_log__inbox_id +#: model:ir.ui.menu,name:vault.menu_vault_inbox +msgid "Inbox" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users__inbox_enabled +msgid "Inbox Enabled" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users__inbox_link +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_inbox__inbox_link +msgid "Inbox Link" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users__inbox_token +msgid "Inbox Token" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_export_wizard__include_childs +msgid "Include Childs" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-python +#: code:addons/vault/models/vault_log.py:0 +#, python-format +msgid "Information" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-python +#: code:addons/vault/wizards/vault_import_wizard.py:0 +#, python-format +msgid "Invalid file to import from" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-python +#: code:addons/vault/models/res_users_key.py:0 +#: code:addons/vault/models/res_users_key.py:0 +#: code:addons/vault/models/res_users_key.py:0 +#, python-format +msgid "Invalid parameter" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-python +#: code:addons/vault/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Invalid token" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_users_form_keys_modif +msgid "Invalidate private key" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users_key__iterations +msgid "Iterations" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users_key__iv +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_abstract_field__iv +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_field__iv +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_file__iv +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_inbox__iv +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_send_wizard__iv +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_store_wizard__iv +msgid "Iv" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_import_wizard +msgid "Keepass Database .kdbx" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_inbox__key +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_right__key +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_send_wizard__key +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_store_wizard__key +msgid "Key" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-javascript +#: code:addons/vault/static/src/backend/user_menu.esm.js:0 +#, python-format +msgid "Key Management" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_send_wizard__key_user +msgid "Key User" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-javascript +#: code:addons/vault/static/src/backend/templates.xml:0 +#, python-format +msgid "Keyfile:" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users__keys +msgid "Keys" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users_key____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_entry____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_export_wizard____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_field____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_file____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_import_wizard____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_import_wizard_path____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_inbox____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_inbox_log____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_log____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_right____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_send_wizard____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_store_wizard____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_tag____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users_key__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_entry__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_export_wizard__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_field__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_file__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_import_wizard__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_import_wizard_path__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_inbox__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_inbox_log__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_log__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_right__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_send_wizard__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_store_wizard__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_tag__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users_key__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_entry__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_export_wizard__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_field__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_file__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_import_wizard__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_import_wizard_path__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_inbox__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_inbox_log__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_log__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_right__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_send_wizard__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_store_wizard__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_tag__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-javascript +#: code:addons/vault/static/src/backend/templates.xml:0 +#, python-format +msgid "Length:" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault__log_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_entry__log_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_inbox__log_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_entry_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_form +msgid "Log" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-python +#: code:addons/vault/models/vault_log.py:0 +#: model:ir.model,name:vault.model_vault_log +#, python-format +msgid "Log entry of a vault" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.actions.act_window,name:vault.action_res_users_keys +msgid "Manage my keys" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault__master_key +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_abstract_field__master_key +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_export_wizard__master_key +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_field__master_key +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_file__master_key +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_import_wizard__master_key +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_right__master_key +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_store_wizard__master_key +msgid "Master Key" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_log__message +msgid "Message" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-python +#: code:addons/vault/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Missing filename" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-javascript +#: code:addons/vault/static/src/common/utils.esm.js:0 +#: code:addons/vault/static/src/common/utils.esm.js:0 +#, python-format +msgid "Missing password" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_store_wizard__model +msgid "Model" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_config_settings__module_vault_share +msgid "Module Vault Share" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault__name +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_abstract_field__name +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_entry__name +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_export_wizard__name +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_field__name +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_file__name +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_import_wizard__name +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_import_wizard_path__name +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_inbox__name +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_inbox_log__name +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_send_wizard__name +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_store_wizard__name +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_tag__name +msgid "Name" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.inbox +msgid "Name of your secret:" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-python +#: code:addons/vault/wizards/vault_send_wizard.py:0 +#, python-format +msgid "Neither a secret nor file was given" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_users_form_keys_modif +msgid "New inbox link" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_users_form_keys_modif +msgid "New private key" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-python +#: code:addons/vault/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "No secret found" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-python +#: code:addons/vault/models/vault_inbox.py:0 +#: code:addons/vault/wizards/vault_send_wizard.py:0 +#: model:ir.model.constraint,message:vault.constraint_vault_inbox_value_check +#: model:ir.model.constraint,message:vault.constraint_vault_send_wizard_value_check +#, python-format +msgid "No value found" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_entry_search +msgid "Not Expired" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault__note +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_entry__note +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_entry_form +msgid "Note" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault__user_id +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_entry__user_id +msgid "Owner" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_entry__parent_id +msgid "Parent" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_import_wizard__parent_id +msgid "Parent Entry" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-javascript +#: code:addons/vault/static/src/backend/templates.xml:0 +#, python-format +msgid "Password:" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_import_wizard__path +msgid "Path to import" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault__perm_user +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_abstract_field__perm_user +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_entry__perm_user +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_field__perm_user +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_file__perm_user +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_right__perm_user +msgid "Perm User" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-javascript +#: code:addons/vault/static/src/backend/export.esm.js:0 +#: code:addons/vault/static/src/backend/import.esm.js:0 +#, python-format +msgid "Please enter the password for the database" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-javascript +#: code:addons/vault/static/src/backend/import.esm.js:0 +#, python-format +msgid "Please enter the password for the keepass database" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-javascript +#: code:addons/vault/static/src/backend/vault.esm.js:0 +#, python-format +msgid "Please enter the password for your private key" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-javascript +#: code:addons/vault/static/src/backend/templates.xml:0 +#, python-format +msgid "Please enter your password or upload a keyfile:" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-python +#: code:addons/vault/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Please specify a name" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users_key__private +msgid "Private" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users_key__public +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_send_wizard__public +msgid "Public" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_right__public_key +msgid "Public Key" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_form +msgid "Re-encrypt" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault__reencrypt_required +msgid "Reencrypt Required" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.actions.act_window,name:vault.action_vault_right +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault__right_ids +#: model:ir.ui.menu,name:vault.menu_vault_right +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_form +msgid "Rights" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users_key__salt +msgid "Salt" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-javascript +#: code:addons/vault/static/src/backend/fields/vault_export_file.esm.js:0 +#: code:addons/vault/static/src/backend/fields/vault_file.esm.js:0 +#, python-format +msgid "Save As..." +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-javascript +#: code:addons/vault/static/src/backend/fields/templates.xml:0 +#: code:addons/vault/static/src/backend/fields/templates.xml:0 +#: code:addons/vault/static/src/backend/fields/templates.xml:0 +#: code:addons/vault/static/src/backend/fields/templates.xml:0 +#, python-format +msgid "Save in a vault" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_inbox__secret +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_send_wizard__secret +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_store_wizard__secret +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.inbox +msgid "Secret" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_inbox__secret_file +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_send_wizard__secret_file +msgid "Secret File" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_store_wizard__secret_temporary +msgid "Secret Temporary" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.inbox +msgid "Secret to share:" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_send_wizard +msgid "Send" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-javascript +#: code:addons/vault/static/src/backend/fields/templates.xml:0 +#: code:addons/vault/static/src/backend/fields/templates.xml:0 +#, python-format +msgid "Send the secret to an user" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-javascript +#: code:addons/vault/static/src/backend/fields/vault_mixin.esm.js:0 +#, python-format +msgid "Send the secret to another user" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_right__perm_share +msgid "Share" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-javascript +#: code:addons/vault/static/src/backend/fields/templates.xml:0 +#: code:addons/vault/static/src/backend/fields/templates.xml:0 +#, python-format +msgid "Show" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-python +#: code:addons/vault/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Something went wrong with the encryption" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-javascript +#: code:addons/vault/static/src/backend/templates.xml:0 +#, python-format +msgid "Special" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_log__state +msgid "State" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_store_wizard +msgid "Store" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-javascript +#: code:addons/vault/static/src/backend/fields/vault_inbox_mixin.esm.js:0 +#, python-format +msgid "Store the secret in a vault" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.inbox +msgid "Submit secret" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-python +#: code:addons/vault/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Successfully stored" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_entry__tags +msgid "Tags" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-python +#: code:addons/vault/models/vault.py:0 +#: code:addons/vault/models/vault_entry.py:0 +#: model:ir.model.constraint,message:vault.constraint_vault_entry_vault_uuid_uniq +#: model:ir.model.constraint,message:vault.constraint_vault_uuid_uniq +#, python-format +msgid "The UUID must be unique." +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-javascript +#: code:addons/vault/static/src/backend/fields/vault_export_file.esm.js:0 +#: code:addons/vault/static/src/backend/fields/vault_file.esm.js:0 +#, python-format +msgid "The field is empty, there's nothing to save!" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_import_wizard +msgid "The files must end on one of the supported file type:" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-javascript +#: code:addons/vault/static/src/backend/controller.esm.js:0 +#, python-format +msgid "The following entries are broken:" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-javascript +#: code:addons/vault/static/src/common/utils.esm.js:0 +#, python-format +msgid "The passwords aren't matching" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-python +#: code:addons/vault/models/abstract_vault.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The requested operation can not be completed due to security restrictions." +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-python +#: code:addons/vault/models/vault_tag.py:0 +#: model:ir.model.constraint,message:vault.constraint_vault_tag_name_uniq +#, python-format +msgid "The tag must be unique!" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-python +#: code:addons/vault/models/vault_right.py:0 +#: model:ir.model.constraint,message:vault.constraint_vault_right_user_uniq +#, python-format +msgid "The user must be unique" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_inbox__token +msgid "Token" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-javascript +#: code:addons/vault/static/src/backend/import.esm.js:0 +#, python-format +msgid "Unsupported file to import" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_entry__url +msgid "Url" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model,name:vault.model_res_users +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users_key__user_id +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_log__user_id +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_right__user_id +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_send_wizard__user_id +msgid "User" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-python +#: code:addons/vault/models/res_users_key.py:0 +#: model:ir.model,name:vault.model_res_users_key +#, python-format +msgid "User data of a vault" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model.fields,help:vault.field_vault_inbox__inbox_link +msgid "" +"Using this link you can write to the current inbox. If you want people to " +"create new inboxes you should give them your inbox link from your key " +"management." +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users_key__uuid +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault__uuid +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_entry__uuid +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_import_wizard__uuid +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_import_wizard_path__uuid +msgid "Uuid" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_field__value +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_file__value +msgid "Value" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-python +#: code:addons/vault/models/vault.py:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:vault.action_vault +#: model:ir.model,name:vault.model_vault +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_abstract_field__vault_id +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_entry__vault_id +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_export_wizard__vault_id +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_field__vault_id +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_file__vault_id +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_import_wizard__vault_id +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_inbox__user_id +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_log__vault_id +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_right__vault_id +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_store_wizard__vault_id +#: model:ir.ui.menu,name:vault.menu_vault +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.res_config_settings_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_entry_search +#, python-format +msgid "Vault" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-javascript +#: code:addons/vault/static/src/backend/fields/vault_field.esm.js:0 +#, python-format +msgid "Vault Field" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-javascript +#: code:addons/vault/static/src/backend/fields/vault_file.esm.js:0 +#, python-format +msgid "Vault File" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-javascript +#: code:addons/vault/static/src/backend/fields/vault_inbox_field.esm.js:0 +#, python-format +msgid "Vault Inbox Field" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-javascript +#: code:addons/vault/static/src/backend/fields/vault_inbox_file.esm.js:0 +#, python-format +msgid "Vault Inbox File" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users__vault_right_ids +msgid "Vault Right" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.res_config_settings_view_form +msgid "Vault Share" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-python +#: code:addons/vault/models/vault_inbox_log.py:0 +#: model:ir.model,name:vault.model_vault_inbox_log +#, python-format +msgid "Vault inbox log" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-javascript +#: code:addons/vault/static/src/backend/controller.esm.js:0 +#, python-format +msgid "Vault is not supported" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-python +#: code:addons/vault/models/vault_right.py:0 +#: model:ir.model,name:vault.model_vault_right +#, python-format +msgid "Vault rights" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-python +#: code:addons/vault/models/vault_inbox.py:0 +#: model:ir.model,name:vault.model_vault_inbox +#, python-format +msgid "Vault share incoming secrets" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-python +#: code:addons/vault/models/vault_tag.py:0 +#: model:ir.model,name:vault.model_vault_tag +#, python-format +msgid "Vault tag" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_entry_search +msgid "Vaults" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_form +msgid "Verify" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users_key__version +msgid "Version" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-python +#: code:addons/vault/models/vault_log.py:0 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-python +#: code:addons/vault/wizards/vault_store_wizard.py:0 +#: model:ir.model,name:vault.model_vault_store_wizard +#, python-format +msgid "Wizard store a shared secret in a vault" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-python +#: code:addons/vault/wizards/vault_send_wizard.py:0 +#: model:ir.model,name:vault.model_vault_send_wizard +#, python-format +msgid "Wizard to send another user a secret" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_right__perm_write +msgid "Write" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-python +#: code:addons/vault/models/vault_inbox.py:0 +#, python-format +msgid "Written by %(name)s via %(ip)s" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-python +#: code:addons/vault/models/vault_entry.py:0 +#, python-format +msgid "You can not create recursive entries." +msgstr "" + +#. module: vault +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_send_wizard +msgid "" +"You can only send the secret to the user who has generated a key-pair.\n" +" If an user is not showing please ask him to generate these." +msgstr "" + +#. module: vault +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_users_form_keys_modif +msgid "" +"You will loose access to all vaults and your inbox. Do you want to continue?" +msgstr "" + +#. module: vault +#. odoo-javascript +#: code:addons/vault/static/src/backend/templates.xml:0 +#, python-format +msgid "a-z" +msgstr "" + +#. module: vault +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_import_wizard +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_send_wizard +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_store_wizard +msgid "or" +msgstr "" From 406a9caafbed1de40264e6e50f8b1b44472fb581 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Castelo Date: Sat, 23 May 2026 04:36:35 +0000 Subject: [PATCH 13/24] Added translation using Weblate (Galician) --- vault_share/i18n/gl.po | 299 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 299 insertions(+) create mode 100644 vault_share/i18n/gl.po diff --git a/vault_share/i18n/gl.po b/vault_share/i18n/gl.po new file mode 100644 index 0000000000..4744bf5ec8 --- /dev/null +++ b/vault_share/i18n/gl.po @@ -0,0 +1,299 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * vault_share +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: gl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#. module: vault_share +#: model:ir.model.fields,field_description:vault_share.field_vault_share__accesses +msgid "Access counter" +msgstr "" + +#. module: vault_share +#: model:ir.actions.server,name:vault_share.cron_share_clean_ir_actions_server +#: model:ir.cron,cron_name:vault_share.cron_share_clean +msgid "Clean outgoing share" +msgstr "" + +#. module: vault_share +#: model:ir.model,name:vault_share.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "" + +#. module: vault_share +#: model:ir.model,name:vault_share.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "" + +#. module: vault_share +#: model:ir.model.fields,field_description:vault_share.field_vault_share__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:vault_share.field_vault_share_log__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: vault_share +#: model:ir.model.fields,field_description:vault_share.field_vault_share__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:vault_share.field_vault_share_log__create_date +msgid "Created on" +msgstr "" + +#. module: vault_share +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault_share.res_config_settings_view_form +msgid "Days" +msgstr "" + +#. module: vault_share +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault_share.res_config_settings_view_form +msgid "Delay the deletion of shares" +msgstr "" + +#. module: vault_share +#: model:ir.model.fields,field_description:vault_share.field_res_config_settings__vault_share_delay +msgid "Delayed Deletion" +msgstr "" + +#. module: vault_share +#: model:ir.model.fields,help:vault_share.field_res_config_settings__vault_share_delay +msgid "" +"Delays the deletion of a share. After the expiration date it continues to " +"stay inaccessible" +msgstr "" + +#. module: vault_share +#: model:ir.model.fields,field_description:vault_share.field_vault_share__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:vault_share.field_vault_share_log__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: vault_share +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault_share.share +msgid "Enter the pin:" +msgstr "" + +#. module: vault_share +#: model:ir.model.fields,field_description:vault_share.field_vault_share__expiration +msgid "Expiration" +msgstr "" + +#. module: vault_share +#: model:ir.model.fields,field_description:vault_share.field_vault_share__filename +msgid "Filename" +msgstr "" + +#. module: vault_share +#: model:ir.model.fields,field_description:vault_share.field_vault_share__id +#: model:ir.model.fields,field_description:vault_share.field_vault_share_log__id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: vault_share +#. odoo-python +#: code:addons/vault_share/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Invalid token" +msgstr "" + +#. module: vault_share +#: model:ir.model.fields,field_description:vault_share.field_vault_share__iterations +msgid "Iterations" +msgstr "" + +#. module: vault_share +#: model:ir.model.fields,field_description:vault_share.field_vault_share__iv +msgid "Iv" +msgstr "" + +#. module: vault_share +#: model:ir.model.fields,field_description:vault_share.field_vault_share____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:vault_share.field_vault_share_log____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: vault_share +#: model:ir.model.fields,field_description:vault_share.field_vault_share__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:vault_share.field_vault_share_log__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: vault_share +#: model:ir.model.fields,field_description:vault_share.field_vault_share__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:vault_share.field_vault_share_log__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: vault_share +#: model:ir.model.fields,field_description:vault_share.field_vault_share__log_ids +msgid "Log" +msgstr "" + +#. module: vault_share +#: model:ir.model.fields,field_description:vault_share.field_vault_share__name +#: model:ir.model.fields,field_description:vault_share.field_vault_share_log__name +msgid "Name" +msgstr "" + +#. module: vault_share +#. odoo-python +#: code:addons/vault_share/models/vault_share.py:0 +#: model:ir.model.constraint,message:vault_share.constraint_vault_share_value_check +#, python-format +msgid "No value found" +msgstr "" + +#. module: vault_share +#: model:ir.model.fields,field_description:vault_share.field_vault_share__pin +msgid "Pin" +msgstr "" + +#. module: vault_share +#: model:ir.model.fields,field_description:vault_share.field_vault_share__salt +msgid "Salt" +msgstr "" + +#. module: vault_share +#: model:ir.model.fields,field_description:vault_share.field_vault_share__secret +msgid "Secret" +msgstr "" + +#. module: vault_share +#: model:ir.model.fields,field_description:vault_share.field_vault_share__secret_file +msgid "Secret File" +msgstr "" + +#. module: vault_share +#: model:ir.model.fields,field_description:vault_share.field_vault_share_log__share_id +msgid "Share" +msgstr "" + +#. module: vault_share +#: model:ir.model.fields,field_description:vault_share.field_vault_share__share_link +msgid "Share URL" +msgstr "" + +#. module: vault_share +#. odoo-javascript +#: code:addons/vault_share/static/src/backend/fields/vault_field.esm.js:0 +#, python-format +msgid "Share the secret" +msgstr "" + +#. module: vault_share +#. odoo-javascript +#: code:addons/vault_share/static/src/backend/fields/templates.xml:0 +#: code:addons/vault_share/static/src/backend/fields/templates.xml:0 +#, python-format +msgid "Share the secret with an external user" +msgstr "" + +#. module: vault_share +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault_share.share +msgid "Shared file:" +msgstr "" + +#. module: vault_share +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault_share.share +msgid "Shared secret:" +msgstr "" + +#. module: vault_share +#: model:ir.actions.act_window,name:vault_share.action_vault_share +#: model:ir.ui.menu,name:vault_share.menu_vault_share +msgid "Shares" +msgstr "" + +#. module: vault_share +#: model:ir.model.fields,help:vault_share.field_vault_share__expiration +msgid "Specifies how long a share can be accessed until deletion." +msgstr "" + +#. module: vault_share +#: model:ir.model.fields,help:vault_share.field_vault_share__accesses +msgid "Specifies how often a share can be accessed before deletion." +msgstr "" + +#. module: vault_share +#: model:ir.model.fields,help:vault_share.field_vault_share__pin +msgid "The pin needed to decrypt the share." +msgstr "" + +#. module: vault_share +#. odoo-python +#: code:addons/vault_share/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "The secret expired" +msgstr "" + +#. module: vault_share +#. odoo-python +#: code:addons/vault_share/models/vault_share.py:0 +#, python-format +msgid "The share was accessed by %(name)s via %(ip)s" +msgstr "" + +#. module: vault_share +#. odoo-python +#: code:addons/vault_share/models/vault_share.py:0 +#, python-format +msgid "The share was created by %(name)s" +msgstr "" + +#. module: vault_share +#: model:ir.model.fields,field_description:vault_share.field_vault_share__token +msgid "Token" +msgstr "" + +#. module: vault_share +#: model:ir.model.fields,field_description:vault_share.field_vault_share__user_id +msgid "User" +msgstr "" + +#. module: vault_share +#: model:ir.model.fields,help:vault_share.field_vault_share__share_link +msgid "Using this link and pin people can access the secret." +msgstr "" + +#. module: vault_share +#. odoo-javascript +#: code:addons/vault_share/static/src/backend/fields/vault_pin_field.esm.js:0 +#, python-format +msgid "Vault Pin Field" +msgstr "" + +#. module: vault_share +#: model:ir.model.fields,field_description:vault_share.field_res_company__vault_share_delay +msgid "Vault Share Delay" +msgstr "" + +#. module: vault_share +#. odoo-javascript +#: code:addons/vault_share/static/src/backend/fields/vault_share_field.esm.js:0 +#: code:addons/vault_share/static/src/backend/fields/vault_share_file.esm.js:0 +#, python-format +msgid "Vault Share Field" +msgstr "" + +#. module: vault_share +#. odoo-python +#: code:addons/vault_share/models/vault_share_log.py:0 +#: model:ir.model,name:vault_share.model_vault_share_log +#, python-format +msgid "Vault share log" +msgstr "" + +#. module: vault_share +#. odoo-python +#: code:addons/vault_share/models/vault_share.py:0 +#: model:ir.model,name:vault_share.model_vault_share +#, python-format +msgid "Vault share outgoing secrets" +msgstr "" From 859c3ca986c60989e1b3fbb4a6c8fb4e09080b5d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Castelo Date: Sat, 23 May 2026 15:50:51 +0000 Subject: [PATCH 14/24] Translated using Weblate (Galician) Currently translated at 100.0% (203 of 203 strings) Translation: server-auth-16.0/server-auth-16.0-vault Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/server-auth-16-0/server-auth-16-0-vault/gl/ --- vault/i18n/gl.po | 411 ++++++++++++++++++++++++----------------------- 1 file changed, 214 insertions(+), 197 deletions(-) diff --git a/vault/i18n/gl.po b/vault/i18n/gl.po index d2e3d279a4..9007d7d39c 100644 --- a/vault/i18n/gl.po +++ b/vault/i18n/gl.po @@ -6,34 +6,36 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2026-05-23 17:47+0000\n" +"Last-Translator: Pablo Castelo \n" "Language-Team: none\n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.15.2\n" #. module: vault #. odoo-python #: code:addons/vault/models/vault_entry.py:0 #, python-format msgid "%(action)s entry %(name)s by %(user)s" -msgstr "" +msgstr "%(action)s entrada %(name)s por %(user)s" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/controller.esm.js:0 #, python-format msgid "%s '%s' of entry '%s'" -msgstr "" +msgstr "%s '%s' do rexistro '%s'" #. module: vault #. odoo-python #: code:addons/vault/models/vault_entry.py:0 #, python-format msgid "%s (copy)" -msgstr "" +msgstr "%s (copia)" #. module: vault #. odoo-javascript @@ -43,13 +45,15 @@ msgid "" "A secure browser context is required. Please switch to https or contact your" " administrator" msgstr "" +"Requírese un contexto de navegador seguro. Por favor, cambie a https ou " +"contacte ao seu administrador" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/templates.xml:0 #, python-format msgid "A-Z" -msgstr "" +msgstr "A-Z" #. module: vault #. odoo-python @@ -57,7 +61,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:vault.model_vault_abstract_field #, python-format msgid "Abstract model to implement basic fields for encryption" -msgstr "" +msgstr "Modelo abstracto para implementar os campos básicos de encriptación" #. module: vault #. odoo-python @@ -65,68 +69,68 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:vault.model_vault_abstract #, python-format msgid "Abstract model to implement general access rights" -msgstr "" +msgstr "Modelo abstracto para aplicar os dereitos de acceso xerais" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_inbox__accesses msgid "Access counter" -msgstr "" +msgstr "Contador de acceso" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users__active_key msgid "Active Key" -msgstr "" +msgstr "Clave activa" #. module: vault #: model:ir.actions.act_window,name:vault.action_vault_entry #: model:ir.ui.menu,name:vault.menu_vault_entry msgid "All Entries" -msgstr "" +msgstr "Todos os rexistros" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.res_config_settings_view_form msgid "Allow all users to export vaults accessible to them" -msgstr "" +msgstr "Permitir que todos os usuarios exporten segredos accesibles para eles" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.res_config_settings_view_form msgid "Allow all users to import vaults accessible to them" -msgstr "" +msgstr "Permitir que todos os usuarios importen segredos accesibles para eles" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.res_config_settings_view_form msgid "Allow the usage to share secrets with external users" -msgstr "" +msgstr "Permitir o uso para compartir segredos con usuarios externos" #. module: vault #: model:ir.model.fields,help:vault.field_vault_right__perm_create msgid "Allow to create in the vault" -msgstr "" +msgstr "Permitir crear no almacén de segredos" #. module: vault #: model:ir.model.fields,help:vault.field_vault_right__perm_delete msgid "Allow to delete a vault" -msgstr "" +msgstr "Permitir borrar un secreto" #. module: vault #: model:res.groups,name:vault.group_vault_export msgid "Allow to export vaults" -msgstr "" +msgstr "Permitir exportar segredos" #. module: vault #: model:res.groups,name:vault.group_vault_import msgid "Allow to import vaults" -msgstr "" +msgstr "Permitir importar segredos" #. module: vault #: model:ir.model.fields,help:vault.field_vault_right__perm_share msgid "Allow to share a vault with new users" -msgstr "" +msgstr "Permitir compartir un secreto con novos usuarios" #. module: vault #: model:ir.model.fields,help:vault.field_vault_right__perm_write msgid "Allow to write to the vault" -msgstr "" +msgstr "Permitir escribir nun secreto" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault__allowed_create @@ -136,7 +140,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_file__allowed_create #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_right__allowed_create msgid "Allowed Create" -msgstr "" +msgstr "Permitido crear" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault__allowed_delete @@ -146,7 +150,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_file__allowed_delete #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_right__allowed_delete msgid "Allowed Delete" -msgstr "" +msgstr "Permitido borrar" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault__allowed_read @@ -156,7 +160,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_file__allowed_read #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_right__allowed_read msgid "Allowed Read" -msgstr "" +msgstr "Permitido ler" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault__allowed_share @@ -166,7 +170,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_file__allowed_share #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_right__allowed_share msgid "Allowed Share" -msgstr "" +msgstr "Permitido engadir usuarios" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault__allowed_write @@ -176,7 +180,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_file__allowed_write #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_right__allowed_write msgid "Allowed Write" -msgstr "" +msgstr "Permitido escribir" #. module: vault #. odoo-python @@ -184,16 +188,18 @@ msgstr "" #, python-format msgid "An error occured. Please contact the user or administrator" msgstr "" +"Produciuse un erro. Por favor, póñase en contacto co usuario ou o " +"administrador" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_right_overview_search msgid "By user" -msgstr "" +msgstr "Por usuario" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_right_overview_search msgid "By vault" -msgstr "" +msgstr "Por secreto" #. module: vault #. odoo-javascript @@ -205,7 +211,7 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_store_wizard #, python-format msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Cancelar" #. module: vault #. odoo-javascript @@ -213,29 +219,29 @@ msgstr "" #: code:addons/vault/static/src/common/utils.esm.js:0 #, python-format msgid "Cancelled" -msgstr "" +msgstr "Cancelado" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/templates.xml:0 #, python-format msgid "Characters:" -msgstr "" +msgstr "Caracteres:" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_entry__child_ids msgid "Child" -msgstr "" +msgstr "Fillo" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_entry_form msgid "Childs" -msgstr "" +msgstr "Hijos" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_export_wizard msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Pechar" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_abstract_field__entry_name @@ -243,24 +249,24 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_field__entry_name #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_file__entry_name msgid "Complete Name" -msgstr "" +msgstr "Nome completo" #. module: vault #: model:ir.model,name:vault.model_res_config_settings msgid "Config Settings" -msgstr "" +msgstr "Opcións de Configuración" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/templates.xml:0 #, python-format msgid "Confirm your password:" -msgstr "" +msgstr "Confirma o teu contrasinal:" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_entry_form msgid "Content" -msgstr "" +msgstr "Contido" #. module: vault #. odoo-javascript @@ -268,12 +274,12 @@ msgstr "" #: code:addons/vault/static/src/backend/fields/templates.xml:0 #, python-format msgid "Copy to clipboard" -msgstr "" +msgstr "Copiar ao portapapeles" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_right__perm_create msgid "Create" -msgstr "" +msgstr "Crear" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users_key__create_uid @@ -292,21 +298,21 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_store_wizard__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_tag__create_uid msgid "Created by" -msgstr "" +msgstr "Creado por" #. module: vault #. odoo-python #: code:addons/vault/models/vault_inbox.py:0 #, python-format msgid "Created by %(name)s via %(ip)s" -msgstr "" +msgstr "Creado por %(name)s a través de %(ip)s" #. module: vault #. odoo-python #: code:addons/vault/wizards/vault_send_wizard.py:0 #, python-format msgid "Created by %s" -msgstr "" +msgstr "Creado por %s" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users_key__create_date @@ -325,32 +331,32 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_store_wizard__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_tag__create_date msgid "Created on" -msgstr "" +msgstr "Creado o" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_import_wizard__crypted_content msgid "Crypted Content" -msgstr "" +msgstr "Contido encriptado" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users_key__current msgid "Current" -msgstr "" +msgstr "Actual" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_import_wizard msgid "Custom JSON format .json" -msgstr "" +msgstr "Formato JSON personalizado .json" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_import_wizard__content msgid "Database" -msgstr "" +msgstr "Base de datos" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_right__perm_delete msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Borrar" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users_key__display_name @@ -369,19 +375,19 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_store_wizard__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_tag__display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Nome a mostrar" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/controller.esm.js:0 #, python-format msgid "Do you really want to create a new key pair and set it active?" -msgstr "" +msgstr "Realmente quere crear un novo par de claves e activalo?" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_export_wizard__content msgid "Download" -msgstr "" +msgstr "Descargar" #. module: vault #. odoo-javascript @@ -389,14 +395,14 @@ msgstr "" #: code:addons/vault/static/src/common/utils.esm.js:0 #, python-format msgid "Enter" -msgstr "" +msgstr "Ingrese a" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/templates.xml:0 #, python-format msgid "Enter your password:" -msgstr "" +msgstr "Ingrese o seu contrasinal:" #. module: vault #: model:ir.actions.act_window,name:vault.action_open_entries @@ -405,7 +411,7 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_entry_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_form msgid "Entries" -msgstr "" +msgstr "Rexistros" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_abstract_field__entry_id @@ -414,7 +420,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_log__entry_id #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_store_wizard__entry_id msgid "Entry" -msgstr "" +msgstr "Rexistro" #. module: vault #. odoo-python @@ -422,35 +428,35 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:vault.model_vault_entry #, python-format msgid "Entry inside a vault" -msgstr "" +msgstr "Entrar ao interior dun secreto" #. module: vault #. odoo-python #: code:addons/vault/models/vault_log.py:0 #, python-format msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Erro" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_inbox__expiration msgid "Expiration" -msgstr "" +msgstr "Expiración" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_entry__expired #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_entry_search msgid "Expired" -msgstr "" +msgstr "Expirado" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_entry__expire_date msgid "Expires on" -msgstr "" +msgstr "Expira en" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_config_settings__group_vault_export msgid "Export Vaults" -msgstr "" +msgstr "Exportar segredos" #. module: vault #. odoo-python @@ -460,7 +466,7 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_form #, python-format msgid "Export to file" -msgstr "" +msgstr "Exportar a ficheiro" #. module: vault #. odoo-python @@ -468,28 +474,28 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:vault.model_vault_export_wizard #, python-format msgid "Export wizard for vaults" -msgstr "" +msgstr "Asistente de exportación para segredos" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/vault.esm.js:0 #, python-format msgid "Failed to export keys to object store" -msgstr "" +msgstr "Fallo na exportación de claves ao almacén de obxectos" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/vault.esm.js:0 #, python-format msgid "Failed to export the keys to the database" -msgstr "" +msgstr "Fallo na exportación de claves á base de datos" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/vault.esm.js:0 #, python-format msgid "Failed to import keys from database" -msgstr "" +msgstr "Fallo na importación de claves desde a base de datos" #. module: vault #. odoo-python @@ -497,13 +503,13 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:vault.model_vault_field #, python-format msgid "Field of a vault" -msgstr "" +msgstr "Campo dun secreto" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault__field_ids #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_entry__field_ids msgid "Fields" -msgstr "" +msgstr "Campos" #. module: vault #. odoo-python @@ -511,29 +517,29 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:vault.model_vault_file #, python-format msgid "File of a vault" -msgstr "" +msgstr "Ficheiro dun secreto" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.inbox msgid "File to share:" -msgstr "" +msgstr "Ficheiro a compartir:" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_inbox__filename #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_send_wizard__filename msgid "Filename" -msgstr "" +msgstr "Nome do ficheiro" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault__file_ids #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_entry__file_ids msgid "Files" -msgstr "" +msgstr "Ficheiros" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users_key__fingerprint msgid "Fingerprint" -msgstr "" +msgstr "Pegada dixital" #. module: vault #. odoo-javascript @@ -541,19 +547,19 @@ msgstr "" #: code:addons/vault/static/src/backend/fields/templates.xml:0 #, python-format msgid "Generate" -msgstr "" +msgstr "Xerar" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/templates.xml:0 #, python-format msgid "Generate a new secret:" -msgstr "" +msgstr "Xerar novo secreto:" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_right_overview_search msgid "Grouped" -msgstr "" +msgstr "Agrupado" #. module: vault #. odoo-javascript @@ -561,7 +567,7 @@ msgstr "" #: code:addons/vault/static/src/backend/fields/templates.xml:0 #, python-format msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "Ocultar" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users_key__id @@ -580,27 +586,28 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_store_wizard__id #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_tag__id msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "ID" #. module: vault #: model:ir.model.fields,help:vault.field_vault_inbox__expiration msgid "If expired the inbox can't be written using the link" msgstr "" +"Se caducou, a bandexa de entrada non pode escribirse utilizando a ligazón" #. module: vault #: model:ir.model.fields,help:vault.field_vault_inbox__accesses msgid "If this is 0 the inbox can't be written using the link" -msgstr "" +msgstr "Se isto é 0 a bandexa de entrada non pode ser escrita usando a ligazón" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_import_wizard msgid "Import" -msgstr "" +msgstr "Importar" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_config_settings__group_vault_import msgid "Import Vaults" -msgstr "" +msgstr "Importar segredos" #. module: vault #. odoo-python @@ -610,7 +617,7 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_form #, python-format msgid "Import from file" -msgstr "" +msgstr "Importar desde arquivo" #. module: vault #. odoo-python @@ -618,7 +625,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:vault.model_vault_import_wizard #, python-format msgid "Import wizard for vaults" -msgstr "" +msgstr "Asistente de importación para segredos" #. module: vault #. odoo-python @@ -626,7 +633,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:vault.model_vault_import_wizard_path #, python-format msgid "Import wizard path for vaults" -msgstr "" +msgstr "Roteiro do asistente de importación para segredos" #. module: vault #: model:ir.actions.act_window,name:vault.action_vault_inbox @@ -634,42 +641,42 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_inbox_log__inbox_id #: model:ir.ui.menu,name:vault.menu_vault_inbox msgid "Inbox" -msgstr "" +msgstr "Bandexa de entrada" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users__inbox_enabled msgid "Inbox Enabled" -msgstr "" +msgstr "Bandexa de entrada habilitada" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users__inbox_link #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_inbox__inbox_link msgid "Inbox Link" -msgstr "" +msgstr "Ligazón da bandexa de entrada" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users__inbox_token msgid "Inbox Token" -msgstr "" +msgstr "Token bandexa de entrada" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_export_wizard__include_childs msgid "Include Childs" -msgstr "" +msgstr "Incluír fillos" #. module: vault #. odoo-python #: code:addons/vault/models/vault_log.py:0 #, python-format msgid "Information" -msgstr "" +msgstr "Información" #. module: vault #. odoo-python #: code:addons/vault/wizards/vault_import_wizard.py:0 #, python-format msgid "Invalid file to import from" -msgstr "" +msgstr "Arquivo inválido para importar" #. module: vault #. odoo-python @@ -678,24 +685,24 @@ msgstr "" #: code:addons/vault/models/res_users_key.py:0 #, python-format msgid "Invalid parameter" -msgstr "" +msgstr "Parámetro non válido" #. module: vault #. odoo-python #: code:addons/vault/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Invalid token" -msgstr "" +msgstr "Token inválido" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_users_form_keys_modif msgid "Invalidate private key" -msgstr "" +msgstr "Invalidar clave privada" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users_key__iterations msgid "Iterations" -msgstr "" +msgstr "Iteracións" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users_key__iv @@ -706,12 +713,12 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_send_wizard__iv #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_store_wizard__iv msgid "Iv" -msgstr "" +msgstr "Iv" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_import_wizard msgid "Keepass Database .kdbx" -msgstr "" +msgstr "Base de datos keepass .kdbx" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_inbox__key @@ -719,31 +726,31 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_send_wizard__key #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_store_wizard__key msgid "Key" -msgstr "" +msgstr "Clave" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/user_menu.esm.js:0 #, python-format msgid "Key Management" -msgstr "" +msgstr "Xestión de claves" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_send_wizard__key_user msgid "Key User" -msgstr "" +msgstr "Clave de usuario" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/templates.xml:0 #, python-format msgid "Keyfile:" -msgstr "" +msgstr "Arquivo de chaves:" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users__keys msgid "Keys" -msgstr "" +msgstr "Claves" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users_key____last_update @@ -762,7 +769,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_store_wizard____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_tag____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "Última modificación o" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users_key__write_uid @@ -781,7 +788,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_store_wizard__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_tag__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "" +msgstr "Última modificación por" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users_key__write_date @@ -800,14 +807,14 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_store_wizard__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_tag__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "" +msgstr "Última actualización en" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/templates.xml:0 #, python-format msgid "Length:" -msgstr "" +msgstr "Lonxitude:" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault__log_ids @@ -816,7 +823,7 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_entry_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_form msgid "Log" -msgstr "" +msgstr "Rexistro" #. module: vault #. odoo-python @@ -824,12 +831,12 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:vault.model_vault_log #, python-format msgid "Log entry of a vault" -msgstr "" +msgstr "Rexistro de entrada dun secreto" #. module: vault #: model:ir.actions.act_window,name:vault.action_res_users_keys msgid "Manage my keys" -msgstr "" +msgstr "Xestionar as miñas claves" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault__master_key @@ -841,19 +848,19 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_right__master_key #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_store_wizard__master_key msgid "Master Key" -msgstr "" +msgstr "Clave mestra" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_log__message msgid "Message" -msgstr "" +msgstr "Mensaxe" #. module: vault #. odoo-python #: code:addons/vault/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Missing filename" -msgstr "" +msgstr "Falta o nome do ficheiro" #. module: vault #. odoo-javascript @@ -861,17 +868,17 @@ msgstr "" #: code:addons/vault/static/src/common/utils.esm.js:0 #, python-format msgid "Missing password" -msgstr "" +msgstr "Falta o contrasinal" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_store_wizard__model msgid "Model" -msgstr "" +msgstr "Modelo" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_config_settings__module_vault_share msgid "Module Vault Share" -msgstr "" +msgstr "Módulo Vault Share" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault__name @@ -888,36 +895,36 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_store_wizard__name #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_tag__name msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nome" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.inbox msgid "Name of your secret:" -msgstr "" +msgstr "Nome do teu secreto:" #. module: vault #. odoo-python #: code:addons/vault/wizards/vault_send_wizard.py:0 #, python-format msgid "Neither a secret nor file was given" -msgstr "" +msgstr "Non se proporcionou un secreto nin un arquivo" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_users_form_keys_modif msgid "New inbox link" -msgstr "" +msgstr "Nova ligazón da bandexa de entrada" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_users_form_keys_modif msgid "New private key" -msgstr "" +msgstr "Nova clave privada" #. module: vault #. odoo-python #: code:addons/vault/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "No secret found" -msgstr "" +msgstr "Non se atopou ningún secreto" #. module: vault #. odoo-python @@ -927,47 +934,47 @@ msgstr "" #: model:ir.model.constraint,message:vault.constraint_vault_send_wizard_value_check #, python-format msgid "No value found" -msgstr "" +msgstr "Non se atopou ningún valor" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_entry_search msgid "Not Expired" -msgstr "" +msgstr "Non caducou" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault__note #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_entry__note #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_entry_form msgid "Note" -msgstr "" +msgstr "Nota" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault__user_id #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_entry__user_id msgid "Owner" -msgstr "" +msgstr "Propietario" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_entry__parent_id msgid "Parent" -msgstr "" +msgstr "Pai" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_import_wizard__parent_id msgid "Parent Entry" -msgstr "" +msgstr "Rexistro pai" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/templates.xml:0 #, python-format msgid "Password:" -msgstr "" +msgstr "Contrasinal:" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_import_wizard__path msgid "Path to import" -msgstr "" +msgstr "Roteiro de importación" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault__perm_user @@ -977,7 +984,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_file__perm_user #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_right__perm_user msgid "Perm User" -msgstr "" +msgstr "Usuario permanente" #. module: vault #. odoo-javascript @@ -985,61 +992,61 @@ msgstr "" #: code:addons/vault/static/src/backend/import.esm.js:0 #, python-format msgid "Please enter the password for the database" -msgstr "" +msgstr "Por favor, introduza o contrasinal da base de datos" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/import.esm.js:0 #, python-format msgid "Please enter the password for the keepass database" -msgstr "" +msgstr "Por favor, introduza o contrasinal da base de datos keepass" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/vault.esm.js:0 #, python-format msgid "Please enter the password for your private key" -msgstr "" +msgstr "Por favor, introduza o contrasinal da súa clave privada" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/templates.xml:0 #, python-format msgid "Please enter your password or upload a keyfile:" -msgstr "" +msgstr "Por favor, introduza o seu contrasinal ou cargue un arquivo de claves:" #. module: vault #. odoo-python #: code:addons/vault/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Please specify a name" -msgstr "" +msgstr "Por favor, especifique un nome" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users_key__private msgid "Private" -msgstr "" +msgstr "Privado" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users_key__public #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_send_wizard__public msgid "Public" -msgstr "" +msgstr "Público" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_right__public_key msgid "Public Key" -msgstr "" +msgstr "Clave pública" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_form msgid "Re-encrypt" -msgstr "" +msgstr "Reencriptar" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault__reencrypt_required msgid "Reencrypt Required" -msgstr "" +msgstr "Necesita reencriptarse" #. module: vault #: model:ir.actions.act_window,name:vault.action_vault_right @@ -1047,12 +1054,12 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:vault.menu_vault_right #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_form msgid "Rights" -msgstr "" +msgstr "Dereitos" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users_key__salt msgid "Salt" -msgstr "" +msgstr "Sal" #. module: vault #. odoo-javascript @@ -1060,7 +1067,7 @@ msgstr "" #: code:addons/vault/static/src/backend/fields/vault_file.esm.js:0 #, python-format msgid "Save As..." -msgstr "" +msgstr "Gardar como..." #. module: vault #. odoo-javascript @@ -1070,7 +1077,7 @@ msgstr "" #: code:addons/vault/static/src/backend/fields/templates.xml:0 #, python-format msgid "Save in a vault" -msgstr "" +msgstr "Gardar nun vault" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_inbox__secret @@ -1078,28 +1085,28 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_store_wizard__secret #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.inbox msgid "Secret" -msgstr "" +msgstr "Secreto" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_inbox__secret_file #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_send_wizard__secret_file msgid "Secret File" -msgstr "" +msgstr "Arquivo de segredos" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_store_wizard__secret_temporary msgid "Secret Temporary" -msgstr "" +msgstr "Secreto temporal" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.inbox msgid "Secret to share:" -msgstr "" +msgstr "Secreto a compartir:" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_send_wizard msgid "Send" -msgstr "" +msgstr "Enviar" #. module: vault #. odoo-javascript @@ -1107,19 +1114,19 @@ msgstr "" #: code:addons/vault/static/src/backend/fields/templates.xml:0 #, python-format msgid "Send the secret to an user" -msgstr "" +msgstr "Enviar secreto a un usuario" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/fields/vault_mixin.esm.js:0 #, python-format msgid "Send the secret to another user" -msgstr "" +msgstr "Enviar secreto a outro usuario" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_right__perm_share msgid "Share" -msgstr "" +msgstr "Compartir" #. module: vault #. odoo-javascript @@ -1127,55 +1134,55 @@ msgstr "" #: code:addons/vault/static/src/backend/fields/templates.xml:0 #, python-format msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "Mostrar" #. module: vault #. odoo-python #: code:addons/vault/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Something went wrong with the encryption" -msgstr "" +msgstr "Algo foi mal no encriptado" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/templates.xml:0 #, python-format msgid "Special" -msgstr "" +msgstr "Especial" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_log__state msgid "State" -msgstr "" +msgstr "Estado" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_store_wizard msgid "Store" -msgstr "" +msgstr "Tenda" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/fields/vault_inbox_mixin.esm.js:0 #, python-format msgid "Store the secret in a vault" -msgstr "" +msgstr "Garda o secreto nun almacén de segredos" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.inbox msgid "Submit secret" -msgstr "" +msgstr "Enviar secreto" #. module: vault #. odoo-python #: code:addons/vault/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Successfully stored" -msgstr "" +msgstr "Guardado correctamente" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_entry__tags msgid "Tags" -msgstr "" +msgstr "Etiquetas" #. module: vault #. odoo-python @@ -1185,7 +1192,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.constraint,message:vault.constraint_vault_uuid_uniq #, python-format msgid "The UUID must be unique." -msgstr "" +msgstr "O UUID debe ser único." #. module: vault #. odoo-javascript @@ -1193,26 +1200,26 @@ msgstr "" #: code:addons/vault/static/src/backend/fields/vault_file.esm.js:0 #, python-format msgid "The field is empty, there's nothing to save!" -msgstr "" +msgstr "O campo está baleiro, non hai nada que gardar!" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_import_wizard msgid "The files must end on one of the supported file type:" -msgstr "" +msgstr "Os arquivos deben terminar nun dos tipos de arquivo admitidos:" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/controller.esm.js:0 #, python-format msgid "The following entries are broken:" -msgstr "" +msgstr "Os seguintes rexistros están rotos:" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/common/utils.esm.js:0 #, python-format msgid "The passwords aren't matching" -msgstr "" +msgstr "Os contrasinais non coinciden" #. module: vault #. odoo-python @@ -1221,6 +1228,8 @@ msgstr "" msgid "" "The requested operation can not be completed due to security restrictions." msgstr "" +"A operación solicitada non pode completarse debido a restricións de " +"seguridade." #. module: vault #. odoo-python @@ -1228,7 +1237,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.constraint,message:vault.constraint_vault_tag_name_uniq #, python-format msgid "The tag must be unique!" -msgstr "" +msgstr "A etiqueta debe ser única!" #. module: vault #. odoo-python @@ -1236,24 +1245,24 @@ msgstr "" #: model:ir.model.constraint,message:vault.constraint_vault_right_user_uniq #, python-format msgid "The user must be unique" -msgstr "" +msgstr "O usuario debe ser único" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_inbox__token msgid "Token" -msgstr "" +msgstr "Token" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/import.esm.js:0 #, python-format msgid "Unsupported file to import" -msgstr "" +msgstr "Arquivo non compatible para importar" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_entry__url msgid "Url" -msgstr "" +msgstr "Url" #. module: vault #: model:ir.model,name:vault.model_res_users @@ -1262,7 +1271,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_right__user_id #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_send_wizard__user_id msgid "User" -msgstr "" +msgstr "Usuario" #. module: vault #. odoo-python @@ -1270,7 +1279,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:vault.model_res_users_key #, python-format msgid "User data of a vault" -msgstr "" +msgstr "Datos de usuario dun secreto" #. module: vault #: model:ir.model.fields,help:vault.field_vault_inbox__inbox_link @@ -1279,6 +1288,9 @@ msgid "" "create new inboxes you should give them your inbox link from your key " "management." msgstr "" +"Con esta ligazón podes escribir na bandexa de entrada actual. Se queres que " +"a xente cre novas bandexas de entrada, deberás darlles a ligazón da túa " +"bandexa de entrada desde o teu xestor de claves." #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users_key__uuid @@ -1287,13 +1299,13 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_import_wizard__uuid #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_import_wizard_path__uuid msgid "Uuid" -msgstr "" +msgstr "Uuid" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_field__value #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_file__value msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Valor" #. module: vault #. odoo-python @@ -1315,45 +1327,45 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_entry_search #, python-format msgid "Vault" -msgstr "" +msgstr "Segredos" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/fields/vault_field.esm.js:0 #, python-format msgid "Vault Field" -msgstr "" +msgstr "Campo de secreto" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/fields/vault_file.esm.js:0 #, python-format msgid "Vault File" -msgstr "" +msgstr "Ficheiro de secreto" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/fields/vault_inbox_field.esm.js:0 #, python-format msgid "Vault Inbox Field" -msgstr "" +msgstr "Campo de bandexa de entrada de secreto" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/fields/vault_inbox_file.esm.js:0 #, python-format msgid "Vault Inbox File" -msgstr "" +msgstr "Ficheiro de bandexa de entrada de secreto" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users__vault_right_ids msgid "Vault Right" -msgstr "" +msgstr "Permiso de segredos" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.res_config_settings_view_form msgid "Vault Share" -msgstr "" +msgstr "Compartir secreto" #. module: vault #. odoo-python @@ -1361,14 +1373,14 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:vault.model_vault_inbox_log #, python-format msgid "Vault inbox log" -msgstr "" +msgstr "Rexistro de bandexa de entrada de secreto" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/controller.esm.js:0 #, python-format msgid "Vault is not supported" -msgstr "" +msgstr "Segredos non está soportado" #. module: vault #. odoo-python @@ -1376,7 +1388,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:vault.model_vault_right #, python-format msgid "Vault rights" -msgstr "" +msgstr "Permisos de segredos" #. module: vault #. odoo-python @@ -1384,7 +1396,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:vault.model_vault_inbox #, python-format msgid "Vault share incoming secrets" -msgstr "" +msgstr "Compartir os segredos de entrada de almacén de segredos" #. module: vault #. odoo-python @@ -1392,29 +1404,29 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:vault.model_vault_tag #, python-format msgid "Vault tag" -msgstr "" +msgstr "Etiqueta de vault" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_entry_search msgid "Vaults" -msgstr "" +msgstr "Segredos" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_form msgid "Verify" -msgstr "" +msgstr "Verificar" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_res_users_key__version msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Versión" #. module: vault #. odoo-python #: code:addons/vault/models/vault_log.py:0 #, python-format msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Advertencia" #. module: vault #. odoo-python @@ -1422,7 +1434,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:vault.model_vault_store_wizard #, python-format msgid "Wizard store a shared secret in a vault" -msgstr "" +msgstr "Asistente de almacenado de secreto compartido nun almacén de segredos" #. module: vault #. odoo-python @@ -1430,26 +1442,26 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:vault.model_vault_send_wizard #, python-format msgid "Wizard to send another user a secret" -msgstr "" +msgstr "Asistente para enviar un secreto a outro usuario" #. module: vault #: model:ir.model.fields,field_description:vault.field_vault_right__perm_write msgid "Write" -msgstr "" +msgstr "Escribir" #. module: vault #. odoo-python #: code:addons/vault/models/vault_inbox.py:0 #, python-format msgid "Written by %(name)s via %(ip)s" -msgstr "" +msgstr "Escrito por %(name)s vía %(ip)s" #. module: vault #. odoo-python #: code:addons/vault/models/vault_entry.py:0 #, python-format msgid "You can not create recursive entries." -msgstr "" +msgstr "Non podes crear rexistros recursivos." #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_send_wizard @@ -1457,23 +1469,28 @@ msgid "" "You can only send the secret to the user who has generated a key-pair.\n" " If an user is not showing please ask him to generate these." msgstr "" +"Só se pode enviar o secreto ao usuario que xerou un par de claves.\n" +" Se un usuario non aparece, por favor, pídalle que os " +"xere." #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_users_form_keys_modif msgid "" "You will loose access to all vaults and your inbox. Do you want to continue?" msgstr "" +"Perderá o acceso a todos os seus segredos e á súa bandexa de entrada. Desexa " +"continuar?" #. module: vault #. odoo-javascript #: code:addons/vault/static/src/backend/templates.xml:0 #, python-format msgid "a-z" -msgstr "" +msgstr "a-z" #. module: vault #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_import_wizard #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_send_wizard #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault.view_vault_store_wizard msgid "or" -msgstr "" +msgstr "ou" From 634e8db4f822c8330943ac4f208c97280b10d030 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Castelo Date: Sat, 23 May 2026 15:32:17 +0000 Subject: [PATCH 15/24] Translated using Weblate (Galician) Currently translated at 100.0% (4 of 4 strings) Translation: server-auth-16.0/server-auth-16.0-auth_user_case_insensitive Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/server-auth-16-0/server-auth-16-0-auth_user_case_insensitive/gl/ --- auth_user_case_insensitive/i18n/gl.po | 12 ++++++++---- 1 file changed, 8 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/auth_user_case_insensitive/i18n/gl.po b/auth_user_case_insensitive/i18n/gl.po index 5d9e2b9690..f9643bf317 100644 --- a/auth_user_case_insensitive/i18n/gl.po +++ b/auth_user_case_insensitive/i18n/gl.po @@ -6,32 +6,36 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2026-05-23 17:47+0000\n" +"Last-Translator: Pablo Castelo \n" "Language-Team: none\n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.15.2\n" #. module: auth_user_case_insensitive #. odoo-python #: code:addons/auth_user_case_insensitive/hooks.py:0 #, python-format msgid "Conflicting user logins exist for `%s`" -msgstr "" +msgstr "Existen inicios de sesión de usuario conflitivos para `%s`" #. module: auth_user_case_insensitive #: model:ir.model.fields,field_description:auth_user_case_insensitive.field_res_users__login msgid "Login" -msgstr "" +msgstr "Iniciar sesión" #. module: auth_user_case_insensitive #: model:ir.model.fields,help:auth_user_case_insensitive.field_res_users__login msgid "Used to log into the system. Case insensitive." msgstr "" +"Utilízase para iniciar sesión no sistema. Non distingue entre maiúsculas e " +"minúsculas." #. module: auth_user_case_insensitive #: model:ir.model,name:auth_user_case_insensitive.model_res_users msgid "User" -msgstr "" +msgstr "Usuario" From 6a6c604d65ad994765110d2f3cfcda0359068636 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Castelo Date: Sat, 23 May 2026 15:32:13 +0000 Subject: [PATCH 16/24] Translated using Weblate (Galician) Currently translated at 100.0% (3 of 3 strings) Translation: server-auth-16.0/server-auth-16.0-auth_admin_passkey Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/server-auth-16-0/server-auth-16-0-auth_admin_passkey/gl/ --- auth_admin_passkey/i18n/gl.po | 17 ++++++++++++++--- 1 file changed, 14 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/auth_admin_passkey/i18n/gl.po b/auth_admin_passkey/i18n/gl.po index e091e72122..50d6caaa70 100644 --- a/auth_admin_passkey/i18n/gl.po +++ b/auth_admin_passkey/i18n/gl.po @@ -6,20 +6,22 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2026-05-23 17:47+0000\n" +"Last-Translator: Pablo Castelo \n" "Language-Team: none\n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.15.2\n" #. module: auth_admin_passkey #. odoo-python #: code:addons/auth_admin_passkey/models/res_users.py:0 #, python-format msgid "Passkey used" -msgstr "" +msgstr "Clave de acceso utilizada" #. module: auth_admin_passkey #. odoo-python @@ -35,8 +37,17 @@ msgid "" "- Login date : %(login_date)s\n" "\n" msgstr "" +"O usuario administrador do sistema utilizou a súa clave de acceso para " +"conectarse con %(login)s.\n" +"\n" +"\n" +"\n" +"Información técnica \n" +"\n" +"- Data de conexión : %(login_date)s\n" +"\n" #. module: auth_admin_passkey #: model:ir.model,name:auth_admin_passkey.model_res_users msgid "User" -msgstr "" +msgstr "Usuario" From 761d8cb1a84cb61f0974a21cc4afe471f50952af Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Castelo Date: Sat, 23 May 2026 15:32:16 +0000 Subject: [PATCH 17/24] Translated using Weblate (Galician) Currently translated at 100.0% (3 of 3 strings) Translation: server-auth-16.0/server-auth-16.0-auth_session_timeout Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/server-auth-16-0/server-auth-16-0-auth_session_timeout/gl/ --- auth_session_timeout/i18n/gl.po | 10 ++++++---- 1 file changed, 6 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/auth_session_timeout/i18n/gl.po b/auth_session_timeout/i18n/gl.po index 4721e9a591..fe757d6de0 100644 --- a/auth_session_timeout/i18n/gl.po +++ b/auth_session_timeout/i18n/gl.po @@ -6,25 +6,27 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2026-05-23 17:47+0000\n" +"Last-Translator: Pablo Castelo \n" "Language-Team: none\n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.15.2\n" #. module: auth_session_timeout #: model:ir.model,name:auth_session_timeout.model_ir_http msgid "HTTP Routing" -msgstr "" +msgstr "Encamiñamento HTTP" #. module: auth_session_timeout #: model:ir.model,name:auth_session_timeout.model_ir_config_parameter msgid "System Parameter" -msgstr "" +msgstr "Parámetro do Sistema" #. module: auth_session_timeout #: model:ir.model,name:auth_session_timeout.model_res_users msgid "User" -msgstr "" +msgstr "Usuario" From c468ccdfa78cdf1d368fc8d17e3da246acb980e2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Castelo Date: Sat, 23 May 2026 15:32:15 +0000 Subject: [PATCH 18/24] Translated using Weblate (Galician) Currently translated at 86.9% (20 of 23 strings) Translation: server-auth-16.0/server-auth-16.0-auth_oidc Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/server-auth-16-0/server-auth-16-0-auth_oidc/gl/ --- auth_oidc/i18n/gl.po | 46 ++++++++++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 27 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/auth_oidc/i18n/gl.po b/auth_oidc/i18n/gl.po index 27f9bbab54..b288104a5f 100644 --- a/auth_oidc/i18n/gl.po +++ b/auth_oidc/i18n/gl.po @@ -6,13 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2026-05-23 17:47+0000\n" +"Last-Translator: Pablo Castelo \n" "Language-Team: none\n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.15.2\n" #. module: auth_oidc #: model:ir.model.fields,help:auth_oidc.field_auth_oauth_provider__auth_link_params @@ -24,7 +26,7 @@ msgstr "" #. module: auth_oidc #: model:ir.model.fields,field_description:auth_oidc.field_auth_oauth_provider__flow msgid "Auth Flow" -msgstr "" +msgstr "Fluxo de autenticación" #. module: auth_oidc #: model:ir.model.fields,field_description:auth_oidc.field_auth_oauth_provider__auth_link_params @@ -34,12 +36,12 @@ msgstr "" #. module: auth_oidc #: model:ir.model.fields,field_description:auth_oidc.field_auth_oauth_provider__client_secret msgid "Client Secret" -msgstr "" +msgstr "Secreto do cliente" #. module: auth_oidc #: model:ir.model.fields,field_description:auth_oidc.field_auth_oauth_provider__code_verifier msgid "Code Verifier" -msgstr "" +msgstr "Verificador do código" #. module: auth_oidc #: model:ir.model.fields,field_description:auth_oidc.field_auth_oauth_provider__end_session_endpoint @@ -49,43 +51,43 @@ msgstr "" #. module: auth_oidc #: model:ir.model.fields,field_description:auth_oidc.field_auth_oauth_provider__jwks_uri msgid "JWKS URL" -msgstr "" +msgstr "URL JWKS" #. module: auth_oidc #: model:auth.oauth.provider,body:auth_oidc.provider_azuread_multi #: model:auth.oauth.provider,body:auth_oidc.provider_azuread_single msgid "Log in with Microsoft" -msgstr "" +msgstr "Iniciar sesión con Microsoft" #. module: auth_oidc #: model:ir.model.fields.selection,name:auth_oidc.selection__auth_oauth_provider__flow__access_token msgid "OAuth2" -msgstr "" +msgstr "OAuth2" #. module: auth_oidc #: model:ir.model,name:auth_oidc.model_auth_oauth_provider msgid "OAuth2 provider" -msgstr "" +msgstr "Provedor OAuth2" #. module: auth_oidc #: model:ir.model.fields.selection,name:auth_oidc.selection__auth_oauth_provider__flow__id_token_code msgid "OpenID Connect (authorization code flow)" -msgstr "" +msgstr "OpenID Connect (fluxo de código de autorización)" #. module: auth_oidc #: model:ir.model.fields.selection,name:auth_oidc.selection__auth_oauth_provider__flow__id_token msgid "OpenID Connect (implicit flow, not recommended)" -msgstr "" +msgstr "OpenID Connect (fluxo implícito, non recomendado)" #. module: auth_oidc #: model:ir.model.fields,help:auth_oidc.field_auth_oauth_provider__token_endpoint msgid "Required for OpenID Connect authorization code flow." -msgstr "" +msgstr "Necesario para o fluxo de código de autorización de OpenID Connect." #. module: auth_oidc #: model:ir.model.fields,help:auth_oidc.field_auth_oauth_provider__jwks_uri msgid "Required for OpenID Connect." -msgstr "" +msgstr "Requirido para OpenID Connect." #. module: auth_oidc #: model:ir.model.fields,help:auth_oidc.field_auth_oauth_provider__token_map @@ -94,44 +96,50 @@ msgid "" " It is important to ensure user_id and email at least are mapped. For " "OpenID Connect user_id is the sub key in the standard." msgstr "" +"Algúns provedores de Oauth non mapean as claves nas súas respostas " +"exactamente como se require. É importante asegurarse de que polo menos " +"user_id e email están mapeados. Para OpenID Connect user_id é a subclave no " +"estándar." #. module: auth_oidc #: model:ir.model.fields,field_description:auth_oidc.field_auth_oauth_provider__token_map msgid "Token Map" -msgstr "" +msgstr "Mapa de Símbolos" #. module: auth_oidc #: model:ir.model.fields,field_description:auth_oidc.field_auth_oauth_provider__token_endpoint msgid "Token URL" -msgstr "" +msgstr "URL da ficha" #. module: auth_oidc #: model:ir.model.fields,help:auth_oidc.field_auth_oauth_provider__code_verifier msgid "Used for PKCE." -msgstr "" +msgstr "Utilizado para PKCE." #. module: auth_oidc #: model:ir.model.fields,help:auth_oidc.field_auth_oauth_provider__client_secret msgid "" "Used in OpenID Connect authorization code flow for confidential clients." msgstr "" +"Utilízase no fluxo de código de autorización de OpenID Connect para clientes " +"confidenciais." #. module: auth_oidc #: model:ir.model,name:auth_oidc.model_res_users msgid "User" -msgstr "" +msgstr "Usuario" #. module: auth_oidc #: model:ir.model.fields,field_description:auth_oidc.field_auth_oauth_provider__validation_endpoint msgid "UserInfo URL" -msgstr "" +msgstr "URL de información do usuario" #. module: auth_oidc #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_oidc.view_oidc_provider_form msgid "e.g from:to upn:email sub:user_id" -msgstr "" +msgstr "p.ex. from:to upn:email sub:user_id" #. module: auth_oidc #: model:auth.oauth.provider,body:auth_oidc.local_keycloak msgid "keycloak:8080 on localhost" -msgstr "" +msgstr "keycloak:8080 no servidor local" From 2b43bd67d39f2334879aba8b22b8e30e69e43e26 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Castelo Date: Sat, 23 May 2026 15:32:14 +0000 Subject: [PATCH 19/24] Translated using Weblate (Galician) Currently translated at 98.4% (64 of 65 strings) Translation: server-auth-16.0/server-auth-16.0-auth_jwt Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/server-auth-16-0/server-auth-16-0-auth_jwt/gl/ --- auth_jwt/i18n/gl.po | 134 ++++++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 72 insertions(+), 62 deletions(-) diff --git a/auth_jwt/i18n/gl.po b/auth_jwt/i18n/gl.po index 2dece59129..327a6f5646 100644 --- a/auth_jwt/i18n/gl.po +++ b/auth_jwt/i18n/gl.po @@ -6,13 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2026-05-23 17:47+0000\n" +"Last-Translator: Pablo Castelo \n" "Language-Team: none\n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.15.2\n" #. module: auth_jwt #. odoo-python @@ -22,21 +24,23 @@ msgid "" "A cookie name must be provided on JWT validator %s because it has cookie " "mode enabled." msgstr "" +"Débese proporcionar un nome de cookie no validador JWT %s porque ten " +"habilitado o modo cookie." #. module: auth_jwt #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_jwt.view_auth_jwt_validator_form msgid "Algorithm" -msgstr "" +msgstr "Algoritmo" #. module: auth_jwt #: model:ir.model.fields,field_description:auth_jwt.field_auth_jwt_validator__audience msgid "Audience" -msgstr "" +msgstr "Audiencia" #. module: auth_jwt #: model:ir.model.fields,help:auth_jwt.field_auth_jwt_validator__audience msgid "Comma separated list of audiences, to validate aud." -msgstr "" +msgstr "Lista de audiencias separada por comas, para validar aud." #. module: auth_jwt #: model:ir.model.fields,help:auth_jwt.field_auth_jwt_validator__cookie_enabled @@ -45,31 +49,37 @@ msgid "" "Authorization header and the cookie are present in the request, the cookie " "is ignored." msgstr "" +"Converte o código JWT nunha cookie HttpOnly Secure. Cando tanto a cabeceira " +"de autorización como a cookie están presentes na solicitude, ignórase a " +"cookie." #. module: auth_jwt #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_jwt.view_auth_jwt_validator_form msgid "Cookie" msgstr "" +"Paquete de datos que un programa recibe e reenvía sen cambialos e que " +"normalmente se emprega para indicar que ocorreu un evento ou situación " +"especial" #. module: auth_jwt #: model:ir.model.fields,field_description:auth_jwt.field_auth_jwt_validator__cookie_enabled msgid "Cookie Enabled" -msgstr "" +msgstr "Cookie habilitada" #. module: auth_jwt #: model:ir.model.fields,field_description:auth_jwt.field_auth_jwt_validator__cookie_max_age msgid "Cookie Max Age" -msgstr "" +msgstr "Cookie Idade Máxima" #. module: auth_jwt #: model:ir.model.fields,field_description:auth_jwt.field_auth_jwt_validator__cookie_name msgid "Cookie Name" -msgstr "" +msgstr "Nome da cookie" #. module: auth_jwt #: model:ir.model.fields,field_description:auth_jwt.field_auth_jwt_validator__cookie_path msgid "Cookie Path" -msgstr "" +msgstr "Roteiro de Cookies" #. module: auth_jwt #: model:ir.model.fields,field_description:auth_jwt.field_auth_jwt_validator__cookie_secret @@ -79,274 +89,274 @@ msgstr "" #. module: auth_jwt #: model:ir.model.fields,field_description:auth_jwt.field_auth_jwt_validator__cookie_secure msgid "Cookie Secure" -msgstr "" +msgstr "Cookie segura" #. module: auth_jwt #: model:ir.model.fields,field_description:auth_jwt.field_auth_jwt_validator__create_uid msgid "Created by" -msgstr "" +msgstr "Creado por" #. module: auth_jwt #: model:ir.model.fields,field_description:auth_jwt.field_auth_jwt_validator__create_date msgid "Created on" -msgstr "" +msgstr "Creado o" #. module: auth_jwt #: model:ir.model.fields,field_description:auth_jwt.field_auth_jwt_validator__display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Mostrar Nome" #. module: auth_jwt #: model:ir.model.fields.selection,name:auth_jwt.selection__auth_jwt_validator__public_key_algorithm__es256 msgid "ES256 - ECDSA using SHA-256" -msgstr "" +msgstr "ES256 - ECDSA utilizando XA-256" #. module: auth_jwt #: model:ir.model.fields.selection,name:auth_jwt.selection__auth_jwt_validator__public_key_algorithm__es256k msgid "ES256K - ECDSA with secp256k1 curve using SHA-256" -msgstr "" +msgstr "ES256K - ECDSA con curva secp256k1 utilizando XA-256" #. module: auth_jwt #: model:ir.model.fields.selection,name:auth_jwt.selection__auth_jwt_validator__public_key_algorithm__es384 msgid "ES384 - ECDSA using SHA-384" -msgstr "" +msgstr "ES384 - ECDSA utilizando XA-384" #. module: auth_jwt #: model:ir.model.fields.selection,name:auth_jwt.selection__auth_jwt_validator__public_key_algorithm__es512 msgid "ES512 - ECDSA using SHA-512" -msgstr "" +msgstr "ES512 - ECDSA utilizando XA-512" #. module: auth_jwt #: model:ir.model.fields.selection,name:auth_jwt.selection__auth_jwt_validator__partner_id_strategy__email msgid "From email claim" -msgstr "" +msgstr "Da reclamación por correo electrónico" #. module: auth_jwt #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_jwt.view_auth_jwt_validator_form msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Xeneral" #. module: auth_jwt #: model:ir.model.fields.selection,name:auth_jwt.selection__auth_jwt_validator__secret_algorithm__hs256 msgid "HS256 - HMAC using SHA-256 hash algorithm" -msgstr "" +msgstr "HS256 - HMAC utilizando o algoritmo hash XA-256" #. module: auth_jwt #: model:ir.model.fields.selection,name:auth_jwt.selection__auth_jwt_validator__secret_algorithm__hs384 msgid "HS384 - HMAC using SHA-384 hash algorithm" -msgstr "" +msgstr "HS384 - HMAC utilizando o algoritmo hash XA-384" #. module: auth_jwt #: model:ir.model.fields.selection,name:auth_jwt.selection__auth_jwt_validator__secret_algorithm__hs512 msgid "HS512 - HMAC using SHA-512 hash algorithm" -msgstr "" +msgstr "HS512 - HMAC utilizando o algoritmo hash XA-512" #. module: auth_jwt #: model:ir.model,name:auth_jwt.model_ir_http msgid "HTTP Routing" -msgstr "" +msgstr "Encamiñamento HTTP" #. module: auth_jwt #: model:ir.model.fields,field_description:auth_jwt.field_auth_jwt_validator__id msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "ID (identificación)" #. module: auth_jwt #: model:ir.model.fields,field_description:auth_jwt.field_auth_jwt_validator__issuer msgid "Issuer" -msgstr "" +msgstr "Emisor" #. module: auth_jwt #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_jwt.view_auth_jwt_validator_form msgid "JWK URI" -msgstr "" +msgstr "URI DE JWK" #. module: auth_jwt #: model:ir.model,name:auth_jwt.model_auth_jwt_validator msgid "JWT Validator Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configuración do validador JWT" #. module: auth_jwt #: model:ir.actions.act_window,name:auth_jwt.action_auth_jwt_validator #: model:ir.ui.menu,name:auth_jwt.menu_auth_jwt_validator msgid "JWT Validators" -msgstr "" +msgstr "Validadores JWT" #. module: auth_jwt #: model:ir.model.constraint,message:auth_jwt.constraint_auth_jwt_validator_name_uniq msgid "JWT validator names must be unique !" -msgstr "" +msgstr "Os nomes dos validadores JWT deben ser únicos!" #. module: auth_jwt #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_jwt.view_auth_jwt_validator_form msgid "Key" -msgstr "" +msgstr "Clave" #. module: auth_jwt #: model:ir.model.fields,field_description:auth_jwt.field_auth_jwt_validator____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "Última Modificación o" #. module: auth_jwt #: model:ir.model.fields,field_description:auth_jwt.field_auth_jwt_validator__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "" +msgstr "Última actualización por" #. module: auth_jwt #: model:ir.model.fields,field_description:auth_jwt.field_auth_jwt_validator__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "" +msgstr "Última Actualización o" #. module: auth_jwt #: model:ir.model.fields,field_description:auth_jwt.field_auth_jwt_validator__name msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nome" #. module: auth_jwt #. odoo-python #: code:addons/auth_jwt/models/auth_jwt_validator.py:0 #, python-format msgid "Name %r is not a valid python identifier." -msgstr "" +msgstr "O nome %r non é un identificador python válido." #. module: auth_jwt #: model:ir.model.fields,field_description:auth_jwt.field_auth_jwt_validator__next_validator_id msgid "Next Validator" -msgstr "" +msgstr "Seguinte Validador" #. module: auth_jwt #: model:ir.model.fields,help:auth_jwt.field_auth_jwt_validator__next_validator_id msgid "Next validator to try if this one fails" -msgstr "" +msgstr "Seguinte validador a probar se este falla" #. module: auth_jwt #: model:ir.model.fields,help:auth_jwt.field_auth_jwt_validator__cookie_max_age msgid "Number of seconds until the cookie expires (Max-Age)." -msgstr "" +msgstr "Número de segundos ata que expira a cookie (Max-Age)." #. module: auth_jwt #: model:ir.model.fields.selection,name:auth_jwt.selection__auth_jwt_validator__public_key_algorithm__ps256 msgid "PS256 - RSASSA-PSS using SHA-256 and MGF1 padding with SHA-256" -msgstr "" +msgstr "PS256 - RSASSA-PSS utilizando XA-256 e recheo MGF1 con XA-256" #. module: auth_jwt #: model:ir.model.fields.selection,name:auth_jwt.selection__auth_jwt_validator__public_key_algorithm__ps384 msgid "PS384 - RSASSA-PSS using SHA-384 and MGF1 padding with SHA-384" -msgstr "" +msgstr "PS384 - RSASSA-PSS utilizando XA-384 e recheo MGF1 con XA-384" #. module: auth_jwt #: model:ir.model.fields.selection,name:auth_jwt.selection__auth_jwt_validator__public_key_algorithm__ps512 msgid "PS512 - RSASSA-PSS using SHA-512 and MGF1 padding with SHA-512" -msgstr "" +msgstr "PS512 - RSASSA-PSS utilizando XA-512 e recheo MGF1 con XA-512" #. module: auth_jwt #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_jwt.view_auth_jwt_validator_form msgid "Partner" -msgstr "" +msgstr "Socio" #. module: auth_jwt #: model:ir.model.fields,field_description:auth_jwt.field_auth_jwt_validator__partner_id_required msgid "Partner Id Required" -msgstr "" +msgstr "Ide de socio Obrigatorio" #. module: auth_jwt #: model:ir.model.fields,field_description:auth_jwt.field_auth_jwt_validator__partner_id_strategy msgid "Partner Id Strategy" -msgstr "" +msgstr "Estratexia de ID de socio" #. module: auth_jwt #: model:ir.model.fields,field_description:auth_jwt.field_auth_jwt_validator__public_key_algorithm msgid "Public Key Algorithm" -msgstr "" +msgstr "Algoritmo de clave pública" #. module: auth_jwt #: model:ir.model.fields,field_description:auth_jwt.field_auth_jwt_validator__public_key_jwk_uri msgid "Public Key Jwk Uri" -msgstr "" +msgstr "Clave pública Jwk Uri" #. module: auth_jwt #: model:ir.model.fields.selection,name:auth_jwt.selection__auth_jwt_validator__signature_type__public_key msgid "Public key" -msgstr "" +msgstr "Clave pública" #. module: auth_jwt #: model:ir.model.fields.selection,name:auth_jwt.selection__auth_jwt_validator__public_key_algorithm__rs256 msgid "RS256 - RSASSA-PKCS1-v1_5 using SHA-256" -msgstr "" +msgstr "RS256 - RSASSA-PKCS1-v1_5 utilizando XA-256" #. module: auth_jwt #: model:ir.model.fields.selection,name:auth_jwt.selection__auth_jwt_validator__public_key_algorithm__rs384 msgid "RS384 - RSASSA-PKCS1-v1_5 using SHA-384" -msgstr "" +msgstr "RS384 - RSASSA-PKCS1-v1_5 utilizando XA-384" #. module: auth_jwt #: model:ir.model.fields.selection,name:auth_jwt.selection__auth_jwt_validator__public_key_algorithm__rs512 msgid "RS512 - RSASSA-PKCS1-v1_5 using SHA-512" -msgstr "" +msgstr "RS512 - RSASSA-PKCS1-v1_5 utilizando XA-512" #. module: auth_jwt #: model:ir.model.fields.selection,name:auth_jwt.selection__auth_jwt_validator__signature_type__secret msgid "Secret" -msgstr "" +msgstr "Secreto" #. module: auth_jwt #: model:ir.model.fields,field_description:auth_jwt.field_auth_jwt_validator__secret_algorithm msgid "Secret Algorithm" -msgstr "" +msgstr "Algoritmo secreto" #. module: auth_jwt #: model:ir.model.fields,field_description:auth_jwt.field_auth_jwt_validator__secret_key msgid "Secret Key" -msgstr "" +msgstr "Clave secreta" #. module: auth_jwt #: model:ir.model.fields,help:auth_jwt.field_auth_jwt_validator__cookie_secure msgid "Set to false only for development without https." -msgstr "" +msgstr "Establecer a Falso só para o desenvolvemento sen https." #. module: auth_jwt #: model:ir.model.fields,field_description:auth_jwt.field_auth_jwt_validator__signature_type msgid "Signature Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo de firma" #. module: auth_jwt #: model:ir.model.fields.selection,name:auth_jwt.selection__auth_jwt_validator__user_id_strategy__static msgid "Static" -msgstr "" +msgstr "Estático" #. module: auth_jwt #: model:ir.model.fields,field_description:auth_jwt.field_auth_jwt_validator__static_user_id msgid "Static User" -msgstr "" +msgstr "Usuario estático" #. module: auth_jwt #: model:ir.model.fields,help:auth_jwt.field_auth_jwt_validator__issuer msgid "To validate iss." -msgstr "" +msgstr "Para validar o iss." #. module: auth_jwt #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_jwt.view_auth_jwt_validator_form msgid "Token validation" -msgstr "" +msgstr "Validación de símbolos" #. module: auth_jwt #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_jwt.view_auth_jwt_validator_form msgid "User" -msgstr "" +msgstr "Usuario" #. module: auth_jwt #: model:ir.model.fields,field_description:auth_jwt.field_auth_jwt_validator__user_id_strategy msgid "User Id Strategy" -msgstr "" +msgstr "Estratexia de ID de usuario" #. module: auth_jwt #. odoo-python #: code:addons/auth_jwt/models/auth_jwt_validator.py:0 #, python-format msgid "Validators mustn't make a closed chain: {}." -msgstr "" +msgstr "Os validadores non deben facer unha cadea pechada: {}." #. module: auth_jwt #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_jwt.view_auth_jwt_validator_form msgid "arch" -msgstr "" +msgstr "arch" From 031163fda172d0a91a2dc578cdc55383948d46f0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Castelo Date: Sat, 23 May 2026 15:50:49 +0000 Subject: [PATCH 20/24] Translated using Weblate (Galician) Currently translated at 100.0% (26 of 26 strings) Translation: server-auth-16.0/server-auth-16.0-users_ldap_groups Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/server-auth-16-0/server-auth-16-0-users_ldap_groups/gl/ --- users_ldap_groups/i18n/gl.po | 57 ++++++++++++++++++++++-------------- 1 file changed, 35 insertions(+), 22 deletions(-) diff --git a/users_ldap_groups/i18n/gl.po b/users_ldap_groups/i18n/gl.po index ee011790a7..a72bc2196b 100644 --- a/users_ldap_groups/i18n/gl.po +++ b/users_ldap_groups/i18n/gl.po @@ -6,53 +6,55 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2026-05-23 17:47+0000\n" +"Last-Translator: Pablo Castelo \n" "Language-Team: none\n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.15.2\n" #. module: users_ldap_groups #: model:ir.model,name:users_ldap_groups.model_res_company_ldap msgid "Company LDAP configuration" -msgstr "" +msgstr "Configuración LDAP da Compañía" #. module: users_ldap_groups #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_groups.field_res_company_ldap_group_mapping__create_uid msgid "Created by" -msgstr "" +msgstr "Creado por" #. module: users_ldap_groups #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_groups.field_res_company_ldap_group_mapping__create_date msgid "Created on" -msgstr "" +msgstr "Creado en" #. module: users_ldap_groups #: model:ir.model.fields,help:users_ldap_groups.field_res_company_ldap__group_mapping_ids msgid "Define how Odoo groups are assigned to LDAP users" -msgstr "" +msgstr "Definir como se asignan os grupos de Odoo aos usuarios LDAP" #. module: users_ldap_groups #: model:ir.model,name:users_ldap_groups.model_res_company_ldap_operator msgid "Definition op LDAP operations" -msgstr "" +msgstr "Definición das operacións LDAP" #. module: users_ldap_groups #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_groups.field_res_company_ldap_group_mapping__display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Mostrar Nome" #. module: users_ldap_groups #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_groups.field_res_company_ldap__group_mapping_ids msgid "Group mappings" -msgstr "" +msgstr "Asignacións de grupos" #. module: users_ldap_groups #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_groups.field_res_company_ldap_group_mapping__id msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "ID" #. module: users_ldap_groups #: model:ir.model.fields,help:users_ldap_groups.field_res_company_ldap__only_ldap_groups @@ -61,56 +63,59 @@ msgid "" "login (so Odoo groups are always synchronous with LDAP groups). If not, " "manually added groups are preserved." msgstr "" +"Se esta marcada, os cambios manuais na pertenza a un grupo desfanse en cada " +"inicio de sesión (polo que os grupos de Odoo están sempre sincronizados cos " +"grupos LDAP). Se non, os grupos engadidos manualmente consérvanse." #. module: users_ldap_groups #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_groups.field_res_company_ldap_group_mapping__ldap_attribute msgid "LDAP attribute" -msgstr "" +msgstr "Atributo LDAP" #. module: users_ldap_groups #: model:ir.model,name:users_ldap_groups.model_res_company_ldap_group_mapping msgid "LDAP group mapping" -msgstr "" +msgstr "Asignación de grupos LDAP" #. module: users_ldap_groups #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_groups.field_res_company_ldap_group_mapping__ldap_id msgid "LDAP server" -msgstr "" +msgstr "Servidor LDAP" #. module: users_ldap_groups #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_groups.field_res_company_ldap_group_mapping____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "Última Modificación o" #. module: users_ldap_groups #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_groups.field_res_company_ldap_group_mapping__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "" +msgstr "Última actualización de" #. module: users_ldap_groups #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_groups.field_res_company_ldap_group_mapping__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "" +msgstr "Última actualización en" #. module: users_ldap_groups #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:users_ldap_groups.view_ldap_installer_form msgid "Map User Groups" -msgstr "" +msgstr "Mapa de grupos de usuarios" #. module: users_ldap_groups #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_groups.field_res_company_ldap_group_mapping__group_id msgid "Odoo group" -msgstr "" +msgstr "Grupo Odoo" #. module: users_ldap_groups #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_groups.field_res_company_ldap__only_ldap_groups msgid "Only LDAP groups" -msgstr "" +msgstr "Só grupos LDAP" #. module: users_ldap_groups #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_groups.field_res_company_ldap_group_mapping__operator msgid "Operator" -msgstr "" +msgstr "Operador" #. module: users_ldap_groups #: model:ir.model.fields,help:users_ldap_groups.field_res_company_ldap_group_mapping__ldap_attribute @@ -118,11 +123,13 @@ msgid "" "The LDAP attribute to check.\n" "For active directory, use memberOf." msgstr "" +"O atributo LDAP a comprobar.\n" +"En ActiveDirectory, use \"memberOf\"." #. module: users_ldap_groups #: model:ir.model.fields,help:users_ldap_groups.field_res_company_ldap_group_mapping__group_id msgid "The Odoo group to assign" -msgstr "" +msgstr "O grupo Odoo a asignar" #. module: users_ldap_groups #. odoo-python @@ -132,6 +139,8 @@ msgid "" "The created user needs to have one (and only one) of the 'User types /' " "groups defined." msgstr "" +"O usuario creado necesita ter definido un (e só un) dos grupos 'Tipos de " +"usuario /'." #. module: users_ldap_groups #: model:ir.model.fields,help:users_ldap_groups.field_res_company_ldap_group_mapping__operator @@ -139,6 +148,8 @@ msgid "" "The operator to check the attribute against the value\n" "For active directory, use 'contains'" msgstr "" +"O operador para cotexar o atributo co valor\n" +"Para active directory, utilice 'contains" #. module: users_ldap_groups #: model:ir.model.fields,help:users_ldap_groups.field_res_company_ldap_group_mapping__value @@ -146,13 +157,15 @@ msgid "" "The value to check the attribute against.\n" "For active directory, use the dn of the desired group" msgstr "" +"O valor co que se comprobará o atributo.\n" +"Para active directory, utilice o dn do grupo desexado" #. module: users_ldap_groups #: model:ir.model,name:users_ldap_groups.model_res_users msgid "User" -msgstr "" +msgstr "Usuario" #. module: users_ldap_groups #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_groups.field_res_company_ldap_group_mapping__value msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Valor" From a9e0919e7b24301b7dda3129768c044df160ca88 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Castelo Date: Sat, 23 May 2026 15:50:52 +0000 Subject: [PATCH 21/24] Translated using Weblate (Galician) Currently translated at 93.8% (46 of 49 strings) Translation: server-auth-16.0/server-auth-16.0-vault_share Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/server-auth-16-0/server-auth-16-0-vault_share/gl/ --- vault_share/i18n/gl.po | 96 +++++++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 52 insertions(+), 44 deletions(-) diff --git a/vault_share/i18n/gl.po b/vault_share/i18n/gl.po index 4744bf5ec8..f246f41d9e 100644 --- a/vault_share/i18n/gl.po +++ b/vault_share/i18n/gl.po @@ -6,61 +6,63 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2026-05-23 17:47+0000\n" +"Last-Translator: Pablo Castelo \n" "Language-Team: none\n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.15.2\n" #. module: vault_share #: model:ir.model.fields,field_description:vault_share.field_vault_share__accesses msgid "Access counter" -msgstr "" +msgstr "Contador de acceso" #. module: vault_share #: model:ir.actions.server,name:vault_share.cron_share_clean_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:vault_share.cron_share_clean msgid "Clean outgoing share" -msgstr "" +msgstr "Limpar recurso compartido externo" #. module: vault_share #: model:ir.model,name:vault_share.model_res_company msgid "Companies" -msgstr "" +msgstr "Compañías" #. module: vault_share #: model:ir.model,name:vault_share.model_res_config_settings msgid "Config Settings" -msgstr "" +msgstr "Opcións de Configuración" #. module: vault_share #: model:ir.model.fields,field_description:vault_share.field_vault_share__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:vault_share.field_vault_share_log__create_uid msgid "Created by" -msgstr "" +msgstr "Creado por" #. module: vault_share #: model:ir.model.fields,field_description:vault_share.field_vault_share__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:vault_share.field_vault_share_log__create_date msgid "Created on" -msgstr "" +msgstr "Creado o" #. module: vault_share #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault_share.res_config_settings_view_form msgid "Days" -msgstr "" +msgstr "Días" #. module: vault_share #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault_share.res_config_settings_view_form msgid "Delay the deletion of shares" -msgstr "" +msgstr "Atrasar o borrado de recursos compartidos" #. module: vault_share #: model:ir.model.fields,field_description:vault_share.field_res_config_settings__vault_share_delay msgid "Delayed Deletion" -msgstr "" +msgstr "Atrasar borrado" #. module: vault_share #: model:ir.model.fields,help:vault_share.field_res_config_settings__vault_share_delay @@ -68,40 +70,42 @@ msgid "" "Delays the deletion of a share. After the expiration date it continues to " "stay inaccessible" msgstr "" +"Atrasa a eliminación dun recurso compartido. Despois da data de caducidade " +"segue sendo inaccesible" #. module: vault_share #: model:ir.model.fields,field_description:vault_share.field_vault_share__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:vault_share.field_vault_share_log__display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Nome a mostrar" #. module: vault_share #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault_share.share msgid "Enter the pin:" -msgstr "" +msgstr "Ingresa o pin:" #. module: vault_share #: model:ir.model.fields,field_description:vault_share.field_vault_share__expiration msgid "Expiration" -msgstr "" +msgstr "Expiración" #. module: vault_share #: model:ir.model.fields,field_description:vault_share.field_vault_share__filename msgid "Filename" -msgstr "" +msgstr "Nome do ficheiro" #. module: vault_share #: model:ir.model.fields,field_description:vault_share.field_vault_share__id #: model:ir.model.fields,field_description:vault_share.field_vault_share_log__id msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "ID" #. module: vault_share #. odoo-python #: code:addons/vault_share/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Invalid token" -msgstr "" +msgstr "Token inválido" #. module: vault_share #: model:ir.model.fields,field_description:vault_share.field_vault_share__iterations @@ -111,36 +115,36 @@ msgstr "" #. module: vault_share #: model:ir.model.fields,field_description:vault_share.field_vault_share__iv msgid "Iv" -msgstr "" +msgstr "Iv" #. module: vault_share #: model:ir.model.fields,field_description:vault_share.field_vault_share____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:vault_share.field_vault_share_log____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "Última modificación o" #. module: vault_share #: model:ir.model.fields,field_description:vault_share.field_vault_share__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:vault_share.field_vault_share_log__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "" +msgstr "Última modificación por" #. module: vault_share #: model:ir.model.fields,field_description:vault_share.field_vault_share__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:vault_share.field_vault_share_log__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "" +msgstr "Última actualización en" #. module: vault_share #: model:ir.model.fields,field_description:vault_share.field_vault_share__log_ids msgid "Log" -msgstr "" +msgstr "Rexistro" #. module: vault_share #: model:ir.model.fields,field_description:vault_share.field_vault_share__name #: model:ir.model.fields,field_description:vault_share.field_vault_share_log__name msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nome" #. module: vault_share #. odoo-python @@ -148,44 +152,44 @@ msgstr "" #: model:ir.model.constraint,message:vault_share.constraint_vault_share_value_check #, python-format msgid "No value found" -msgstr "" +msgstr "Non se atopou ningún valor" #. module: vault_share #: model:ir.model.fields,field_description:vault_share.field_vault_share__pin msgid "Pin" -msgstr "" +msgstr "Pin" #. module: vault_share #: model:ir.model.fields,field_description:vault_share.field_vault_share__salt msgid "Salt" -msgstr "" +msgstr "Sal" #. module: vault_share #: model:ir.model.fields,field_description:vault_share.field_vault_share__secret msgid "Secret" -msgstr "" +msgstr "Secreto" #. module: vault_share #: model:ir.model.fields,field_description:vault_share.field_vault_share__secret_file msgid "Secret File" -msgstr "" +msgstr "Arquivo de segredos" #. module: vault_share #: model:ir.model.fields,field_description:vault_share.field_vault_share_log__share_id msgid "Share" -msgstr "" +msgstr "Compartir" #. module: vault_share #: model:ir.model.fields,field_description:vault_share.field_vault_share__share_link msgid "Share URL" -msgstr "" +msgstr "Compartir url" #. module: vault_share #. odoo-javascript #: code:addons/vault_share/static/src/backend/fields/vault_field.esm.js:0 #, python-format msgid "Share the secret" -msgstr "" +msgstr "Compartir o secreto" #. module: vault_share #. odoo-javascript @@ -193,74 +197,78 @@ msgstr "" #: code:addons/vault_share/static/src/backend/fields/templates.xml:0 #, python-format msgid "Share the secret with an external user" -msgstr "" +msgstr "Compartir o secreto con usuario externo" #. module: vault_share #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault_share.share msgid "Shared file:" -msgstr "" +msgstr "Arquivo compartido:" #. module: vault_share #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:vault_share.share msgid "Shared secret:" -msgstr "" +msgstr "Secreto compartido:" #. module: vault_share #: model:ir.actions.act_window,name:vault_share.action_vault_share #: model:ir.ui.menu,name:vault_share.menu_vault_share msgid "Shares" -msgstr "" +msgstr "Recursos compartidos" #. module: vault_share #: model:ir.model.fields,help:vault_share.field_vault_share__expiration msgid "Specifies how long a share can be accessed until deletion." msgstr "" +"Especifica o tempo que se pode acceder a un recurso compartido ata a súa " +"eliminación." #. module: vault_share #: model:ir.model.fields,help:vault_share.field_vault_share__accesses msgid "Specifies how often a share can be accessed before deletion." msgstr "" +"Especifica a frecuencia coa que se pode acceder a un recurso compartido " +"antes de eliminalo." #. module: vault_share #: model:ir.model.fields,help:vault_share.field_vault_share__pin msgid "The pin needed to decrypt the share." -msgstr "" +msgstr "O pin necesario para descifrar o recurso compartido." #. module: vault_share #. odoo-python #: code:addons/vault_share/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "The secret expired" -msgstr "" +msgstr "O secreto expirou" #. module: vault_share #. odoo-python #: code:addons/vault_share/models/vault_share.py:0 #, python-format msgid "The share was accessed by %(name)s via %(ip)s" -msgstr "" +msgstr "%(name)s accedeu á acción a través de %(ip)s" #. module: vault_share #. odoo-python #: code:addons/vault_share/models/vault_share.py:0 #, python-format msgid "The share was created by %(name)s" -msgstr "" +msgstr "A acción foi creada por %(name)s" #. module: vault_share #: model:ir.model.fields,field_description:vault_share.field_vault_share__token msgid "Token" -msgstr "" +msgstr "Token" #. module: vault_share #: model:ir.model.fields,field_description:vault_share.field_vault_share__user_id msgid "User" -msgstr "" +msgstr "Usuario" #. module: vault_share #: model:ir.model.fields,help:vault_share.field_vault_share__share_link msgid "Using this link and pin people can access the secret." -msgstr "" +msgstr "Utilizando esta ligazón e o pin a xente pode acceder ao secreto." #. module: vault_share #. odoo-javascript @@ -272,7 +280,7 @@ msgstr "" #. module: vault_share #: model:ir.model.fields,field_description:vault_share.field_res_company__vault_share_delay msgid "Vault Share Delay" -msgstr "" +msgstr "Atraso da Acción da Bóveda" #. module: vault_share #. odoo-javascript @@ -288,7 +296,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:vault_share.model_vault_share_log #, python-format msgid "Vault share log" -msgstr "" +msgstr "Rexistro de compartición da bóveda" #. module: vault_share #. odoo-python @@ -296,4 +304,4 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:vault_share.model_vault_share #, python-format msgid "Vault share outgoing secrets" -msgstr "" +msgstr "A bóveda comparte segredos de saída" From a2ba48ec5bde7d2ffc26adea4d8f570917297105 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Castelo Date: Sat, 23 May 2026 15:32:15 +0000 Subject: [PATCH 22/24] Translated using Weblate (Galician) Currently translated at 95.7% (90 of 94 strings) Translation: server-auth-16.0/server-auth-16.0-auth_saml Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/server-auth-16-0/server-auth-16-0-auth_saml/gl/ --- auth_saml/i18n/gl.po | 185 ++++++++++++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 111 insertions(+), 74 deletions(-) diff --git a/auth_saml/i18n/gl.po b/auth_saml/i18n/gl.po index 90b6d25faa..62c4a031ec 100644 --- a/auth_saml/i18n/gl.po +++ b/auth_saml/i18n/gl.po @@ -6,57 +6,63 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2026-05-23 17:47+0000\n" +"Last-Translator: Pablo Castelo \n" "Language-Team: none\n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.15.2\n" #. module: auth_saml #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_saml.providers msgid "- or -" -msgstr "" +msgstr "- ou -" #. module: auth_saml #. odoo-python #: code:addons/auth_saml/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Access Denied" -msgstr "" +msgstr "Acceso Denegado" #. module: auth_saml #: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_provider__active msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Activo" #. module: auth_saml #: model:ir.model.fields,help:auth_saml.field_auth_saml_provider__css_class msgid "Add a CSS class that serves you to style the login button." msgstr "" +"Engade unha clase CSS que che sirva para dar estilo ao botón de inicio de " +"sesión." #. module: auth_saml #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_saml.view_saml_provider_form msgid "Algorithm used to sign requests." -msgstr "" +msgstr "Algoritmo utilizado para asinar as solicitudes." #. module: auth_saml #: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_res_config_settings__allow_saml_uid_and_internal_password msgid "" "Allow SAML users to possess an Odoo password (warning: decreases security)" msgstr "" +"Permitir aos usuarios SAML posuír un contrasinal Odoo (advertencia: diminúe " +"a seguridade)" #. module: auth_saml #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_saml.auth_saml_provider_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_saml.view_saml_provider_form msgid "Archived" -msgstr "" +msgstr "Arquivado" #. module: auth_saml #: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_provider__attribute_mapping_ids msgid "Attribute Mapping" -msgstr "" +msgstr "Mapeo de atributos" #. module: auth_saml #: model:ir.model.fields,help:auth_saml.field_auth_saml_provider__matching_attribute @@ -64,6 +70,7 @@ msgid "" "Attribute to look for in the returned IDP response to match against an Odoo " "user." msgstr "" +"Atributo a buscar na resposta IDP devolta para comparar cun usuario Odoo." #. module: auth_saml #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_saml.view_saml_provider_form @@ -72,16 +79,19 @@ msgid "" "Provider). You may use the special case \"subject.nameId\" to match against " "the nameId in the IDP response." msgstr "" +"Atributo para comparar o usuario en Odoo co IDP (Provedor de Identidade). " +"Pode usar o caso especial \"subject.nameId\" para comparar co nameId na " +"resposta IDP." #. module: auth_saml #: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_provider__authn_requests_signed msgid "Authn Requests Signed" -msgstr "" +msgstr "Solicitudes de autenticación asinadas" #. module: auth_saml #: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_provider__autoredirect msgid "Automatic Redirection" -msgstr "" +msgstr "Redireccionamiento automático" #. module: auth_saml #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_saml.view_saml_provider_form @@ -89,6 +99,8 @@ msgid "" "Available after first save. The URL will change if the provider is deleted " "& recreated or the database is renamed." msgstr "" +"Dispoñible despois de gardar por primeira vez. A URL cambiará se se elimina " +"o provedor & volve crear ou se cambia o nome da base de datos." #. module: auth_saml #: model:ir.model.fields,help:auth_saml.field_auth_saml_provider__sp_baseurl @@ -96,16 +108,18 @@ msgid "" "Base URL sent to Odoo with this, rather than automatically\n" " detecting from request or system parameter web.base.url" msgstr "" +"URL basee enviada a Odoo con isto, en lugar de automaticamente\n" +" detectando desde a petición ou o parámetro do sistema web.base.url" #. module: auth_saml #: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_provider__css_class msgid "Button Icon CSS class" -msgstr "" +msgstr "Clase CSS de icona de botón" #. module: auth_saml #: model:ir.model,name:auth_saml.model_res_config_settings msgid "Config Settings" -msgstr "" +msgstr "Axustes de Configuración" #. module: auth_saml #: model:ir.model.fields,help:auth_saml.field_auth_saml_provider__idp_metadata @@ -113,6 +127,8 @@ msgid "" "Configuration for this Identity Provider. Supplied by the provider, in XML " "format." msgstr "" +"Configuración deste provedor de identidades. Proporcionada polo provedor, en " +"formato XML." #. module: auth_saml #: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_attribute_mapping__create_uid @@ -120,7 +136,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_request__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_res_users_saml__create_uid msgid "Created by" -msgstr "" +msgstr "Creado por" #. module: auth_saml #: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_attribute_mapping__create_date @@ -128,17 +144,17 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_request__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_res_users_saml__create_date msgid "Created on" -msgstr "" +msgstr "Creado o" #. module: auth_saml #: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_request__saml_request_id msgid "Current Request ID" -msgstr "" +msgstr "ID de solicitude actual" #. module: auth_saml #: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_res_users_saml__saml_access_token msgid "Current SAML token for this user" -msgstr "" +msgstr "Ficha SAML actual para este usuario" #. module: auth_saml #: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_attribute_mapping__display_name @@ -146,17 +162,17 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_request__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_res_users_saml__display_name msgid "Display Name" -msgstr "" +msgstr "Mostrar Nome" #. module: auth_saml #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_saml.view_saml_provider_form msgid "Display Settings" -msgstr "" +msgstr "Configuración da pantalla" #. module: auth_saml #: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_provider__entity_id msgid "Entity ID" -msgstr "" +msgstr "ID de entidade" #. module: auth_saml #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_saml.view_saml_provider_form @@ -164,16 +180,18 @@ msgid "" "Entity Identifier sent to the IDP. Often this would be the metadata URL, but" " it can be any string." msgstr "" +"Identificador de entidade enviado ao IDP. Adoita ser a URL dos metadatos, " +"pero pode ser calquera cadea." #. module: auth_saml #: model:ir.model.fields,help:auth_saml.field_auth_saml_provider__entity_id msgid "EntityID passed to IDP, used to identify the Odoo" -msgstr "" +msgstr "EntityID pasado a IDP, utilizado para identificar o Odoo" #. module: auth_saml #: model:ir.model.fields,help:auth_saml.field_auth_saml_provider__matching_attribute_to_lower msgid "Force matching_attribute to lower case before passing back to Odoo." -msgstr "" +msgstr "Forzar matching_attribute a minúsculas antes de pasar de novo a Odoo." #. module: auth_saml #: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_attribute_mapping__id @@ -181,17 +199,17 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_request__id #: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_res_users_saml__id msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "ID (identificación)" #. module: auth_saml #: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_attribute_mapping__attribute_name msgid "IDP Response Attribute" -msgstr "" +msgstr "Atributo da resposta do PDI" #. module: auth_saml #: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_provider__idp_metadata msgid "Identity Provider Metadata" -msgstr "" +msgstr "Metadatos do provedor de identidade" #. module: auth_saml #: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_provider__idp_metadata_url @@ -201,12 +219,12 @@ msgstr "" #. module: auth_saml #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_saml.view_saml_provider_form msgid "Identity Provider Settings" -msgstr "" +msgstr "Configuración do provedor de identidades" #. module: auth_saml #: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_provider__matching_attribute msgid "Identity Provider matching attribute" -msgstr "" +msgstr "Atributo de coincidencia do provedor de identidade" #. module: auth_saml #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_saml.view_saml_provider_form @@ -219,22 +237,27 @@ msgid "" "Indicates if the Authentication Requests sent by this SP should be signed by" " default." msgstr "" +"Indica se as Solicitudes de Autenticación enviadas por este SP deben ser " +"asinadas por defecto." #. module: auth_saml #: model:ir.model.fields,help:auth_saml.field_auth_saml_provider__want_assertions_signed msgid "Indicates if this SP wants the IdP to send the assertions signed." -msgstr "" +msgstr "Indica se este SP desexa que o IdP envíe as aserciones asinadas." #. module: auth_saml #: model:ir.model.fields,help:auth_saml.field_auth_saml_provider__logout_requests_signed msgid "" "Indicates if this entity will sign the Logout Requests originated from it." msgstr "" +"Indica se esta entidade asinará as Solicitudes de Peche de Sesión orixinadas " +"desde ela." #. module: auth_saml #: model:ir.model.fields,help:auth_saml.field_auth_saml_provider__want_response_signed msgid "Indicates that Authentication Responses to this SP must be signed." msgstr "" +"Indica que as respostas de autenticación a este SP deben estar asinadas." #. module: auth_saml #: model:ir.model.fields,help:auth_saml.field_auth_saml_provider__want_assertions_or_response_signed @@ -242,6 +265,8 @@ msgid "" "Indicates that either the Authentication Response or the assertions " "contained within the response to this SP must be signed." msgstr "" +"Indica que a resposta de autenticación ou as afirmacións contidas na " +"resposta a este SP deben estar asinadas." #. module: auth_saml #: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_attribute_mapping____last_update @@ -249,7 +274,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_request____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_res_users_saml____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "" +msgstr "Última Modificación o" #. module: auth_saml #: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_attribute_mapping__write_uid @@ -257,7 +282,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_request__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_res_users_saml__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "" +msgstr "Última actualización por" #. module: auth_saml #: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_attribute_mapping__write_date @@ -265,27 +290,27 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_request__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_res_users_saml__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "" +msgstr "Última Actualización o" #. module: auth_saml #: model:ir.model.fields,help:auth_saml.field_auth_saml_provider__body msgid "Link text in Login Dialog" -msgstr "" +msgstr "Texto de ligazón no diálogo de inicio de sesión" #. module: auth_saml #: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_provider__body msgid "Login button label" -msgstr "" +msgstr "Texto de ligazón no diálogo de inicio de sesión" #. module: auth_saml #: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_provider__logout_requests_signed msgid "Logout Requests Signed" -msgstr "" +msgstr "Solicitudes de peche de sesión asinadas" #. module: auth_saml #: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_provider__matching_attribute_to_lower msgid "Lowercase IDP Matching Attribute" -msgstr "" +msgstr "Atributo de coincidencia de IDP en minúsculas" #. module: auth_saml #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_saml.view_saml_provider_form @@ -294,75 +319,78 @@ msgid "" "available. If multiple values are returned (i.e. a list) then the first " "value is used." msgstr "" +"Os atributos asignados cópianse da resposta SAML en cada inicio de sesión, " +"se están dispoñibles. Se se devolven varios valores (é dicir, unha lista), " +"utilízase o primeiro." #. module: auth_saml #: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_provider__sp_metadata_url msgid "Metadata URL" -msgstr "" +msgstr "URL de metadatos" #. module: auth_saml #. odoo-python #: code:addons/auth_saml/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Missing parameters" -msgstr "" +msgstr "Parámetros que faltan" #. module: auth_saml #: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_attribute_mapping__field_name msgid "Odoo Field" -msgstr "" +msgstr "Campo de Odoo" #. module: auth_saml #: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_provider__sp_pem_private msgid "Odoo Private Key" -msgstr "" +msgstr "Clave privada de Odoo" #. module: auth_saml #: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_provider__sp_pem_private_filename msgid "Odoo Private Key File Name" -msgstr "" +msgstr "Nome de arquivo da clave privada de Odoo" #. module: auth_saml #: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_provider__sp_pem_public msgid "Odoo Public Certificate" -msgstr "" +msgstr "Certificado público de Odoo" #. module: auth_saml #: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_provider__sp_pem_public_filename msgid "Odoo Public Certificate File Name" -msgstr "" +msgstr "Nome de arquivo do certificado público de Odoo" #. module: auth_saml #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_saml.view_saml_provider_form msgid "Odoo Settings" -msgstr "" +msgstr "Axustes Odoo" #. module: auth_saml #: model:ir.model.fields,help:auth_saml.field_auth_saml_provider__autoredirect msgid "" "Only the provider with the higher priority will be automatically redirected" -msgstr "" +msgstr "Só se redirixirá automaticamente ao provedor con maior prioridade" #. module: auth_saml #: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_provider__sp_baseurl msgid "Override Base URL" -msgstr "" +msgstr "Anular URL basee" #. module: auth_saml #: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_attribute_mapping__provider_id msgid "Provider" -msgstr "" +msgstr "Provedor" #. module: auth_saml #: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_provider__name msgid "Provider Name" -msgstr "" +msgstr "Nome de Provedor" #. module: auth_saml #: model:ir.actions.act_window,name:auth_saml.action_saml_provider #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_saml.auth_saml_provider_view_search msgid "Providers" -msgstr "" +msgstr "Provedores" #. module: auth_saml #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_saml.view_saml_provider_form @@ -372,85 +400,85 @@ msgstr "" #. module: auth_saml #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_saml.view_users_form msgid "SAML" -msgstr "" +msgstr "SAML" #. module: auth_saml #: model:ir.model,name:auth_saml.model_auth_saml_request msgid "SAML Outstanding Requests" -msgstr "" +msgstr "Solicitudes pendentes SAML" #. module: auth_saml #: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_res_users_saml__saml_provider_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_saml.view_saml_provider_form msgid "SAML Provider" -msgstr "" +msgstr "Provedor SAML" #. module: auth_saml #: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_request__saml_provider_id msgid "SAML Provider that issued the token" -msgstr "" +msgstr "Provedor SAML que emitiu o código" #. module: auth_saml #: model:ir.model.fields,help:auth_saml.field_res_users_saml__saml_uid msgid "SAML Provider user_id" -msgstr "" +msgstr "ID de usuario do provedor SAML" #. module: auth_saml #: model:ir.ui.menu,name:auth_saml.menu_saml_providers msgid "SAML Providers" -msgstr "" +msgstr "Provedores SAML" #. module: auth_saml #: model:ir.model.constraint,message:auth_saml.constraint_res_users_saml_uniq_users_saml_provider_saml_uid msgid "SAML UID must be unique per provider" -msgstr "" +msgstr "O UID de SAML debe ser único por provedor" #. module: auth_saml #: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_res_users_saml__saml_uid msgid "SAML User ID" -msgstr "" +msgstr "ID de usuario SAML" #. module: auth_saml #: model:ir.model,name:auth_saml.model_auth_saml_provider msgid "SAML2 Provider" -msgstr "" +msgstr "Provedor de SAML2" #. module: auth_saml #: model:ir.model,name:auth_saml.model_auth_saml_attribute_mapping msgid "SAML2 attribute mapping" -msgstr "" +msgstr "Asignación de atributos SAML2" #. module: auth_saml #: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_res_users__saml_ids msgid "Saml" -msgstr "" +msgstr "Saml" #. module: auth_saml #: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_provider__sequence msgid "Sequence" -msgstr "" +msgstr "Secuencia" #. module: auth_saml #: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_provider__sign_authenticate_requests msgid "Sign Authenticate Requests" -msgstr "" +msgstr "Asinar Solicitudes de Autenticación" #. module: auth_saml #: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_provider__sign_metadata msgid "Sign Metadata" -msgstr "" +msgstr "Asinar metadatos" #. module: auth_saml #. odoo-python #: code:addons/auth_saml/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Sign up is not allowed on this database." -msgstr "" +msgstr "Non está permitido rexistrarse nesta base de datos." #. module: auth_saml #: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_provider__sig_alg msgid "Signature Algorithm" -msgstr "" +msgstr "Algoritmo de firma" #. module: auth_saml #: model:ir.model.fields,help:auth_saml.field_auth_saml_provider__idp_metadata_url @@ -463,7 +491,7 @@ msgstr "" #. module: auth_saml #: model:ir.model,name:auth_saml.model_ir_config_parameter msgid "System Parameter" -msgstr "" +msgstr "Parámetro do Sistema" #. module: auth_saml #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_saml.view_saml_provider_form @@ -472,11 +500,14 @@ msgid "" "odoo responding on multiple URLs you can use this to force it to send a " "specific address rather than rely on automatically detecting." msgstr "" +"A URL configurada para o ACS debe coincidir exactamente co que se envía. Se " +"ten odoo respondendo en múltiples URLs pode usar isto para forzalo a enviar " +"unha dirección específica en lugar de confiar na detección automática." #. module: auth_saml #: model:ir.model.fields,help:auth_saml.field_res_users_saml__saml_access_token msgid "The current SAML token in use" -msgstr "" +msgstr "O código SAML actual en uso" #. module: auth_saml #. odoo-python @@ -486,13 +517,15 @@ msgid "" "This database disallows users to have both passwords and SAML IDs. Error for" " logins %s" msgstr "" +"Esta base de datos non permite que os usuarios teñan contrasinais nin ID de " +"SAML. Erro ao iniciar sesión %s" #. module: auth_saml #. odoo-python #: code:addons/auth_saml/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Unknown provider" -msgstr "" +msgstr "Provedor descoñecido" #. module: auth_saml #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_saml.view_saml_provider_form @@ -500,42 +533,44 @@ msgid "" "Used to sign requests sent to the IDP. You can use openssl to generate a " "certificate and key." msgstr "" +"Utilízase para asinar as solicitudes enviadas ao IDP. Pode utilizar openssl " +"para xerar un certificado e unha clave." #. module: auth_saml #: model:ir.model,name:auth_saml.model_res_users #: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_res_users_saml__user_id msgid "User" -msgstr "" +msgstr "Usuario" #. module: auth_saml #: model:ir.model,name:auth_saml.model_res_users_saml msgid "User to SAML Provider Mapping" -msgstr "" +msgstr "Asignación de usuario a provedor SAML" #. module: auth_saml #: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_provider__want_assertions_or_response_signed msgid "Want Assertions Or Response Signed" -msgstr "" +msgstr "Quere afirmacións ou respostas asinadas" #. module: auth_saml #: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_provider__want_assertions_signed msgid "Want Assertions Signed" -msgstr "" +msgstr "Desexa que se asinen as afirmacións" #. module: auth_saml #: model:ir.model.fields,field_description:auth_saml.field_auth_saml_provider__want_response_signed msgid "Want Response Signed" -msgstr "" +msgstr "Quere resposta asinada" #. module: auth_saml #: model:ir.model.fields,help:auth_saml.field_auth_saml_provider__sign_metadata msgid "Whether metadata should be signed or not" -msgstr "" +msgstr "Se os metadatos deben asinarse ou non" #. module: auth_saml #: model:ir.model.fields,help:auth_saml.field_auth_saml_provider__sign_authenticate_requests msgid "Whether the request should be signed or not" -msgstr "" +msgstr "Se a solicitude debe asinarse ou non" #. module: auth_saml #. odoo-python @@ -543,13 +578,15 @@ msgstr "" #, python-format msgid "You do not have access to this database. Please contact support." msgstr "" +"Non ten acceso a esta base de datos. Póñase en contacto co servizo de " +"asistencia." #. module: auth_saml #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_saml.view_saml_provider_form msgid "Your ACS url will be base_url + /auth_saml/signin" -msgstr "" +msgstr "O seu url ACS será basee_url + /auth_saml/signin" #. module: auth_saml #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_saml.view_saml_provider_form msgid "Your provider will give you this XML once configured." -msgstr "" +msgstr "O seu provedor proporcionaralle este XML unha vez configurado." From 4186805907484a85f38d53efca202245f535864a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Castelo Date: Sat, 23 May 2026 15:32:16 +0000 Subject: [PATCH 23/24] Translated using Weblate (Galician) Currently translated at 100.0% (4 of 4 strings) Translation: server-auth-16.0/server-auth-16.0-auth_signup_verify_email Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/server-auth-16-0/server-auth-16-0-auth_signup_verify_email/gl/ --- auth_signup_verify_email/i18n/gl.po | 11 +++++++---- 1 file changed, 7 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/auth_signup_verify_email/i18n/gl.po b/auth_signup_verify_email/i18n/gl.po index 4622dfb465..861687dbd3 100644 --- a/auth_signup_verify_email/i18n/gl.po +++ b/auth_signup_verify_email/i18n/gl.po @@ -6,13 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2026-05-23 17:47+0000\n" +"Last-Translator: Pablo Castelo \n" "Language-Team: none\n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.15.2\n" #. module: auth_signup_verify_email #. odoo-python @@ -20,24 +22,25 @@ msgstr "" #, python-format msgid "Another user is already registered using this email address." msgstr "" +"Xa hai outro usuario rexistrado con esta dirección de correo electrónico." #. module: auth_signup_verify_email #. odoo-python #: code:addons/auth_signup_verify_email/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Check your email to activate your account!" -msgstr "" +msgstr "Revise o seu correo para activar a súa conta!" #. module: auth_signup_verify_email #. odoo-python #: code:addons/auth_signup_verify_email/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Something went wrong, please try again later or contact us." -msgstr "" +msgstr "Algo foi mal, por favor ténteo de novo máis tarde ou contáctar." #. module: auth_signup_verify_email #. odoo-python #: code:addons/auth_signup_verify_email/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "That does not seem to be an email address." -msgstr "" +msgstr "Iso non parece unha dirección de email válida." From 143cb8b94c96111d38d87b864faf4e132506f568 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pablo Castelo Date: Sat, 23 May 2026 15:50:49 +0000 Subject: [PATCH 24/24] Translated using Weblate (Galician) Currently translated at 100.0% (5 of 5 strings) Translation: server-auth-16.0/server-auth-16.0-users_ldap_mail Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/server-auth-16-0/server-auth-16-0-users_ldap_mail/gl/ --- users_ldap_mail/i18n/gl.po | 13 +++++++++---- 1 file changed, 9 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/users_ldap_mail/i18n/gl.po b/users_ldap_mail/i18n/gl.po index 90ae880a06..1d9debad6d 100644 --- a/users_ldap_mail/i18n/gl.po +++ b/users_ldap_mail/i18n/gl.po @@ -6,13 +6,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2026-05-23 17:47+0000\n" +"Last-Translator: Pablo Castelo \n" "Language-Team: none\n" "Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.15.2\n" #. module: users_ldap_mail #: model:ir.model.fields,help:users_ldap_mail.field_res_company_ldap__name_attribute @@ -20,23 +22,26 @@ msgid "" "By default 'cn' is used. For ActiveDirectory you might use 'displayName' " "instead." msgstr "" +"Por defecto úsase «cn». En Directorio Activo poderíase usar «displayName» no " +"seu lugar." #. module: users_ldap_mail #: model:ir.model,name:users_ldap_mail.model_res_company_ldap msgid "Company LDAP configuration" -msgstr "" +msgstr "Configuración LDAP da Compañía" #. module: users_ldap_mail #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_mail.field_res_company_ldap__mail_attribute msgid "E-mail attribute" -msgstr "" +msgstr "Atributo e-mail" #. module: users_ldap_mail #: model:ir.model.fields,help:users_ldap_mail.field_res_company_ldap__mail_attribute msgid "LDAP attribute to use to retrieve e-mail address." msgstr "" +"Atributo LDAP a utilizar para recuperar a dirección de correo electrónico." #. module: users_ldap_mail #: model:ir.model.fields,field_description:users_ldap_mail.field_res_company_ldap__name_attribute msgid "Name Attribute" -msgstr "" +msgstr "Atributo Nomee"