From c236621bc9342fbceec682abeccd0468300ca705 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=E9=99=B3=E6=AD=A3=E6=98=8C?= Date: Sat, 4 Jul 2026 07:04:09 +0200 Subject: [PATCH 1/6] Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 10.9% (211 of 1935 strings) Translation: JASP/jaspMetaAnalysis-QML Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/jasp/jaspmetaanalysis-qml/zh_Hant/ --- po/QML-zh_Hant.po | 10 ++++++++++ 1 file changed, 10 insertions(+) diff --git a/po/QML-zh_Hant.po b/po/QML-zh_Hant.po index 40835a15..f26ac327 100644 --- a/po/QML-zh_Hant.po +++ b/po/QML-zh_Hant.po @@ -6,6 +6,12 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Language: zh_Hant\n" "X-Qt-Contexts: true\n" +"PO-Revision-Date: 2026-07-04 06:51+0000\n" +"Last-Translator: 陳正昌 \n" +"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" +"Language: zh_Hant\n" +"X-Generator: Weblate 2026.7.1.dev0\n" msgctxt "Description|" msgid "Meta-Analysis" @@ -8860,6 +8866,8 @@ msgid "" "studies due to heterogeneity in the model information section. Not available " "for multilevel/multivariate meta-analysis or heterogeneity meta-regression." msgstr "" +"於模型資訊區段納入整合分析之 I²,即各研究間因異質性所導致的總變異百分比。不適" +"用於多層次 / 多變量整合分析或異質性整合迴歸。" msgctxt "ForestPlotSection|" msgid "" @@ -8868,3 +8876,5 @@ msgid "" "available for multilevel/multivariate meta-analysis or heterogeneity meta-" "regression." msgstr "" +"於模型資訊區段納入整合分析之 H²,該指標表示模型中總變異量與抽樣變異量之比值。" +"不適用於多層次 / 多變量整合分析或異質性整合迴歸。" From 5300c06ed5a9416b88d57ec3e55263fba8664a8d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ecadrian Date: Sat, 4 Jul 2026 11:12:26 +0200 Subject: [PATCH 2/6] Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 89.3% (1729 of 1935 strings) Translation: JASP/jaspMetaAnalysis-QML Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/jasp/jaspmetaanalysis-qml/es/ --- po/QML-es.po | 16 +++++++++------- 1 file changed, 9 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/po/QML-es.po b/po/QML-es.po index 2cdc2b43..c0267529 100644 --- a/po/QML-es.po +++ b/po/QML-es.po @@ -3,10 +3,16 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Language: es\n" "X-Source-Language: American English\n" "X-Qt-Contexts: true\n" +"PO-Revision-Date: 2026-07-05 10:01+0000\n" +"Last-Translator: ecadrian \n" +"Language-Team: Spanish \n" +"Language: es\n" +"X-Generator: Weblate 2026.7.1.dev0\n" msgctxt "Description|" msgid "Meta-Analysis" @@ -8638,7 +8644,6 @@ msgctxt "ClassicalMetaAnalysisMultivariate|" msgid "Specify the correlation between the same construct levels." msgstr "Especificar la correlación entre los mismos niveles de constructos." -#, fuzzy msgctxt "ClassicalMetaAnalysisMultivariate|" msgid "" "CSV file containing the correlation matrix between the constructs levels. " @@ -8651,12 +8656,10 @@ msgstr "" "nombres que enlacen las entradas de la matriz con los nombres de los niveles " "de los constructos (los nombres no pueden comenzar con un número)." -#, fuzzy msgctxt "ClassicalMetaAnalysisMultivariate|" msgid "Construct Type Correlation Matrix" msgstr "Matriz de correlaciones de los tipos de Constructos" -#, fuzzy msgctxt "ClassicalMetaAnalysisMultivariate|" msgid "" "CSV file containing the correlation matrix between the constructs type " @@ -8667,10 +8670,9 @@ msgstr "" "Archivo CSV que contiene la matriz de correlaciones entre niveles de tipos " "de constructos. La primera fila y la primera columna del archivo deben " "contener nombres que enlacen las entradas de la matriz con los nombres de " -"los niveles de los tipos de constructos (los nombres no pueden comenzar con " -"un número)." +"los tipos de niveles de constructos (los nombres no pueden comenzar con un " +"número)." -#, fuzzy msgctxt "ClassicalMetaAnalysisMultivariate|" msgid "Time lag 1 correlation" msgstr "Correlación de retardo temporal 1" From f7a2bfe39ffe1d3b69adfd2fde69480566c60f07 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ecadrian Date: Sat, 4 Jul 2026 11:12:23 +0200 Subject: [PATCH 3/6] Translated using Weblate (Galician) Currently translated at 89.3% (1729 of 1935 strings) Translation: JASP/jaspMetaAnalysis-QML Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/jasp/jaspmetaanalysis-qml/gl/ --- po/QML-gl.po | 14 ++++++++------ 1 file changed, 8 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/po/QML-gl.po b/po/QML-gl.po index 7867eb37..71ded70a 100644 --- a/po/QML-gl.po +++ b/po/QML-gl.po @@ -3,10 +3,16 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Language: gl_ES\n" "X-Source-Language: C\n" "X-Qt-Contexts: true\n" +"PO-Revision-Date: 2026-07-05 10:01+0000\n" +"Last-Translator: ecadrian \n" +"Language-Team: Galician \n" +"Language: gl\n" +"X-Generator: Weblate 2026.7.1.dev0\n" msgctxt "SelectionModels|" msgid "N" @@ -8580,7 +8586,6 @@ msgctxt "ClassicalMetaAnalysisMultivariate|" msgid "Specify the correlation between the same construct levels." msgstr "Especificar a correlación entre os mesmos niveis de nocións." -#, fuzzy msgctxt "ClassicalMetaAnalysisMultivariate|" msgid "" "CSV file containing the correlation matrix between the constructs levels. " @@ -8593,12 +8598,10 @@ msgstr "" "enlacen as entradas da matriz cos nomes dos niveis das nocións (os nomes non " "poden comezar cun número)." -#, fuzzy msgctxt "ClassicalMetaAnalysisMultivariate|" msgid "Construct Type Correlation Matrix" msgstr "Matriz de correlacións dos tipos de Nocións" -#, fuzzy msgctxt "ClassicalMetaAnalysisMultivariate|" msgid "" "CSV file containing the correlation matrix between the constructs type " @@ -8608,10 +8611,9 @@ msgid "" msgstr "" "Ficheiro CSV que contén a matriz de correlacións entre niveis de tipos de " "nocións. A primeira fila e a primeira columna do ficheiro deben conter nomes " -"que enlacen as entradas da matriz cos nomes dos niveis de tipos das nocións " +"que enlacen as entradas da matriz cos nomes dos tipos de niveis das nocións " "(os nomes non poden comezar cun número)." -#, fuzzy msgctxt "ClassicalMetaAnalysisMultivariate|" msgid "Time lag 1 correlation" msgstr "Correlación de retardo temporal 1" From e4a6a908aebf31e0416748ea7f73187e20e6bf84 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ecadrian Date: Mon, 6 Jul 2026 14:11:22 +0200 Subject: [PATCH 4/6] Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 89.6% (1735 of 1935 strings) Translation: JASP/jaspMetaAnalysis-QML Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/jasp/jaspmetaanalysis-qml/es/ --- po/QML-es.po | 10 ++-------- 1 file changed, 2 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/po/QML-es.po b/po/QML-es.po index c0267529..dc983d6c 100644 --- a/po/QML-es.po +++ b/po/QML-es.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "X-Language: es\n" "X-Source-Language: American English\n" "X-Qt-Contexts: true\n" -"PO-Revision-Date: 2026-07-05 10:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-07-07 13:01+0000\n" "Last-Translator: ecadrian \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -8677,22 +8677,18 @@ msgctxt "ClassicalMetaAnalysisMultivariate|" msgid "Time lag 1 correlation" msgstr "Correlación de retardo temporal 1" -#, fuzzy msgctxt "ClassicalMetaAnalysisMultivariate|" msgid "Check positive definiteness" msgstr "Comprobar certeza positiva" -#, fuzzy msgctxt "ClassicalMetaAnalysisMultivariate|" msgid "Check if the variance-covariance matrix is symmetric." msgstr "Comprobar si la matriz de varianzas-covarianzas es simétrica." -#, fuzzy msgctxt "ClassicalMetaAnalysisMultivariate|" msgid "Force positive definiteness" msgstr "Forzar certeza positiva" -#, fuzzy msgctxt "ClassicalMetaAnalysisMultivariate|" msgid "" "Force the variance-covariance matrix to be positive definite. This option " @@ -8700,15 +8696,13 @@ msgid "" "input misspecification." msgstr "" "Forzar que la matriz de varianzas-covarianzas sea positiva. Esta opción debe " -"utilizarse con cuidado, pues matrices definidas no-positivas habitualmente " +"utilizarse con cuidado, pues matrices definidas no positivas habitualmente " "indican mala especificación de la entrada." -#, fuzzy msgctxt "ClassicalMetaAnalysisMultivariate|" msgid "Save computed variance-covariance matrix" msgstr "Guardar la matriz de varianzas-covarianzas calculada" -#, fuzzy msgctxt "ForestPlotEstimateInformation|" msgid "Selected Variables" msgstr "Variables seleccionadas" From 5f32379a5b9735576ad335573841d79868907583 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ecadrian Date: Mon, 6 Jul 2026 14:20:33 +0200 Subject: [PATCH 5/6] Translated using Weblate (Galician) Currently translated at 89.6% (1735 of 1935 strings) Translation: JASP/jaspMetaAnalysis-QML Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/jasp/jaspmetaanalysis-qml/gl/ --- po/QML-gl.po | 10 ++-------- 1 file changed, 2 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/po/QML-gl.po b/po/QML-gl.po index 71ded70a..a4d20916 100644 --- a/po/QML-gl.po +++ b/po/QML-gl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "X-Language: gl_ES\n" "X-Source-Language: C\n" "X-Qt-Contexts: true\n" -"PO-Revision-Date: 2026-07-05 10:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-07-07 13:01+0000\n" "Last-Translator: ecadrian \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -720,7 +720,7 @@ msgstr "Unilateral (fixa)" msgctxt "RobustBayesianMetaAnalysisWeightfunctions|" msgid "None" -msgstr "Ninguna" +msgstr "Ningunha" msgctxt "RobustBayesianMetaAnalysisWeightfunctions|" msgid "p-values" @@ -8618,22 +8618,18 @@ msgctxt "ClassicalMetaAnalysisMultivariate|" msgid "Time lag 1 correlation" msgstr "Correlación de retardo temporal 1" -#, fuzzy msgctxt "ClassicalMetaAnalysisMultivariate|" msgid "Check positive definiteness" msgstr "Comprobar certeza positiva" -#, fuzzy msgctxt "ClassicalMetaAnalysisMultivariate|" msgid "Check if the variance-covariance matrix is symmetric." msgstr "Comprobar se a matriz de varianzas-covarianzas é simétrica." -#, fuzzy msgctxt "ClassicalMetaAnalysisMultivariate|" msgid "Force positive definiteness" msgstr "Forzar certeza positiva" -#, fuzzy msgctxt "ClassicalMetaAnalysisMultivariate|" msgid "" "Force the variance-covariance matrix to be positive definite. This option " @@ -8644,12 +8640,10 @@ msgstr "" "utilizarse con coidado, pois matrices definidas non-positivas habitualmente " "indican mala especificación da entrada." -#, fuzzy msgctxt "ClassicalMetaAnalysisMultivariate|" msgid "Save computed variance-covariance matrix" msgstr "Gardar a matriz de varianzas-covarianzas calculada" -#, fuzzy msgctxt "ForestPlotEstimateInformation|" msgid "Selected Variables" msgstr "Variables escollidas" From b48b8f8b5e26a6c18970c7b6f6134ea765780284 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=E9=99=B3=E6=AD=A3=E6=98=8C?= Date: Wed, 8 Jul 2026 10:11:30 +0200 Subject: [PATCH 6/6] Translated using Weblate (Chinese (Traditional Han script)) Currently translated at 10.9% (212 of 1935 strings) Translation: JASP/jaspMetaAnalysis-QML Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/jasp/jaspmetaanalysis-qml/zh_Hant/ --- po/QML-zh_Hant.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/po/QML-zh_Hant.po b/po/QML-zh_Hant.po index f26ac327..09d81919 100644 --- a/po/QML-zh_Hant.po +++ b/po/QML-zh_Hant.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Language: zh_Hant\n" "X-Qt-Contexts: true\n" -"PO-Revision-Date: 2026-07-04 06:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2026-07-09 09:01+0000\n" "Last-Translator: 陳正昌 \n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n" @@ -3408,7 +3408,7 @@ msgctxt "ClassicalMetaAnalysisAdvanced|" msgid "" "Specify the number of permutations to use in the approximate permutation " "test." -msgstr "" +msgstr "指定近似置換檢定中所使用之置換次數。" msgctxt "ClassicalMetaAnalysisAdvanced|" msgid "Extend metafor call"