Skip to content

alexCevi/yt-transcript

Folders and files

NameName
Last commit message
Last commit date

Latest commit

 

History

2 Commits
 
 
 
 

Repository files navigation

Transcript Pipeline Notebook

This repo is a small, public, reproducible reference implementation for how “paste a YouTube URL and get a transcript back” services typically work. The core artifact is a notebook that walks through URL parsing, caption retrieval, fallback speech-to-text, and basic transcript cleanup so you can learn the flow end to end and swap components as needed.

What’s in here

  • A notebook that demonstrates the pipeline step by step
  • A minimal set of helpers for URL parsing and transcript normalization
  • Optional fallbacks for when captions are not available

Pipeline Overview

Most transcript services follow the same shape:

1. URL parsing and platform detection

Input is a video URL. The first job is to identify the platform (YouTube, Vimeo, etc) and extract the canonical video identifier.

For YouTube, that usually means:

  • Parsing v= from youtube.com/watch?v=...
  • Parsing the short ID from youtu.be/<id>

2. Transcript fetching

There are a few common strategies, usually attempted in this order:

Option A: Native captions endpoint (preferred)

If the video has captions, the fastest and cheapest path is to fetch caption tracks directly. For YouTube, this is typically done via a private (but widely used) captions endpoint that returns caption tracks in XML or VTT. Libraries like youtube-transcript-api wrap this approach.

Option B: Subtitle extraction via yt-dlp

If you need more control (or the direct caption path fails), yt-dlp can extract subtitle files and metadata. Many transcript APIs use yt-dlp under the hood because it handles a lot of edge cases around formats and availability.

Option C: Audio download + speech-to-text (fallback)

If captions do not exist, the pipeline downloads the audio stream (commonly via yt-dlp) and runs speech-to-text using a model or service such as Whisper, Google STT, or Deepgram. This is slower and more expensive than using captions, so it’s typically a fallback.

3. Post-processing

Raw transcripts tend to be messy:

  • Filler words
  • Missing punctuation
  • Broken sentence boundaries
  • Weird spacing and casing

About

Notebook for getting the transcript of any youtube video

Resources

Stars

Watchers

Forks

Releases

No releases published

Packages

 
 
 

Contributors