Malay uses affixes (prefixes, suffixes, circumfixes) to form new words.
Some affixes are productive (can be used to freely form new words),
while others are non-productive/negative (fixed forms, limited in use).
Function: Forms active verbs (often transitive).
- Adds sense of "to do an action".
- Assimilates depending on first letter of root. Can be me-, mem-, men-, men-, meng-, menge-, meny-.
Example:
- tulis (write) → menulis (to write)
- ajar (teach) → mengajar (to teach)
Rule of Thumb
Use it when someone does or makes something to an object (transitive). Example: membuat kuih (make a cake).
Function: Forms intransitive verbs (often stative or habitual).
- Adds sense of "to have / to use / to do".
Example:
- tulis → bertulis (written / bearing writing)
- baju (shirt) → berbaju (to wear clothes)
Rule of Thumb
Use it when someone has, is, or does something by themselves (intransitive or reflexive). Example: berjalan (walk), bekerja (work).
Function: Forms stative verbs or accidental actions.
- Adds sense of "happened by itself / accidentally / the most".
- Adds the perfective aspect of the verb ("place" → "has been placed")
Example:
- tulis → tertulis (written down, inscribed, accidentally written)
- lihat (look) → terlihat (visible / accidentally saw)
- tujah (thrust, jab) → tertujah (accidentally jabbed)
- letak (place) → terletak (have been placed)
Function: Forms agent nouns (the doer of an action).
- Like English -er.
- Assimilates depending on first letter of root. Can be pe-, pen-, peng-, peny-, pem-, per, pel-.
Example:
- tulis → penulis (writer)
- ajar (teach) → pengajar (teacher)
Both meN- (active verbs) and peN- (agent nouns) follow the exact same morphophonemic rules. The prefix changes its form depending on the first letter of the root word.
💡 The KPTS Rule: As a general rule, root words starting with K, P, T, and S will drop their first letter when attached to meN- or peN-.
Prefix Form (meN- / peN-) |
Use if First Letter of Root Word is a... | Rule / Notes | Examples (meN- & peN-) |
|---|---|---|---|
| me- / pe- | l, m, n, ng, ny, r, w, y |
Keep the first letter. | lawat (visit) → melawat / pelawat masak (cook) → memasak / pemasak |
| mem- / pem- | b, p, f, v |
Drop p.Keep b, f, v.(Note: f is dropped in some older loanwords like fikir → memikirkan, but kept in newer ones like fokus → memfokuskan). |
pukul (hit) → memukul / pemukul baca (read) → membaca / pembaca |
| men- / pen- | c, d, j, t, z |
Drop t.Keep c, d, j, z. |
tulis (write) → menulis / penulis curi (steal) → mencuri / pencuri |
| meng- / peng- | Vowels (a, e, i, o, u)g, h, k, kh, gh |
Drop k.Keep vowels, g, h, kh, gh. |
karang (compose) → mengarang / pengarang ajar (teach) → mengajar / pengajar |
| meny- / peny- | s |
Drop s. |
sapu (sweep) → menyapu / penyapu siasat (investigate) → menyiasat / penyiasat |
| menge- / penge- | 1-Syllable Words | Keep the whole word (add an e). |
cat (paint) → mengecat / pengecat bom (bomb) → mengebom / pengebom |
Function: Forms abstract nouns of actions, processes, or results.
Example:
- tulis → penulisan (writing, composition)
- bangun (get up) → pembangunan (development)
Function: Forms abstract/stative nouns (states, qualities, or conditions).
- Often = -ness or state of being.
Example:
- tulis → ketulisan (state of being truthful / literalness)
- besar (big) → kebesaran (greatness)
- sakit (sick) → kesakitan (pain, illness)
Function: Causative or applicative verb formation.
- Derived from combining meN- and -kan.
- Expresses causation (“to make [something/someone] do or become something”) or application (“to do [something] for/on someone”).
- Considered derivational because it changes the base meaning significantly.
Examples:
- tulis → menuliskan (to write [something] for someone / to inscribe)
- panas (hot) → memanaskan (to heat [something], to make hot)
- ingat (remember) → mengingatkan (to remind)
Function: Forms nouns of actions/events.
Example:
- tulis → pertulisan (script, writing system, inscription)
- main (play) → permainan (game, play)
- jumpa (meet) → perjumpaan (meeting)
Function: Forms causative / transitive verbs (to make, to cause).
Example:
- tulis → tuliskan (write [something] down / write for someone)
- besar (big) → besarkan (enlarge, raise)
- ingat (remember) → ingatkan (remind)
Function: Question particle suffix.
- Turns statements into yes/no or wh- questions.
- Can attach to verbs, adjectives, pronouns, or question words.
- Unlike other suffixes, -kah is grammatical, not derivational — it affects sentence mood rather than forming new words.
Example:
- tulis → tuliskah? (is [it] written?)
- apa (what) → apakah (what? / is it?)
- betul (correct) → betulkah (is it true?)
- mungkin (maybe) → mungkinkah (is it possible?)
Function: Emphatic or polite particle.
- Used to soften imperatives, emphasize statements, or make speech more friendly.
- Like -kah, it is grammatical, not derivational — it doesn’t create new words but changes the tone or mood of the sentence.
- Very common in spoken and written Malay.
Examples:
- tulis → tulislah! (please write! / go ahead and write!)
- ini (here) → inilah (this is it / here it is)
- mari (come on) → marilah (let’s go!)
- cuba (try) → cubalah (try it!)
Function: Forms locative or repetitive verbs (to do something to/on).
Example:
- tulis → tulisi (to write on something repeatedly)
- isi (content) → isini (to fill something)
- cuci (wash) → cucii (to wash repeatedly)
Function: Forms nouns (things or results of actions).
Example:
- tulis → tulisan (writing, text, handwriting)
- makan (eat) → makanan (food)
- baca (read) → bacaan (reading material)
Function: Multi-purpose suffix.
- Definite marker (the).
- tulisan → tulisannya (the writing)
- Third person possessive (his/her/its).
- tulisan → tulisannya (his writing)
- Nominalizer (-ness, the fact that).
- tertulis → tertulisnya (the fact of being written)
- Adverbial/emphatic.
- cepat → cepatnya (so fast!)
Function: First-person singular pronoun suffix (enclitic derived from aku).
- Acts grammatically to indicate possession or object reception.
- Possessive marker (my).
- tulisan → tulisanku (my writing)
- buku (book) → bukuku (my book)
- Object pronoun (me).
- kenali (recognize) → mengenaliku (recognizes me)
- bantu (help) → bantuku (help me)
These affixes are less “productive” — they don’t freely generate new words, but serve grammatical or lexicalized functions.
Function: Forms passive verbs (third-person passive).
- Action is received rather than done.
Example:
- tulis → ditulis (is written [by him/her/them/it])
- makan (eat) → dimakan (is eaten)
- tangkap (catch) → ditangkap (is caught)
Function: First-person singular pronoun prefix (proclitic derived from aku).
- Marks an action done by the speaker ("I" or "by me").
- Often functions as a passive/ergative marker for the first person, behaving similarly to di- structurally.
Example:
- tulis → kutulis (written by me / I write)
- tahu (know) → kutahu (I know)
- lihat (see) → kulihat (seen by me / I see)
Function: Forms words with meaning "one, whole, same, together".
- Often lexicalized.
Example:
- tulis → setulis (as written / one writing)
- orang (person) → seorang (one person)
- kampung (village) → sekampung (whole village)
- rupa (appearance) → serupa (similar)
Function: Forms nouns or adjectives showing state, rank, or order.
- Often used in set expressions (e.g. kekasih, kedai, kerusi) where it’s no longer felt as a prefix.
- Sometimes combines with -an (ke- -an) to form abstract nouns (e.g. kebaikan, keindahan).
- Considered non-productive, as it rarely forms new words in modern Malay.
Examples:
- keempat → the fourth
- kedua → the second
- kekasih → lover (literally “beloved one”)
- kerusi → chair (no longer transparently derived)
Function: Forms profession nouns.
- Limited to a fixed set of words.
Example:
- (tulis doesn’t take this, but related: jurutulis = clerk/scribe*)
- cakap (speak) → jurucakap (spokesperson)
- tera (smart) → jurutera (engineer)
Function: Intensifier, "great, supreme".
- Not freely attached, often in elevated/loanwords.
Example:
- (not applicable for tulis)
- besar (big) → mahabesar (very great)
- raja (king) → maharaja (emperor)
Function: Indicates lack/deprivation.
- Limited set.
Example:
- (not applicable for tulis)
- rungu (hear) → tunarungu (deaf)
- netra (eye) → tunanetra (blind)
Function: Malay and Sanskrit-derived prefixes used to express number, unity, or comparison.
| Prefix | Origin | Meaning | Example | Meaning |
|---|---|---|---|---|
| se- | Native Malay | one / a / same | seorang, sekali, setulis | one person, once, as written |
| eka- | Sanskrit | one / single | ekabahasa | monolingual |
| dwi- | Sanskrit | two / dual | dwibahasa | bilingual |
| tri- | Sanskrit | three | trisakti | threefold / triple power |
| panca- | Sanskrit | five | Pancasila | five principles |
| Affix | Function / Meaning | Example (from tulis) |
|---|---|---|
| meN- | active verb (to do) | menulis (to write) |
| ber- | intransitive verb | bertulis (bearing writing) |
| ter- | stative / accidental | tertulis (inscribed) |
| peN- | doer / agent | penulis (writer) |
| peN- -an | abstract noun (process) | penulisan (writing) |
| ke- -an | state / quality | ketulisan (literalness) |
| meN- -kan | causative or applicative verbs | menuliskan (to write (for someone)) |
| per- -an | action/event noun | pertulisan (script) |
| -kan | causative verb | tuliskan (write it down) |
| -kah | question/focus particle | tuliskah (did [someone] write?) |
| -lah | emphatic or polite particle | tulislah! (please write!) |
| -i | locative/repetitive verb | tulisi (write on) |
| -an | noun (thing/result) | tulisan (writing/text) |
| -nya | definite/possessive/nominalizer | tulisannya (the/his writing) |
| -ku | 1st person object / possessive | tulisanku (my writing) |
| di- | passive verb | ditulis (is written) |
| ku- | 1st person marker (I / by me) | kutulis (written by me) |
| se- | one/whole/same | setulis (as written) |
| juru- | profession | jurutulis (scribe) |
| maha- | supreme/intensifier | mahabesar (very great) |
| tuna- | lack / deprivation | tunarungu (deaf) |
| eka-/dwi-/tri-/panca- | number forms | dwitulisan (bilingual writing) |
flowchart TD
A["tulis (root)"] --> B["meN- → menulis (to write)"]
A --> C["ber- → bertulis (bearing writing)"]
A --> D["ter- → tertulis (inscribed)"]
A --> E["peN- → penulis (writer)"]
E --> E1["peN- -an → penulisan (writing, composition)"]
A --> F["ke- -an → ketulisan (literalness)"]
A --> G["per- -an → pertulisan (script, writing system)"]
A --> H["-kan → tuliskan (write [something] down)"]
A --> I["-i → tulisi (write on repeatedly)"]
A --> J["-an → tulisan (writing, text)"]
J --> J1["-nya → tulisannya (the/his writing)"]
J --> J2["-ku → tulisanku (my writing)"]
D --> D1["-nya → tertulisnya (the fact of being written)"]
A --> K["di- → ditulis (is written)"]
A --> K2["ku- → kutulis (written by me / I write)"]
A --> L["se- → setulis (as written)"]
A --> M["juru- → jurutulis (scribe)"]
%% Non-productive others
X["besar (root)"] --> N["maha- → mahabesar (very great)"]
Y["rungu (hearing)"] --> O["tuna- → tunarungu (deaf)"]
Z["dwibahasa (two languages)"] --> P["dwitulisan (bilingual writing)"]
A quick reference for identifying lemmas (root forms) in Bahasa Melayu.
- Prefixes: meN-, ber-, ter-, peN-, ke-, di-, ku-, se-, per-
- Suffixes: -kan, -i, -an, -nya, -ku
- Circumfixes: ke-…-an, per-…-an
👉 If yes → strip the affix to find the root.
| Word | Analysis | Lemma |
|---|---|---|
| menimpa | meN- + timpa | timpa |
| berjalan | ber- + jalan | jalan |
| kesyukuran | ke- … -an + syukur | syukur |
| perbuatan | per- … -an + buat | buat |
| kutahu | ku- + tahu | tahu |
| mengenaliku | meN- + kenal + -i + -ku | kenal |
👉 Lemma is the single form.
| Word | Type | Lemma |
|---|---|---|
| buku-buku | full reduplication | buku |
| lari-lari | full reduplication | lari |
| sayur-mayur | partial reduplication | sayur |
👉 Lemma is usually the whole compound.
| Word | Meaning | Lemma |
|---|---|---|
| kereta api | train | kereta api |
| alat tulis | stationery | alat tulis |
| rumah sakit | hospital (MS: hospital) | rumah sakit |
Some words look like they might have affixes historically, but are synchronically root words.
| Word | Notes | Lemma |
|---|---|---|
| demikian | historically demi + -kian, but frozen | demikian |
| kalau | conjunction, no root to strip | kalau |
| supaya | subordinating conjunction | supaya |
| sungguh | “truly, really” | sungguh |
- Strip what is clearly added → lemma is root.
- If nothing looks added → lemma is the word itself.
graph TD
A[Start with the word] --> B[Has a common affix? <br/>meN-, ber-, ter-, ke-...-an, ku-, -ku, etc.]
B -->|Yes| C[Strip affix → Root <br/>Lemma = root form]
B -->|No| D[Is it reduplicated?]
D -->|Yes| E[Lemma = single form]
D -->|No| F[Is it a compound?]
F -->|Yes| G[Lemma = compound]
F -->|No| H[Lemma = the word itself <br/>e.g. demikian, kalau]
Reduplication in Malay often expresses:
- plurality or variety (buku-buku ("book")= books),
- continuity or repetition (jalan-jalan ("street") = stroll around),
- emphasis or nuance (angan-angan ("daydream") = deep or wistful thoughts).